AS MARCAS QUE SE IMPRIMEM NA CAPA DE LIVROS ADAPTADOS PARA O CINEMA E PARA A TELEVISÃO


Autoria(s): Straccia, Carlos
Contribuinte(s)

Reimão, Sandra Lucia Amaral de Assis

CPF:26506356000

http://lattes.cnpq.br/6481247592595887

Data(s)

29/02/2016

24/09/2008

23/04/2007

Resumo

Este trabalho teve como objetivo os enunciados verbais e/ou não-verbais impressos em capas de livros - escritos por autores brasileiros e adaptados para o cinema ou para a televisão - que associam o livro à produção cinematográfica ou televisiva. Seu objetivo foi verificar se tais enunciados poderiam ou não ser classificados como paratexto - conforme é conceituado por Gerard Genette. A motivação para esta pesquisa surgiu pela constatação de que, em sendo aqueles enunciados construídos a partir de uma obra derivada de um livro, em que medida eles poderiam estar a serviço do texto principal? Para responder a essa questão, os enunciados foram analisados segundo os conceitos da análise do discurso e da análise retórica. Os resultados obtidos na análise permitiram concluir que alguns enunciados não se configuram como paratextuais e, com base nos conceitos da Teoria Crítica, possibilitam compreender, criticamente, os procedimentos editoriais com que o livro se relaciona com os demais produtos midiáticos.(AU)

The object of this work are the verbal and the non-verbal signs printed on book covers - written by brazilian authors and adapted for cinema or television - associating the book to the cinematographic or television production. Its objective was to verify if such signs could or not be classified as paratext according to Gerard Genette´s concepts. The motivation for this research appeared with the fact that if those signs were created initially as a book-only piece, how could they still be connected to the main-text? To answer to this question, the signs had been analyzed according to concepts of the analysis of the speech and the rhetorical analysis. The results acquired in the analysis had allowed to conclude that some signs do not configure as paratext and, based on the concepts of the Critical Theory, make possible to understand that certain publishing procedures inserts the book in the cultural industry system.(AU)

Formato

application/pdf

Identificador

STRACCIA, Carlos. AS MARCAS QUE SE IMPRIMEM NA CAPA DE LIVROS ADAPTADOS PARA O CINEMA E PARA A TELEVISÃO. 2007. 152 f. Tese (Doutorado em Processo Comunicacionais) - Universidade Metodista de São Paulo, São Bernardo do Campo, 2007.

http://tede.metodista.br/jspui/handle/jspui/1691

Idioma(s)

por

Publicador

Universidade Metodista de São Paulo

Processo Comunicacionais

BR

UMESP

PÓS GRADUAÇÃO EM COMUNICAÇÃO

Direitos

Acesso Aberto

Palavras-Chave #Análise literária #Análise do discurso #Análise retórica #Indústria cultural #Literatura (Cinema) - Adaptação #Literatura (Televisão) - Adaptação #Paratexto #CNPQ::CIENCIAS SOCIAIS APLICADAS::COMUNICACAO
Tipo

Tese