3 resultados para fragment contributions
em Helda - Digital Repository of University of Helsinki
Resumo:
This dissertation is a theoretical study of finite-state based grammars used in natural language processing. The study is concerned with certain varieties of finite-state intersection grammars (FSIG) whose parsers define regular relations between surface strings and annotated surface strings. The study focuses on the following three aspects of FSIGs: (i) Computational complexity of grammars under limiting parameters In the study, the computational complexity in practical natural language processing is approached through performance-motivated parameters on structural complexity. Each parameter splits some grammars in the Chomsky hierarchy into an infinite set of subset approximations. When the approximations are regular, they seem to fall into the logarithmic-time hierarchyand the dot-depth hierarchy of star-free regular languages. This theoretical result is important and possibly relevant to grammar induction. (ii) Linguistically applicable structural representations Related to the linguistically applicable representations of syntactic entities, the study contains new bracketing schemes that cope with dependency links, left- and right branching, crossing dependencies and spurious ambiguity. New grammar representations that resemble the Chomsky-Schützenberger representation of context-free languages are presented in the study, and they include, in particular, representations for mildly context-sensitive non-projective dependency grammars whose performance-motivated approximations are linear time parseable. (iii) Compilation and simplification of linguistic constraints Efficient compilation methods for certain regular operations such as generalized restriction are presented. These include an elegant algorithm that has already been adopted as the approach in a proprietary finite-state tool. In addition to the compilation methods, an approach to on-the-fly simplifications of finite-state representations for parse forests is sketched. These findings are tightly coupled with each other under the theme of locality. I argue that the findings help us to develop better, linguistically oriented formalisms for finite-state parsing and to develop more efficient parsers for natural language processing. Avainsanat: syntactic parsing, finite-state automata, dependency grammar, first-order logic, linguistic performance, star-free regular approximations, mildly context-sensitive grammars
Resumo:
The aim of this research was to study how European churches contributed to the shaping of the Constitutional Treaty during the work of the Convention on the future of Europe through the public discussion forum, established by the Convention for this specific purpose in the years 2002 2003. In particular, this study sought to uncover the areas of interest brought up by the churches in their contributions, the objectives they pursued, and the approaches and arguments they employed to reach those objectives. The data for this study comprised all official submissions by European churches and church alliances to the Forum, totalling 21 contributions. A central criterion for inclusion of the data was that the organization can reasonably be assumed to represent the official position of one or more Christian churches within the European Union before the 2004 expansion. The contributing churches and organizations represent the vast majority of Christians in Europe. The data was analyzed using primarily qualitative content analysis. The research approach was a combination of abductive and inductive inference. Based on the analysis a two-fold theoretical framework was adopted, focusing on theories of public religion, secularization and deprivatization of religion, and of legitimation and collective identity. The main areas of interest found in the contributions of the churches were the value foundation of the European Union, which is demanded to coherently permeate all policies and actions of the EU, and the social dimension of Europe, which must be given equal status to the political and economic dimensions. In both areas the churches claim significant experience and expertise, which they want to see recognized in the Constituional Treaty through a formally guaranteed status for churches and religious communities in the EU. In their contributions the churches show a strong determination to secure a significant role for both religion and religious communities in the public life of Europe. As for the role of religion, they point out to its potential as a motivating and cohesive force in society and as a building block for a collective European identity, which is still missing. Churches also pursue a substantial public role for themselves beyond the spiritual dimension, permeating the secular areas of the social, political and economic dimensions. The arguments in suppport of such role are embedded in their interest and expertise in spiritual and other fundamental values and their broad involvement in providing social services. In this context churches use expressions inclusive of all religions and convictions, albeit clearly advocating the primacy of Europe's Christian heritage. Based on their historical role, their social involvement and their spiritual mission they use the public debate on the Constitutional Treaty to gain formal legitimacy for the public status of religion and religious communities, both nationally and on a European level, through appropriate provisions in the constitutional text. In return they offer the European Union ways of improving its own legitimacy by reducing the democratic and ideological deficit of the EU and advancing the development a collective European identity.
Resumo:
Abstract (Creating a whole from fragments. On the translation of cohesive elements in Sjón's Steelnight): In this paper, I discuss the Swedish translation of the Icelandic writer Sjón’s debut novel Steelnight: a story (in Swedish Stålnatt – en berättelse). Steelnight is a fragmented novel which is located at the border between poetry and prose. At the beginning of the story, the writer introduces two main plots (with subplots). At first glance, it may seem as though the plots do not share much in common. However, a closer analysis of the text reveals that there are striking parallels between the plots which are created partly by the writer’s use of cohesive elements. Thus, despite the fragmented style, the writer creates cohesion in the text by using stylistic means such as repetition of certain nouns and adjectives and by a frequent use of personal and demonstrative pronouns. This use of cohesive elements creates a challenge for the translator.