7 resultados para Additive sentences
em Massachusetts Institute of Technology
Resumo:
We had previously shown that regularization principles lead to approximation schemes, as Radial Basis Functions, which are equivalent to networks with one layer of hidden units, called Regularization Networks. In this paper we show that regularization networks encompass a much broader range of approximation schemes, including many of the popular general additive models, Breiman's hinge functions and some forms of Projection Pursuit Regression. In the probabilistic interpretation of regularization, the different classes of basis functions correspond to different classes of prior probabilities on the approximating function spaces, and therefore to different types of smoothness assumptions. In the final part of the paper, we also show a relation between activation functions of the Gaussian and sigmoidal type.
Resumo:
This research is concerned with the development of tactual displays to supplement the information available through lipreading. Because voicing carries a high informational load in speech and is not well transmitted through lipreading, the efforts are focused on providing tactual displays of voicing to supplement the information available on the lips of the talker. This research includes exploration of 1) signal-processing schemes to extract information about voicing from the acoustic speech signal, 2) methods of displaying this information through a multi-finger tactual display, and 3) perceptual evaluations of voicing reception through the tactual display alone (T), lipreading alone (L), and the combined condition (L+T). Signal processing for the extraction of voicing information used amplitude-envelope signals derived from filtered bands of speech (i.e., envelopes derived from a lowpass-filtered band at 350 Hz and from a highpass-filtered band at 3000 Hz). Acoustic measurements made on the envelope signals of a set of 16 initial consonants represented through multiple tokens of C1VC2 syllables indicate that the onset-timing difference between the low- and high-frequency envelopes (EOA: envelope-onset asynchrony) provides a reliable and robust cue for distinguishing voiced from voiceless consonants. This acoustic cue was presented through a two-finger tactual display such that the envelope of the high-frequency band was used to modulate a 250-Hz carrier signal delivered to the index finger (250-I) and the envelope of the low-frequency band was used to modulate a 50-Hz carrier delivered to the thumb (50T). The temporal-onset order threshold for these two signals, measured with roving signal amplitude and duration, averaged 34 msec, sufficiently small for use of the EOA cue. Perceptual evaluations of the tactual display of EOA with speech signal indicated: 1) that the cue was highly effective for discrimination of pairs of voicing contrasts; 2) that the identification of 16 consonants was improved by roughly 15 percentage points with the addition of the tactual cue over L alone; and 3) that no improvements in L+T over L were observed for reception of words in sentences, indicating the need for further training on this task
Resumo:
We seek to both detect and segment objects in images. To exploit both local image data as well as contextual information, we introduce Boosted Random Fields (BRFs), which uses Boosting to learn the graph structure and local evidence of a conditional random field (CRF). The graph structure is learned by assembling graph fragments in an additive model. The connections between individual pixels are not very informative, but by using dense graphs, we can pool information from large regions of the image; dense models also support efficient inference. We show how contextual information from other objects can improve detection performance, both in terms of accuracy and speed, by using a computational cascade. We apply our system to detect stuff and things in office and street scenes.
Resumo:
This work describes a program, called TOPLE, which uses a procedural model of the world to understand simple declarative sentences. It accepts sentences in a modified predicate calculus symbolism, and uses plausible reasoning to visualize scenes, resolve ambiguous pronoun and noun phrase references, explain events, and make conditional predications. Because it does plausible deduction, with tentative conclusions, it must contain a formalism for describing its reasons for its conclusions and what the alternatives are. When an inconsistency is detected in its world model, it uses its recorded information to resolve it, one way or another. It uses simulation techniques to make deductions about creatures motivation and behavior, assuming they are goal-directed beings like itself.
Resumo:
The STUDENT problem solving system, programmed in LISP, accepts as input a comfortable but restricted subset of English which can express a wide variety of algebra story problems. STUDENT finds the solution to a large class of these problems. STUDENT can utilize a store of global information not specific to any one problem, and may make assumptions about the interpretation of ambiguities in the wording of the problem being solved. If it uses such information or makes any assumptions, STUDENT communicates this fact to the user. The thesis includes a summary of other English language questions-answering systems. All these systems, and STUDENT, are evaluated according to four standard criteria. The linguistic analysis in STUDENT is a first approximation to the analytic portion of a semantic theory of discourse outlined in the thesis. STUDENT finds the set of kernel sentences which are the base of the input discourse, and transforms this sequence of kernel sentences into a set of simultaneous equations which form the semantic base of the STUDENT system. STUDENT then tries to solve this set of equations for the values of requested unknowns. If it is successful it gives the answers in English. If not, STUDENT asks the user for more information, and indicates the nature of the desired information. The STUDENT system is a first step toward natural language communication with computers. Further work on the semantic theory proposed should result in much more sophisticated systems.
Resumo:
SIR is a computer system, programmed in the LISP language, which accepts information and answers questions expressed in a restricted form of English. This system demonstrates what can reasonably be called an ability to "understand" semantic information. SIR's semantic and deductive ability is based on the construction of an internal model, which uses word associations and property lists, for the relational information normally conveyed in conversational statements. A format-matching procedure extracts semantic content from English sentences. If an input sentence is declarative, the system adds appropriate information to the model. If an input sentence is a question, the system searches the model until it either finds the answer or determines why it cannot find the answer. In all cases SIR reports its conclusions. The system has some capacity to recognize exceptions to general rules, resolve certain semantic ambiguities, and modify its model structure in order to save computer memory space. Judging from its conversational ability, SIR, is a first step toward intelligent man-machine communication. The author proposes a next step by describing how to construct a more general system which is less complex and yet more powerful than SIR. This proposed system contains a generalized version of the SIR model, a formal logical system called SIR1, and a computer program for testing the truth of SIR1 statements with respect to the generalized model by using partial proof procedures in the predicate calculus. The thesis also describes the formal properties of SIR1 and how they relate to the logical structure of SIR.
Resumo:
How can one represent the meaning of English sentences in a formal logical notation such that the translation of English into this logical form is simple and general? This report answers this question for a particular kind of meaning, namely quantifier scope, and for a particular part of the translation, namely the syntactic influence on the translation. Rules are presented which predict, for example, that the sentence: Everyone in this room speaks at least two languages. has the quantifier scope AE in standard predicate calculus, while the sentence: At lease two languages are spoken by everyone in this room. has the quantifier scope EA. Three different logical forms are presented, and their translation rules are examined. One of the logical forms is predicate calculus. The translation rules for it were developed by Robert May (May 19 77). The other two logical forms are Skolem form and a simple computer programming language. The translation rules for these two logical forms are new. All three sets of translation rules are shown to be general, in the sense that the same rules express the constraints that syntax imposes on certain other linguistic phenomena. For example, the rules that constrain the translation into Skolem form are shown to constrain definite np anaphora as well. A large body of carefully collected data is presented, and used to assess the empirical accuracy of each of the theories. None of the three theories is vastly superior to the others. However, the report concludes by suggesting that a combination of the two newer theories would have the greatest generality and the highest empirical accuracy.