751 resultados para Knowledge Translation
Resumo:
Practice-led or multi modal theses (describing examinable outcomes of postgraduate study which comprise the practice of dancing/choreography with an accompanying exegesis) are an emerging strength of dance scholarship; a form of enquiry that has been gaining momentum for over a decade, particularly in Australia and the United Kingdom. It has been strongly argued that, in this form of research, legitimate claims to new knowledge are embodied predominantly within the practice itself (Pakes, 2003) and that these findings are emergent, contingent and often interstitial, contained within both the material form of the practice and in the symbolic languages surrounding the form. In a recent study on ‘dancing’ theses Phillips, Stock, Vincs (2009) found that there was general agreement from academics and artists that ‘there could be more flexibility in matching written language with conceptual thought expressed in practice’. The authors discuss how the seemingly intangible nature of danced / embodied research, reliant on what Melrose (2003) terms ‘performance mastery’ by the ‘expert practitioner’ (2006, Point 4) involving ‘expert’ intuition (2006, Point 5), might be accessed, articulated and validated in terms of alternative ways of knowing through exploring an ongoing dialogue in which the danced practice develops emergent theory. They also propose ways in which the danced thesis can be ‘converted’ into the required ‘durable’ artefact which the ephemerality of live performance denies, drawing on the work of Rye’s ‘multi-view’ digital record (2003) and Stapleton’s ‘multi-voiced audio visual document’(2006, 82). Building on a two-year research project (2007-2008) Dancing Between Diversity and Consistency: Refining Assessment in Postgraduate Degrees in Dance, which examined such issues in relation to assessment in an Australian context, the three researchers have further explored issues around interdisciplinarity, cultural differences and documentation through engaging with the following questions: How do we represent research in which understandings, meanings and findings are situated within the body of the dancer/choreographer? Do these need a form of ‘translating’ into textual form in order to be accessed as research? What kind of language structures can be developed to effect this translation: metaphor, allusion, symbol? How important is contextualising the creative practice? How do we incorporate differing cultural inflections and practices into our reading and evaluation? What kind of layered documentation can assist in producing a ‘durable’ research artefact from a non-reproduce-able live event?
Resumo:
In the global knowledge economy, knowledge-intensive industries and knowledge workers are extensively seen as the primary factors to improve the welfare and competitiveness of cities. To attract and retain such industries and workers, cities produce knowledge-based urban development strategies, where such strategising is also an important development mechanism for cities and their economies. This paper investigates Brisbane’s knowledge-based urban development strategies that support generation, attraction, and retention of investment and talent. The paper provides a clear understanding on the policy frameworks, and relevant applications of Brisbane’s knowledge-based urban development experience in becoming a prosperous knowledge city.
Resumo:
In the age of knowledge economy, knowledge production, and where, how and by whom it is produced, has become one of the most important factors in determining the quality of life and competitiveness of a city. In different parts of the world, cities that are the centres of knowledge production are branded under different names, e.g. knowledge city, creative city, ubiquitous eco city, smart city. This paper focuses on the core building block of these cities: ‘knowledge precincts’ that are the catalytic magnet infrastructures impacting knowledge production. The paper discusses the increasing importance of knowledge-based urban development within the paradigm of knowledge economy, and the role of knowledge community precincts as an instrument to seed the foundation of knowledge production. This paper explores knowledge based urban development, particularly knowledge community precinct development, potentials of Sydney, Melbourne and Brisbane, and benchmarks them against Boston. The paper also draws conclusions and recommendations for other cities considering knowledge based development.
Resumo:
Modern enterprise knowledge management systems typically require distributed approaches and the integration of numerous heterogeneous sources of information. A powerful foundation for these tasks can be Topic Maps, which not only provide a semantic net-like knowledge representation means and the possibility to use ontologies for modelling knowledge structures, but also offer concepts to link these knowledge structures with unstructured data stored in files, external documents etc. In this paper, we present the architecture and prototypical implementation of a Topic Map application infrastructure, the ‘Topic Grid’, which enables transparent, node-spanning access to different Topic Maps distributed in a network.
Resumo:
This fascinating handbook defines how knowledge contributes to social and economic life, and vice versa. It considers the five areas critical to acquiring a comprehensive understanding of the knowledge economy: the nature of the knowledge economy; social, cooperative, cultural, creative, ethical and intellectual capital; knowledge and innovation systems; policy analysis for knowledge-based economies; and knowledge management. In presenting the outcomes of an important body of research, the handbook enables knowledge policy and management practitioners to be more systematically guided in their thinking and actions. The contributors cover a wide disciplinary spectrum in an accessible way, presenting concise, to-the-point discussions of critical concepts and practices that will enable practitioners to make effective research, managerial and policy decisions. They also highlight important new areas of concern to knowledge economies such as wisdom, ethics, language and creative economies that are largely overlooked.
