8 resultados para mandrake


Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Mode of access: Internet.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

La forme humaine de la racine de la mandragore est sans doute à l’origine de la fascination que cette plante exerce depuis des millénaires. On lui attribue des qualités surnaturelles : entre autres, elle rendrait son propriétaire infiniment riche. Les détails lugubres se rapportant au mythe de la mandragore font d’elle un thème de prédilection pour la littérature fantastique. Le but de ce travail est d’analyser la légende de la mandragore dans trois œuvres de la littérature fantastique allemande (Isabelle d’Égypte (1812) d’Achim von Arnim, Petit Zacharie surnommé Cinabre (1819) d’E.T.A. Hoffmann et Mandragore (1911) de Hanns Heinz Ewers), dans lesquelles ce motif est combiné avec un thème aussi très prisé du genre fantastique : l’homme artificiel. Dans une perspective intertextuelle, j’analyserai comment chaque auteur s’approprie le mythe de la mandragore et représente le personnage-mandragore. Je me concentrerai ensuite sur les nouvelles qualités créées par son statut de créature artificielle et sur la relation de cette dernière avec son créateur. Puis, j’examinerai le rôle du personnage-mandragore dans chacune des œuvres dans son contexte historique. Ainsi, je montrerai que les personnages-mandragores possèdent bel et bien des caractéristiques qui se réfèrent à la légende de la mandragore, mais que leur nature de créature artificielle leur fait endosser dans leur récit un rôle d’antagoniste qui s’apparente à celui du trickster. Finalement, j’expliquerai comment les auteurs utilisent le motif de la mandragore et la littérature fantastique pour dénoncer la corruption, critiquer les partisans des Lumières et créer une atmosphère de décadence qui justifie l’utilisation du thème de la femme fatale.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

La berenjena (Solanum melongena L.) es una planta solanácea de múltiples variedades, cuyos ancestros salvajes se sitúan en Indochina y el este de África. Su cultivo fue muy temprano en zonas de China e India. Aun así, no se extendió al Occidente antiguo ni apenas se conoció, de ahí su ausencia en los textos clásicos de botánica y farmacología. Fueron los árabes quienes llevaron el cultivo de la planta por el Norte de África y Al-Andalus, de donde pasó ya a Europa. Los primeros testimonios occidentales de la berenjena aparecen en traducciones latinas de textos árabes, para incorporarse luego a la literatura farmacológica medieval y, más tarde ya, a la del Renacimiento, que empezó a tratar de ella por su posible parecido con una especie de mandrágora. Pese a que se le reconocían algunas virtudes medicinales, siempre se la tuvo bajo sospecha por ser de sabor poco agradable, indigesta y causante de algunas afecciones. Solo los botánicos de finales del Renacimiento describirían la planta y sus variedades con criterios más «científicos» y botánicos, ya sin apenas intereses farmacológicos.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

This dissertation project aims to establish Scandinavian trombone solo and chamber works as a major contribution to the trombone repertoire. From the late 19th century to modern day, Scandinavian composers have produced a steady output of trombone works of substantial musical quality. Deep-rooted in the traditions of strong military wind bands, Scandinavia has also produced an unusual number of trombone virtuosos, ranging from those holding positions in leading orchestras, and internationally renowned pedagogues, to trombonists enjoying careers as soloists. In this study I propose that it is the symbiotic relationship between strong performers and traditionally nationalist composers that created the fertile environment for the large number of popular trombone solo and chamber repertoire not seen in any other region besides the Paris Conservatory and its infamous test pieces. I also interpret the selected repertoire through the prism of nationalism and influence of folk music, and convey that the allure of the mystic Nordic folk influences enhances the appeal of the Scandinavian trombone repertoire to world-wide audiences and performers. The dissertation project was realized over three solo recitals, each showcasing the music of Sweden, Norway, and Denmark respectively. For each program, I looked to choose a standard work from the trombone solo repertoire, a work written for or by a native virtuoso, and a lesser-known work that warrants the attention of other performers for its musical qualities. The recital of Swedish music presented Mandrake in the Corner by Christian Lindberg, Subadobe by Frederik Högberg, A Christian Song by Jan Sandström, and Concertino for trombone and strings by Lars-Erik Larsson. The recital of Norwegian music presented Concerto for Trombone op. 76 by Egil Hovland, Ordner Seg by Øystein Baadsvik, Elegi by Magne Amdahl, and Concerto in F major by Ole Olsen. The recital of Danish music presented Rapsodia Borealis by Søren Hyldgaard, Madrigal by Bo Gunge, Romance for trombone and piano by Axel Jørgensen, Concerto for trombone by Launy Grøndahl, and Three Swedish Tunes by Mogens Andresen. Through the performance of works from these three countries, the dissertation establishes Scandinavia as a rich source of solo trombone repertoire perpetuated by nationalist composers and virtuosos, as well as providing a brief survey of Scandinavian trombone works of various instrumentation and difficulty levels to be enjoyed by student, professional, and amateur performers and their audience.