49 resultados para Editors
em Helda - Digital Repository of University of Helsinki
Resumo:
Books Paths to Readers describes the history of the origins and consolidation of modern and open book stores in Finland 1740 1860. The thesis approaches the book trade as a part of a print culture. Instead of literary studies choice to concentrate on texts and writers, book history seeks to describe the print culture of a society and how the literary activities and societies interconnect. For book historians, printed works are creations of various individuals and groups: writers, printers, editors, book sellers, censors, critics and finally, readers. They all take part in the creation, delivery and interpretation of printed works. The study reveals the ways selling and distributing books have influenced the printed works and the literary and print culture. The research period 1740 1860 covers the so-called second revolution of the book, or the modernisation of the print culture. The thesis describes the history of 60 book stores and their 96 owners. The study concentrates on three themes: firstly, how the particular book trade network became a central institution for printed works distribution, secondly what were the relations between cosmopolitan European book markets and the national cultural sphere, and thirdly how book stores functioned as cultural institutions and business enterprises. Book stores that have a varied assortment and are targeted to all readers became the main institution for book trade in Finland during 1740 1860. It happened because of three features. First, the book binders monopoly on selling bound copies in Sweden was abolished in 1740s. As a consequence entrepreneurs could concentrate solely to trade activities and offer copies from various publishers at their stores. Secondly the common business model of bartering was replaced by selling copies for cash, first in the German book trade centre Leipzig in 1770s. The change intensified book markets activities and Finnish book stores foreign connections. Thirdly, after Finland was annexed to the Russian empire in 1809, the Grand duchy s administration steered foreign book trade to book stores (because of censorship demands). Up to 1830 s book stores were available only in Helsinki and Turku. During next ten years book stores opened in six regional centres. The early entrepreneurs ran usually vertical businesses consisting of printing, publishing and distribution activities. This strategy lowered costs, eased the delivery of printed works and helped to create elaborated centres for all book activities. These book stores main clientele consisted of the Swedish speaking gentry. During late 1840s various opinion leaders called for the development of a national Finnish print culture, and also book stores. As a result, during the five years before the beginning of the Crimean war (1853 1856) book stores were opened in almost all Finnish towns: at the beginning of the war 36 book stores operated in 21 towns. The later book sellers, mainly functioning in small towns among Finnish speaking people, settled usually strictly for selling activities. Book stores received most of their revenues from selling foreign titles. Swedish, German, French and Belgian (pirate editions of popular French novels) books were widely available for the multilingual gentry. Foreign titles and copies brought in most of the revenues. Censorship inspections or unfavourable custom fees would not limit the imports. Even if the local Finnish print production steadily rose, many copies, even titles, were never delivered via book stores. Only during the 1840 s and 1850 s the most advanced publishers would concentrate on creating publishing programmes and delivering their titles via book stores. Book sellers regulated commissions were small. They got even smaller because of large amounts of unsold copies, various and usual misunderstandings of consignments and accounts or plain accidents that destroyed shipments and warehouses. Also, the cultural aim of a creating large and assortments and the tendency of short selling periods demanded professional entrepreneurship, which many small town book sellers however lacked. In the midst of troublesome business efforts, co-operation and mutual concern of the book market s entrepreneurs were the key elements of the trade, although on local level book sellers would compete, sometimes even ferociously. The difficult circumstances (new censorship decree of 1850, Crimean war) and lack of entrepreneurship, experience and customers meant that half of the book stores opened in 1845 1860 was shut in less than five years. In 1858 the few leading publishers established The Finnish Book Publishers Association. Its first task was to create new business rules and manners for the book trade. The association s activities began to professionalise the whole network, but at the same time the earlier independence of regional publishing and selling enterprises diminished greatly. The consolidation of modern and open book store network in Finland is a history of a slow and complex development without clear signs of a beginning or an end. The ideal book store model was rarely accomplished in its all features. Nevertheless, book stores became the norm of the book trade. They managed to offer larger selections, reached larger clienteles and maintained constant activity better than any other book distribution model. In essential, the book stores methods have not changed up to present times.
