Empresariado industrial, democracia e poder político


Autoria(s): Pereira, Luiz C. Bresser
Data(s)

10/06/2009

10/06/2009

10/06/2009

Resumo

Os empresários industriais e a burocracia pública formaram um pacto político que foi dominante no Brasil desde os anos 1930 até os anos 1980. O nacional-desenvolvimento era a estratégia de desenvolvimento que esse grupo adotou. Entretanto, o desastre econômico e político que o Plano Cruzado (1986) representou e a hegemonia mundial do neoliberalismo desde os anos 1980 foram determinantes na sua perda de poder desde o início dos anos 1990. Nessa década, a FIESP e o IEDI não foram capazes de apresentar um discurso alternativo ao discurso então dominante neoliberal. Desde os anos 2000, porém, e particularmente desde o governo Lula, existem sinais de que estão reorganizando seu discurso e dando um conteúdo macroeconômico mais consistente com o controle da inflação e o crescimento econômico.

Industrial entrepreneurs formed with public bureaucracy a political pact that was dominant in Brazil from the 1930s to the 1980s. National-developmentalism was the development strategy that they adopted. The economic and political disaster that represented the Plano Cruzado (1986) and the world hegemony of neoliberalism since the 1980s were determinant in their loss of power since the early 1990s. In this decade, FIESP and IEDI were unable to present an alternative discourse to the dominant neoliberal one. Since the 2000s, however, and particularly since the Lula administration, there are signals that they are reorganizing their discourse and giving it a macroeconomic content more consistent with the control of inflation and economic growth.

Identificador

http://hdl.handle.net/10438/2664

Relação

Textos para Discussão;192

Palavras-Chave #Industrialization #Entrepreneurs #Political #Coalition #Nationalism #Neoliberalism #Economia
Tipo

Working Paper