202 resultados para War poetry, English.


Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

Review of Representations of the Natural World in Old English Poetry, by Jennifer Neville (Cambridge UP, 1999).

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Although popular media narratives about the role of social media in driving the events of the 2011 “Arab Spring” are likely to overstate the impact of Facebook and Twitter on these uprisings, it is nonetheless true that protests and unrest in countries from Tunisia to Syria generated a substantial amount of social media activity. On Twitter alone, several millions of tweets containing the hashtags #libya or #egypt were generated during 2011, both by directly affected citizens of these countries and by onlookers from further afield. What remains unclear, though, is the extent to which there was any direct interaction between these two groups (especially considering potential language barriers between them). Building on hashtag data sets gathered between January and November 2011, this article compares patterns of Twitter usage during the popular revolution in Egypt and the civil war in Libya. Using custom-made tools for processing “big data,” we examine the volume of tweets sent by English-, Arabic-, and mixed-language Twitter users over time and examine the networks of interaction (variously through @replying, retweeting, or both) between these groups as they developed and shifted over the course of these uprisings. Examining @reply and retweet traffic, we identify general patterns of information flow between the English- and Arabic-speaking sides of the Twittersphere and highlight the roles played by users bridging both language spheres.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

2011 ‘Arab Spring’ are likely to overstate the impact of Facebook and Twitter on these uprisings, it is nonetheless true that protests and unrest in countries from Tunisia to Syria generated a substantial amount of social media activity. On Twitter alone, several millions of tweets containing the hashtags #libya or #egypt were generated during 2011, both by directly affected citizens of these countries, and by onlookers from further afield. What remains unclear, though, is the extent to which there was any direct interaction between these two groups (especially considering potential language barriers between them). Building on hashtag datasets gathered between January and November 2011, this paper compares patterns of Twitter usage during the popular revolution in Egypt and the civil war in Libya. Using custom-made tools for processing ‘big data’, we examine the volume of tweets sent by English-, Arabic-, and mixed-language Twitter users over time, and examine the networks of interaction (variously through @replying, retweeting, or both) between these groups as they developed and shifted over the course of these uprisings. Examining @reply and retweet traffic, we identify general patterns of information flow between the English- and Arabic-speaking sides of the Twittersphere, and highlight the roles played by users bridging both language spheres.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

This paper is concerned with how refugee stories can be used as the means of exploring values and developing intercultural understanding in the English classroom. To illustrate this possibility, André Dao’s (2005) Vuot Bien – The Search for Freedom: Huong Thi Nguen’s Story, about the impact of war and oppression on people’s lives, together with the experience of seeking freedom and acceptance in Australia as a Vietnamese refugee, is selected as the text for a Year 9 English class. In examining the features of this short story, we also consider how recent efforts to foster intercultural understanding in the new national curriculum in Australia might be advanced in the English classroom. We argue that this text and others in the genre of refugee narratives written by young people, provide vicarious opportunities to analyse how valuing freedom and having the courage to seek it can be brought to light when an individual survives one life and begins the challenges of creating a new life among strangers. Examining the values dimensions of such texts also allows young people to unpack and critique the ways in which cultural experiences, including their own, shape and form identities and how engaging with the experiences of others can be the vehicle for valuing difference. We hope our discussion might encourage teachers in other countries undergoing cultural shifts in response to the movements of people will be encouraged to consider this ‘double entendre’ in which the refugee experience is shaped not only by ‘the journey’ and also by ‘the arrival’ and the degree to which newcomers, refugee or asylum seekers, are made welcome by the receiving community.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

This paper examines the experiences of one middle years’ English and Studies of Society and Environment (SoSE) teacher who adopted a multiliteracies project-based orientation to a unit on War and Refugees. It details the multiliteracies teaching and learning cycle, which is based on four non-hierarchical, pedagogical orientations: situated practice, overt instruction, critical framing and transformed practice (New London Group, 2000; Kalantzis & Cope, 2005a). Following the work of Kalantzis and Cope (2005a), it draws out the knowledge processes exacted in each of these four phases: experiencing the known and the new; conceptualising by naming and theorising; analysing functionally and critically; and, applying appropriately and creatively. Two parents were invited to enter the study as coteachers with the teacher and researcher. Using Bourdieu’s (1992) construct of capital, the findings report on how the multiliteracies approach enabled them to engage in school-based literacy practices differently than they had done previously in classrooms. An unexpected finding concerns the teacher’s altered view about how his role and status were perceived by the parents.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Drawing on English language sources and material from Western Samoa (now Samoa), this examination of photographically illustrated serial encyclopaedia and magazines proposes an alternative historical analysis of the colonial photographs of Samoa, the most extensively covered field in Oceanic photographic studies. Photographs published between the 1890s and World War II were not necessarily from that era, and despite claims in the text of illustrated publications of an unchanged, enduring, archaic tradition in Samoa, the amazing variety of content and subject matter often offered contradictory evidence, depicting a modern, adaptive and progressive Samoa. Contrary to orthodox historical analysis, the images of Samoa in illustrated magazines and encyclopaedia were not limited to a small, repetitive gallery of partially clothed women and costumed chiefs.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