Resumo:
The Collected Works of J. L. Runeberg from the Viewpoint of Textual Scholarship The theoretical framework of this dissertation builds on textual scholarship. The dissertation explores the history of Runeberg’s publications and his relations with his publishers, from his debut and the first editions, through the editions of collected works published during the course of his life, to the later commercial editions, including the critical edition, published in 1933–2005 by the Svenska Vitterhetssamfundet (The Swedish Society for Belles Lettres) and The Svenska litteratursällskapet i Finland (The Society of Swedish Literature in Finland). The various editions of Runeberg’s collected works are situated in their respective critical traditions, from the 19th century German Ausgabe letzter Hand, to the influence of Anglo-American bibliography on Swedish textual criticism in the late 20th century. By making use of primary material previously not used for research purposes, the author is able to present a new view on Runebergian publishing history, including Runeberg’s fees and his relations with the censor authorities. There are indications that his Finnish publishers could not bear the cost of his sizable fees, that were in proportion neither with the book market in Finland nor with the numbers of copies sold. Apart from a certain body of editions the primary material is comprised of correspondences, publishing contracts, printing house invoices, as well as censor authority records. One of the conclusions drawn is that the early and detailed biography, Biografiska anteckningar om Johan Ludvig Runeberg (Biographical Notes on …) by J. E. Strömborg is not reliable in matters concerning publishing history, and that this work has been used far too uncritically. The history of the critical edition gets a chapter of its own, based on primary material in Swedish and Finnish archives. Finally, the author analyses the critical choices, made primarily in the critical edition, and uses examples from the commercial editions to study the editors’ interventions over time, from the 1850s to the 1920s. The changes to the text are usually small and subtle, but cumulative – and in some cases, crucial for the interpretation of the work. One objective of textual scholarship should be to examine the publishing history of a single work or of an author’s œuvre, and another to pay attention both to changes in a work as such and to the shifts of meaning they might entail.
Resumo:
This research deals with direct speech quotations in magazine articles through two questions: As my major research question, I study the functions of speech quotations based on a data consisting of six literary-journalistic magazine articles. My minor research question builds on the fact that there is no absolute relation between the sound waves of the spoken language and the graphemes of the written one. Hence, I study the general thoughts on how utterances should be arranged in the written form based on a large review of literature and textbooks on journalistic writing as well as interviews I have made with magazine writers and editors, and the Council of Mass Media in Finland. To support my main research questions, I also examine the reference system of the Finnish language, define the aspects of the literary-journalistic article and study vernacular cues in written speech quotations. FUNCTIONS OF QUOTATIONS. I demonstrate the results of my analysis with a six-pointed apparatus. It is a continuum which extends from the structural level of text, all the way through the explicit functions, to the implicit functions of the quotation. The explicit functions deal with the question of what is the content, whereas the implicit ones base mainly on the question how the content is presented. 1. The speech quotation is an distinctive element in the structure of the magazine article. Thereby it creates a rhythm for the text, such as episodes, paragraphs and clauses. 2. All stories are told through a plot, and in magazine articles, the speech quotations are one of the narrative elements that propel the plot forward. 3. The speech quotations create and intensify the location written in the story. This location can be a physical one but also a social one, in which case it describes the atmosphere and mood in the physical environment and of the story characters. 4. The quotations enhance the plausibility of the facts and assumptions presented in the article, and moreover, when a text is placed between quotation marks, the reader can be assured that the text has been reproduced in the authentic verbatim way. 5. Speech quotations tell about the speaker's unique way of using language and the first-hand experiences of the person quoted. 6. The sixth function of speech quotations is probably the most essential one: the quotations characterize the quoted speaker. In other words, in addition to the propositional content of the utterance, the way in which it has been said transmits a lot of the speaker's character (e.g. nature, generation, behaviour, education, attitudes etc.). It is important to notice, that these six functions of my speech quotation apparatus do not exlude one another. It means that every speech quotation basically includes all of the functions discussed above. However, in practice one or more of them have a principal role, while the others play a subsidiary role. HOW TO MAKE QUOTATIONS? It is not suprising that the field of journalism (textbooks, literature and interviews) holds heterogeneous and unestablished thoughts on how the spoken language should be arranged in written quotations, which is my minor research question. However, the most frequent and distinctive aspects can be depicted in a couple of words: serve the reader and respect the target person. Very common advice on how to arrange the quotations is − firstly, to delete such vernacular cues (e.g. repetitions and ”expletives”) that are common in spoken communication, but purposeless in the written language. − secondly, to complete the phonetic word forms of the spoken language into a more reader-friendly form (esim. punanen → punainen, 'red'), and − thirdly, to enhance the independence of clauses from the (authentic) context and to toughen reciprocal links between them. According to the knowledge of the journalistic field, utterances recorded in different points in time of an interview or a data-collecting session can be transferred as consecutive quotations or even merged together. However, if there is any temporal-spatial location written in the story, the dialogue of the story characters should also be situated in an authentic context – chronologically in the right place in the continuum of the events. To summarize, the way in which the utterances should be arranged into written speech quotations is always situationally-specific − and it is strongly based on the author's discretion.
