Mercadores de sentidos: a comunicação de vendedores ambulantes com estrangeiros por meio da intercompreensão multilíngue
Contribuinte(s) |
Martins, Selma Alas CPF:81264747772 CPF:97206482872 http://lattes.cnpq.br/1471852102360947 Duque, Paulo Henrique CPF:02674674784 http://lattes.cnpq.br/0409894285408135 Rodrigues, Maria das Graças Soares CPF:44405243468 http://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4783941Y9 Souza, Gilton Sampaio de CPF:72084499453 http://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4708077H5 |
---|---|
Data(s) |
17/12/2014
30/06/2010
17/12/2014
26/02/2010
|
Resumo |
This paper aims, starting with the studies of languages in contact and communicative competence, to locate and describe the interlanguage, a linguistic phenomenon observed in the interaction between beach sellers and foreign tourists. We seek to discover whether those interacting use some kind of pidgin, or some code as a lingua franca. We also seek to identify the manner in which the features of communicative competence are presented by analyzing the various competences that composes it - linguistic, sociolinguistic, pragmatic and psycholinguistic. The analysis of speech acts, the maxims and conversational implicatures given in the corpus were important to verify whether those interacting were successful in their attempt at multilingual intercomprehension. Este trabalho tem por objetivo, a partir dos estudos de línguas em contato e de competência comunicativa, situar e descrever a interlinguagem, fenômeno linguístico observado na interação entre vendedores de praia e turistas estrangeiros. Buscamos responder se os interactantes usam alguma espécie de pídgin, ou seja, algum código como língua franca. Procuramos também identificar o modo como a competência comunicativa se apresenta através da análise das diversas competências que a compõe - linguística, sociolinguística, pragmática e psicolinguística. A análise dos atos de fala, das máximas e das implicaturas conversacionais apresentadas no corpus foram importantes para verificar se os interactantes foram felizes em sua tentativa de intercompreensão multilíngue |
Formato |
application/pdf |
Identificador |
FERREIRA, Léo de Sousa. Mercadores de sentidos: a comunicação de vendedores ambulantes com estrangeiros por meio da intercompreensão multilíngue. 2010. 123 f. Dissertação (Mestrado em Linguística Aplicada; Literatura Comparada) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte, Natal, 2010. http://repositorio.ufrn.br:8080/jspui/handle/123456789/16171 |
Idioma(s) |
por |
Publicador |
Universidade Federal do Rio Grande do Norte BR UFRN Programa de Pós-Graduação em Estudos da Linguagem Linguística Aplicada; Literatura Comparada |
Direitos |
Acesso Aberto |
Palavras-Chave | #Intercompreensão #competência comunicativa #atos de fala #Intercomprehension #communicative competence #speech acts #CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA |
Tipo |
Dissertação |