996 resultados para interpreted language
Le collocazioni in traduzione e interpretazione tra italiano e francese: Uno studio su eptic_01_2011
Resumo:
This dissertation aims at investigating differences in phraseological patterns in translated and interpreted language, on the basis of the intermodal corpus EPTIC_01_2011 and focusing on Italian and French. First of all, an overview is offered of the main studies and theories about corpus linguistics and collocations: the notion of corpus is defined and a typology (focusing on intermodal corpora) is presented, before moving on to the linguistic phenomenon of collocation and its investigation through corpus linguistics methods. Second, the general structure of EPTIC_01_2011 is presented, including the ways in which its texts have been assembled, edited through ad hoc conventions and enriched with metadata. The methodology proposed by Durrant and Schmitt (2009), slightly edited to fit the present study, has been used to extract and compare noun+adjective/adjective+noun bigrams from a quantitative point of view. A subset of these data have then been extracted and analysed manually. The results of the study are presented through graphs and examples, with an in-depth discussion of the bigrams considered. Lastly, the data collected are analysed and categorised in terms of shifts occurring in translation and in interpreting, potential causes are discussed and ideas for further research and for the development of the EPTIC corpus are sketched.
Resumo:
Kinetic Monte Carlo (KMC) is a widely used technique to simulate the evolution of radiation damage inside solids. Despite de fact that this technique was developed several decades ago, there is not an established and easy to access simulating tool for researchers interested in this field, unlike in the case of molecular dynamics or density functional theory calculations. In fact, scientists must develop their own tools or use unmaintained ones in order to perform these types of simulations. To fulfil this need, we have developed MMonCa, the Modular Monte Carlo simulator. MMonCa has been developed using professional C++ programming techniques and has been built on top of an interpreted language to allow having a powerful yet flexible, robust but customizable and easy to access modern simulator. Both non lattice and Lattice KMC modules have been developed. We will present in this conference, for the first time, the MMonCa simulator. Along with other (more detailed) contributions in this meeting, the versatility of MMonCa to study a number of problems in different materials (particularly, Fe and W) subject to a wide range of conditions will be shown. Regarding KMC simulations, we have studied neutron-generated cascade evolution in Fe (as a model material). Starting with a Frenkel pair distribution we have followed the defect evolution up to 450 K. Comparison with previous simulations and experiments shows excellent agreement. Furthermore, we have studied a more complex system (He-irradiated W:C) using a previous parametrization [1]. He-irradiation at 4 K followed by isochronal annealing steps up to 500 K has been simulated with MMonCa. The He energy was 400 eV or 3 keV. In the first case, no damage is associated to the He implantation, whereas in the second one, a significant Frenkel pair concentration (evolving into complex clusters) is associated to the He ions. We have been able to explain He desorption both in the absence and in the presence of Frenkel pairs and we have also applied MMonCa to high He doses and fluxes at elevated temperatures. He migration and trapping dominate the kinetics of He desorption. These processes will be discussed and compared to experimental results. [1] C.S. Becquart et al. J. Nucl. Mater. 403 (2010) 75
Resumo:
La acción del dibujar intenta presentarse en este texto como lenguaje mudo, práctica común general y práctica común en el campo arquitectónico en concreto; y también como acción, apertura, exploración (no representación) en el estado naciente del proyecto. La tesis se presenta como un estudio basado en la experiencia directa, la observación in situ (Practice Based Design Doctórate) intentando reflexionar no desde sus productos alcanzados al dibujar, sino desde la propia acción, enfatizando la dinamicidad del cuerpo como productor de gestos dinámicos. El trabajo busca describir la acción del trazar como apertura, exploración (no representación) en el estado naciente del proyecto. Es el cruce entre la acción experienciada y el pensamiento crítico respecto al hacer con aproximaciones a la artesanía (Sennett, 2010), al placer del dibujar (Nancy, 2013) y la aventura de conformar (Badiou, 2006). La experiencia en el dibujar que este estudio recoge es la desarrollada por la autora en el contexto pedagógico del D.I.G.A. de la E.T.S.A. de Madrid en concreto en las asignaturas “Dibujo Avanzado e Interpretación Gráfica (DAII) I y II” y “Dibujo del Natural” ambas impartidas por el profesor Antonio Verd Herrero y en la participación en los trabajos del Grupo de Investigación y de Innovación Educativa denominado: “Hypermedia” dirigidos por el profesor Javier Seguí, en el periodo que va del año 2007 a la actualidad. La colección de acontecimientos que surgió de esta experiencia y se formó de aproximaciones sucesivas presenta algunos rasgos característicos de la acción del dibujar. Los acontecimientos abordan la acción del dibujar desde una experiencia muda, un tipo de lenguaje, escritura y comunicación común, intercultural pero a la vez impersonal, desde su relación con la escritura, la palabra, el movimiento, el gesto y su imagen. El dibujar se presenta como modo de exploración en la investigación proyectual basada en la arbitrariedad que requiere voluntad, compromiso, ir en contra para participar en cualquier transformación de los límites (físicos, nacionales, sociales, de género, religión, sentido). El dibujar