Resumo:
The main focus of this study is the epilogue of 4QMMT (4QMiqsat Ma aseh ha-Torah), a text of obscure genre containing a halakhic section found in cave 4 at Qumran. In the official edition published in the series Discoveries of the Judaean Desert (DJD X), the extant document was divided by its editors, Elisha Qimron and John Strugnell, into three literary divisions: Section A) the calendar section representing a 364-day solar calendar, Section B) the halakhot, and Section C) an epilogue. The work begins with text critical inspection of the manuscripts containing text from the epilogue (mss 4Q397, 4Q398, and 4Q399). However, since the relationship of the epilogue to the other sections of the whole document 4QMMT is under investigation, the calendrical fragments (4Q327 and 4Q394 3-7, lines 1-3) and the halakhic section also receive some attention, albeit more limited and purpose oriented. In Ch. 2, after a transcription of the fragments of the epilogue, a synopsis is presented in order to evaluate the composite text of the DJD X edition in light of the evidence provided by the individual manuscripts. As a result, several critical comments are offered, and finally, an alternative arrangement of the fragments of the epilogue with an English translation. In the following chapter (Ch. 3), the diversity of the two main literary divisions, the halakhic section and the epilogue, is discussed, and it is demonstrated that the author(s) of 4QMMT adopted and adjusted the covenantal pattern known from biblical law collections, more specifically Deuteronomy. The question of the genre of 4QMMT is investigated in Ch. 4. The final chapter (Ch. 5) contains an analysis of the use of Scripture in the epilogue. In a close reading, both the explicit citations and the more subtle allusions are investigated in an attempt to trace the theology of the epilogue. The main emphases of the epilogue are covenantal faithfulness, repentance and return. The contents of the document reflect a grave concern for the purity of the cult in Jerusalem, and in the epilogue Deuteronomic language and expressions are used to convince the readers of the necessity of a reformation. The large number of late copies found in cave 4 at Qumran witness the significance of 4QMMT and the continuous importance of the Jerusalem Temple for the Qumran community.
Resumo:
The work is the most extensive encyclopedic compilation on Mexican music published to the date, in the form of a dictionary. It includes composer's bios, list of works, musical institutions, instruments, performers, theatres, and many other categories about the music of Mexico. Most of entries include bibliography.
Resumo:
When authors of scholarly articles decide where to submit their manuscripts for peer review and eventual publication, they often base their choice of journals on very incomplete information abouthow well the journals serve the authors’ purposes of informing about their research and advancing their academic careers. The purpose of this study was to develop and test a new method for benchmarking scientific journals, providing more information to prospective authors. The method estimates a number of journal parameters, including readership, scientific prestige, time from submission to publication, acceptance rate and service provided by the journal during the review and publication process. Data directly obtainable from the web, data that can be calculated from such data, data obtained from publishers and editors, and data obtained using surveys with authors are used in the method, which has been tested on three different sets of journals, each from a different discipline. We found a number of problems with the different data acquisition methods, which limit the extent to which the method can be used. Publishers and editors are reluctant to disclose important information they have at hand (i.e. journal circulation, web downloads, acceptance rate). The calculation of some important parameters (for instance average time from submission to publication, regional spread of authorship) can be done but requires quite a lot of work. It can be difficult to get reasonable response rates to surveys with authors. All in all we believe that the method we propose, taking a “service to authors” perspective as a basis for benchmarking scientific journals, is useful and can provide information that is valuable to prospective authors in selected scientific disciplines.