Resumo:
Purpose: The purpose of this article is to investigate the engineering of creative urban regions through knowledge-based urban development. In recent years city administrators realised the importance of engineering and orchestrating knowledge city formation through visioning and planning for economic, socio-cultural and physical development. For that purpose a new development paradigm of ‘‘knowledge-based urban development’’ is formed, and quickly finds implementation ground in many parts of the globe.----- Design/methodology/approach: The paper reviews the literature and examines global best practice experiences in order to determine how cities are engineering their creative urban regions so as to establish a base for knowledge city formation.----- Findings: The paper sheds light on the different development approaches for creative urban regions, and concludes with recommendations for urban administrations planning for knowledge-based development of creative urban regions.----- Originality/value: The paper provides invaluable insights and discussion on the vital role of planning for knowledge-based urban development of creative urban regions.
Resumo:
Abstract With the phenomenal growth of electronic data and information, there are many demands for the development of efficient and effective systems (tools) to perform the issue of data mining tasks on multidimensional databases. Association rules describe associations between items in the same transactions (intra) or in different transactions (inter). Association mining attempts to find interesting or useful association rules in databases: this is the crucial issue for the application of data mining in the real world. Association mining can be used in many application areas, such as the discovery of associations between customers’ locations and shopping behaviours in market basket analysis. Association mining includes two phases. The first phase, called pattern mining, is the discovery of frequent patterns. The second phase, called rule generation, is the discovery of interesting and useful association rules in the discovered patterns. The first phase, however, often takes a long time to find all frequent patterns; these also include much noise. The second phase is also a time consuming activity that can generate many redundant rules. To improve the quality of association mining in databases, this thesis provides an alternative technique, granule-based association mining, for knowledge discovery in databases, where a granule refers to a predicate that describes common features of a group of transactions. The new technique first transfers transaction databases into basic decision tables, then uses multi-tier structures to integrate pattern mining and rule generation in one phase for both intra and inter transaction association rule mining. To evaluate the proposed new technique, this research defines the concept of meaningless rules by considering the co-relations between data-dimensions for intratransaction-association rule mining. It also uses precision to evaluate the effectiveness of intertransaction association rules. The experimental results show that the proposed technique is promising.
Resumo:
Arabic satellite television has recently attracted tremendous attention in both the academic and professional worlds, with a special interest in Aljazeera as a curious phenomenon in the Arab region. Having made a household name for itself worldwide with the airing of the Bin Laden tapes, Aljazeera has set out to deliberately change the culture of Arabic journalism, as it has been repeatedly stated by its current General Manager Waddah Khanfar, and to shake up the Arab society by raising awareness to issues never discussed on television before and challenging long-established social and cultural values and norms while promoting, as it claims, Arab issues from a presumably Arab perspective. Working within the meta-frame of democracy, this Qatari-based network station has been received with mixed reactions ranging from complete support to utter rejection in both the west and the Arab world. This research examines the social semiotics of Arabic television and the socio-cultural impact of translation-mediated news in Arabic satellite television, with the aim to carry out a qualitative content analysis, informed by framing theory, critical linguistic analysis, social semiotics and translation theory, within a re-mediation framework which rests on the assumption that a medium “appropriates the techniques, forms and social significance of other media and attempts to rival or refashion them in the name of the real" (Bolter and Grusin, 2000: 66). This is a multilayered research into how translation operates at two different yet interwoven levels: translation proper, that is the rendition of discourse from one language into another at the text level, and translation as a broader process of interpretation of social behaviour that is driven by linguistic and cultural forms of another medium resulting in new social signs generated from source meaning reproduced as target meaning that is bound to be different in many respects. The research primarily focuses on the news media, news making and reporting at Arabic satellite television and looks at translation as a reframing process of news stories in terms of content and cultural values. This notion is based on the premise that by its very nature, news reporting is a framing process, which involves a reconstruction of reality into actualities in presenting the news and providing the context for it. In other words, the mediation of perceived reality through a media form, such as television, actually modifies the mind’s ordering and internal representation of the reality that is presented. The research examines the process of reframing through translation news already framed or actualized in another language and argues that in submitting framed news reports to the translation process several alterations take place, driven by the linguistic and cultural constraints and shaped by the context in which the content is presented. These alterations, which involve recontextualizations, may be intentional or unintentional, motivated or unmotivated. Generally, they are the product of lack of awareness of the dynamics and intricacies of turning a message from one language form into another. More specifically, they are the result of a synthesis process that consciously or subconsciously conforms to editorial policy and cultural interpretive frameworks. In either case, the original message is reproduced and the news is reframed. For the case study, this research examines news broadcasts by the now world-renowned Arabic satellite television station Aljazeera, and to a lesser extent the Lebanese Broadcasting Corporation (LBC) and Al- Arabiya where access is feasible, for comparison and crosschecking purposes. As a new phenomenon in the Arab world, Arabic satellite television, especially 24-hour news and current affairs, provides an interesting area worthy of study, not only for its immediate socio-cultural and professional and ethical implications for the Arabic media in particular, but also for news and current affairs production in the western media that rely on foreign language sources and translation mediation for international stories.