A hybridized society, Kuwait meshes Islamic ideologies with western culture. Linguistically, English exists across both foreign language and second language nomenclatures in the country due to globalization and internationalization which has seen increasing use of English in Kuwait. Originally consisting of listening, speaking, reading and writing, the first grade English curriculum in Kuwait was narrowed in 2002 to focus only on the development of oral English skills, and to exclude writing. Since that time, both Kuwaiti teachers and parents have expressed dissatisfaction with this curriculum on the basis that this model disadvantages their children. In first grade however, the teaching of pre-writing has remained as part of the curriculum. This research analyses the parameters of English pre-writing and writing instruction in first grade in Kuwaiti classrooms, investigates first grade English pre-writing and writing teaching, and gathers insights from parents, teachers and students regarding the appropriateness of the current curriculum. Through interviews and classroom observations, and an analysis of curriculum documents, this case study found that the relationship between oral and written language is more complex than suggested by either the Kuwaiti curriculum reform, or international literature concerning the delayed teaching of writing. Intended curriculum integration across Kuwait subjects is also far more complex than first believed, due to a developmental mismatch between English pre-writing skills and Arabic language capabilities. Findings suggest an alternative approach to teaching writing may be more appropriate and more effective for first Grade students in the current Kuwait curriculum context. They contribute also to an emerging interest in the second and foreign language fields in the teaching of writing to young learners.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Peer to peer systems have been widely used in the internet. However, most of the peer to peer information systems are still missing some of the important features, for example cross-language IR (Information Retrieval) and collection selection / fusion features. Cross-language IR is the state-of-art research area in IR research community. It has not been used in any real world IR systems yet. Cross-language IR has the ability to issue a query in one language and receive documents in other languages. In typical peer to peer environment, users are from multiple countries. Their collections are definitely in multiple languages. Cross-language IR can help users to find documents more easily. E.g. many Chinese researchers will search research papers in both Chinese and English. With Cross-language IR, they can do one query in Chinese and get documents in two languages. The Out Of Vocabulary (OOV) problem is one of the key research areas in crosslanguage information retrieval. In recent years, web mining was shown to be one of the effective approaches to solving this problem. However, how to extract Multiword Lexical Units (MLUs) from the web content and how to select the correct translations from the extracted candidate MLUs are still two difficult problems in web mining based automated translation approaches. Discovering resource descriptions and merging results obtained from remote search engines are two key issues in distributed information retrieval studies. In uncooperative environments, query-based sampling and normalized-score based merging strategies are well-known approaches to solve such problems. However, such approaches only consider the content of the remote database but do not consider the retrieval performance of the remote search engine. This thesis presents research on building a peer to peer IR system with crosslanguage IR and advance collection profiling technique for fusion features. Particularly, this thesis first presents a new Chinese term measurement and new Chinese MLU extraction process that works well on small corpora. An approach to selection of MLUs in a more accurate manner is also presented. After that, this thesis proposes a collection profiling strategy which can discover not only collection content but also retrieval performance of the remote search engine. Based on collection profiling, a web-based query classification method and two collection fusion approaches are developed and presented in this thesis. Our experiments show that the proposed strategies are effective in merging results in uncooperative peer to peer environments. Here, an uncooperative environment is defined as each peer in the system is autonomous. Peer like to share documents but they do not share collection statistics. This environment is a typical peer to peer IR environment. Finally, all those approaches are grouped together to build up a secure peer to peer multilingual IR system that cooperates through X.509 and email system.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

This chapter describes the use of collaborative learning as an approach to enhance English language learning by students from non-English speaking backgrounds. Communicative Language Teaching (CLT) principles were applied to two case studies, one comprising of undergraduate English as Foreign Language Learners in Turkey and the other involved English as Second Language learners in Australia. Social constructivism inspired communicative language teaching using collaborative learning activities such as team work, interactive peer-based learning, and iterative stages of learning matrix were incorporated to enhance students' learning outcomes. Data collected after the CLT intervention was made up of field notes, reflective logs and focus group interviews which revealed complementarities, as well as subtle differences between the two cases. The findings were summarized as learning dispositions; speaking fluency and confidence; learning diagnostics and completion deficiencies; task engagement, flow theory and higher order thinking skills; in addition to self efficacy and development of student identity. CLT has the potential to provide a more inclusive and dynamic education for diverse learners through vital outcomes and benefits which resonate with the real world.