Resumo:
The development of the altarpiece towards the end of the late medieval period added a new decorous and conspicuously visual element to the church interior. The altarpiece became the prime location for iconic – i.e. non-narrative – images, but almost from the beginning narrative images were part of the altarpiece in the form of small-scale pictures placed underneath or next to an iconic image in the centre. In the fifteenth century the format of the altarpiece gradually changed, and simultaneously with the development of the unified picture field some new narrative subjects began to appear on the central panel as the main subject of the altarpiece. During the course of the fifteenth century, narrative subjects became increasingly frequent and accepted subjects for altarpieces. In this article I will focus on the problem of the narrative altarpiece, a seeming contradiction of terms. As narrative subjects were transferred from their usual location to the central field of the altarpiece, traditionally reserved for the iconic image, the narrative was included in a new context and expected to assume the function of the altarpiece. How did a narrative image function in this context, and what kind of audience did it serve? Since the questions involved in the issue are complex, I will focus on the biblical narrative of The Visitation as a case study, and use two well-known Florentine altarpieces from the fifteenth century as examples of the interpretative choices open to the viewers of these altarpieces.
Resumo:
The most important French literary movement of the 1950s and 1960s, the nouveau roman, radically questioned the idea of the novel as storytelling, claiming that narratives create a false illusion of the world’s intelligibility. However, in the 1970s storytelling finds its way back into the French novel – a shift that has been characterized as the “return of the narrative”. In my article, I argue that the “narrative turn” in the French novel of the 1970s can be seen as a turn towards a fundamentally hermeneutic view of the narrative mediatedness of our relation to the world. From a hermeneutic perspective, the nouveaux romanciers – insofar as they reject the narrative in order to disclose the discontinuous, fragmentary and chaotic nature of reality – hang onto the positivistic idea that “real” is only that which is independent of human meaning-giving processes. By contrast, the hermeneutists, such as Paul Ricoeur, consider also the human experience of the world to be real, and largely narrative in form. This view is shared by the principal novelists associated with the narrative turn, such as Michel Tournier to whom man is a “mythological animal”. However, after the nouveau roman , narratives have lost their innocence: they no longer appear as “natural” but are conscious of their own narrativity, historicity, and the way they represent only one possible – inevitably ethically and politically charged – perspective into reality. By making storytelling thematic and by telling “counter-stories” that question prevailing models of sense-making, Tournier and other “new storytellers” strive to promote critical reflection on the stories on the basis of which we orient to the world and narrate our lives – both as individuals and as communities.
Resumo:
The article outlines a conceptual history of narrative, in particular the changes over the movement called “narrative turn” in the social sciences. According to Quentin Skinner, conceptual changes may take place on three separate levels: by changing the criteria of the concept, by changing the range of reference, and by changing the appraisal of the concept. Recent theorizing on narrative epitomizes all of these levels, but unevenly. In spite of the rhetoric of interdisciplinarity, two almost totally separate traditions of narrative theory persist: the narratological and the narrative-turn theories. Paradoxically, the narrative turn literature has radicalized the range of reference of narrative by attaching the concept to life and identity, but has left the criteria of the concept practically intact. This has extended the reign of a simplified Aristotelian concept of narrative as a chain of beginnings, middles, and ends. The narratological tradition of theorizing, instead, has debated extensively on the correct criteria of the concept, but enlarged the range of reference rather in the direction of cognition.
Resumo:
Over the last few decades, literary narratology has branched out into a wide array of ‘post-classical’ narratologies that have borrowed concepts from cognitive psychology, sociology, anthropology, history, linguistics, and other disciplines. The question arises to what extent ‘classical’ narratological concepts can also be successfully exported to other disciplines which have an interest in narrative. In this article, I apply the concept of ‘focalization’ as well as David Herman’s insights into doubly-deictic ‘you’ in second-person narratives to an interview narrative and further materials from my empirical sociolinguistic study on general practitioners’ narrative discourse on intimate partner abuse. I consider how the narrative positioning of the GP as storyteller and ‘protagonist’ of his story corresponds with his social and professional positioning with regard to his patients in the context of intimate partner violence cases and vis-à-vis the interviewer during the research interview. Focalization and double deixis are shown to become part of a narrative strategy whereby the narrator distances himself from his own personal self in the narrative and at the same time tries to align the interviewer with his viewpoint.
Resumo:
In this article I shall argue that understandings of what constitutes narrative, how it functions, and the contexts in which it applies have broadened in line with cultural, social and intellectual trends which have seen a blurring, if not the dissolution, of boundaries between ‘fact’ and ‘fiction’; ‘literary’ and ‘non-literary’ narrative spaces; history and story; concepts of time and space, text and image, teller and tale, representation and reality.To illustrate some of the ways in which the concept of narrative has travelled across disciplinary and generic boundaries, I shall look at The Art of Travel (de Botton 2003), with a view to demonstrating how the blending of genres works to produce a narrative that is at once personal and philosophical; visual and verbal; didactic and poetic. I shall show that such a text constitutes a site of interrogation of concepts of narrative, even as it depends on the reader’s ability to narrativize experience.
Resumo:
In this article, I propose to analyze narrative theory from an epistemological standpoint. To do so, I will draw upon both Genettian narratology and what I would call, following Shigeyuki Kuroda, “non-communicational” theories of fictional narrative. In spite of their very unequal popularity, I consider these theories as objective, or, in other words, as debatable and ripe for rational analyses; one can choose between them. The article is made up of three parts. The first part concerns the object of narrative theory, or the narrative as a constructed object, both in narratology (where narrative is likened to a narrative discourse) and in non-communicational narrative theories (where fictional narrative and discourse are mutually exclusive categories). The second part takes up the question of how the claims of these theories do or do not lend themselves to falsification. In particular, Gérard Genette’s claim that “every narrative is, explicitly or not, ‘in the first person’”, will be considered, through the lens of Ann Banfield’s theory of free indirect style. In the third part the reductionism of narrative theory will be dealt with. This leads to a reflection on the role of narrative theory in the analysis of fictional narratives.
Resumo:
Transposed to media like film, drama, opera, music, and the visual arts, “narrative” is no longer characterized by either temporality or an act of telling, both required by earlier narratological theories. Transposed to other disciplines, “narrative” is often a substitute for “assumption”, “hypothesis”, a disguised ideological stance, a cognitive scheme, and even life itself. The potential for broadening the concept lay dormant in narratology, both in the double use of “narrative” for the medium-free fabula and for the medium-bound sjuzet, and in changing interpretations of “event”. Some advantages of the broad use of “narrative” are an evocation of commonalities among media and disciplines, an invitation to re-think the term within the originating discipline, a constructivist challenge to positivistic and foundational views, an emphasis on a plurality of competing “truths”, and an empowerment of minority voices. Conversely, disadvantages of the broad use are an illusion of sameness whenever the term is used and the obliteration of specificity. In a Wittgensteinian spirit, the essay agrees that concepts of narrative are mutually related by “family resemblance”, but wishes to probe the resemblances further. It thus postulates two necessary features: double temporality and a transmitting (or mediating) agency, and an additional cluster of variable optional characteristics. When the necessary features are not dominant, the configuration may have “narrative elements” but is not “a narrative”.
Resumo:
The triangular space between memory, narrative and pictorial representation is the terrain on which this article is developed. Taking the art of memory developed by Giordano Bruno (1548 – 1600) and the art of painting subtly revolutionised by Adam Elsheimer (1578 – 1610) as test-cases, it is shown how both subvert the norms of mimesis and narration prevalent throughout the Renaissance, how disrupted memory creates “incoherent” narratives, and how perspective and the notion of “place” are questioned in a corollary way. Two paintings by Elsheimer are analysed and shown to include, in spite of their supposed “realism”, numerous incoherencies, aporias and strange elements – often overlooked. Thus, they do not conform to two of the basic rules governing both the classical art of memory and the humanist art of painting: well-defined places and the exhaustive translatability of words into images (and vice-versa). In the work of Bruno, both his philosophical claims and the literary devices he uses are analysed as hints for a similar (and contemporaneous) undermining of conventions about the transparency and immediacy of representation.