no representativo se presenta como técnica imaginaria radical, “terapia” configural con capacidad para la experimentación con uno mismo (Sloderdijk, 2003), un modo de comunicación intercultural que, sin embargo, siempre recurre al lenguaje verbal, leída e interpretada para cobrar sentido. ABSTRACT The action of drawing is intended to be presented in this text as a mute language, a common practice in general and a common practice in the field of architecture specifically; and also as an action, opening, exploration (not representation) at the birth stage of a project. The thesis forms a study based on a direct observation in an in situ experience (Practice Based Design Doctórate), which intends to reflect not on the products produced by drawing, but on the action itself, emphasizing on the dynamics of the body as a generator of dynamic gestures. The work is the intersection of experienced action and critical thinking related with the making with an approach to a path on craftsmanship (Sennett, 2010), the pleasure in drawing (Nancy, 2013) and the adventure of compromise/ conciliation (Badiou, 2006). The experience in drawing was collected and developed for this study by the author in the context of D.I.G.A. at the E.T.S.A. of Madrid and in particular at the courses of “Advanced Drawing and Graphic Interpretation” (DAII) I y II” and “Life drawing”, together with the active participation and the work of the investigation and Innovation Educational Group “Hypermedia”, coordinated by professor Javier Seguí, during the period starting the year 2007 until the present (2013). The collection of the events derives from a process of successive attempts to approach some characteristic aspects of the action of drawing. The events approach the action of drawing as a mute experience, a kind of language, common communication, writing, gesture and image. Drawing is presented as a way of exploration for a project's investigation, based on arbitrarily and on the asking “what if”. At the same time this process requires will, compromise, opposition in order to participate in a transformation of any kind of limits (physical, national, social, genre, religion, sense). This thesis aims to present non-representative drawing as a radical imaginary technique, a configurational ‘therapy’ with the capacity to experiment with oneself (Sloderdijk, 2003). It can also be considered as a way of intercultural communication which always uses the verbal, readable and interpreted language in order to charge sense.
Resumo:
This study examined spoken-word recognition in children with specific language impairment (SLI) and normally developing children matched separately for age and receptive language ability. Accuracy and reaction times on an auditory lexical decision task were compared. Children with SLI were less accurate than both control groups. Two subgroups of children with SLI, distinguished by performance accuracy only, were identified. One group performed within normal limits, while a second group was significantly less accurate. Children with SLI were not slower than the age-matched controls or language-matched controls. Further, the time taken to detect an auditory signal, make a decision, or initiate a verbal response did not account for the differences between the groups. The findings are interpreted as evidence for language-appropriate processing skills acting upon imprecise or underspecified stored representations.
Resumo:
Trabalho apresentado no âmbito do Mestrado em Engenharia Informática, como requisito parcial para obtenção do grau de Mestre em Engenharia Informática
Resumo:
This chapter presents findings on English Language instruction at the lower primary level in the context of policies for curricular innovation at national, school and classroom levels. The focus is on policies which connect national and school levels, and on how they might be interpreted when implemented in multiple schools within Singapore’s educational system. Referring to case studies in two schools and to individual lesson observations in 10 schools, we found much agreement with national policies in terms of curriculum (i.e. lesson content and activity selection),leading to great uniformity in the lessons taught by different teachers in different schools. In addition, we found that schools had an important mediating influence on implementation of national policies. However, adoptions and adaptations of policy innovations at the classroom level were somewhat superficial as they were more related to changes in educational facilities and procedures than in philosophies.
Resumo:
Excitatory anodal transcranial direct current stimulation (A-tDCS) over the left dorsal prefrontal cortex (DPFC) has been shown to improve language production. The present study examined neurophysiological underpinnings of this effect. In a single-blinded within-subject design, we traced effects of A-tDCS compared to sham stimulation over the left DPFC using electrophysiological and behavioural correlates during overt picture naming. Online effects were examined during A-tDCS by employing the semantic interference (SI-)Effect – a marker that denotes the functional integrity of the language system. The behavioural SI-Effect was found to be reduced, whereas the electrophysiological SI-Effect was enhanced over left compared to right temporal scalp-electrode sites. This modulation is suggested to reflect a superior tuning of neural responses within language-related generators. After -(offline) effects of A-tDCS were detected in the delta frequency band, a marker of neural inhibition. After A-tDCS there was a reduction in delta activity during picture naming and the resting state, interpreted to indicate neural disinhibition. Together, these findings demonstrate electrophysiological modulations induced by A-tDCS of the left DPFC. They suggest that A-tDCS is capable of enhancing neural processes during and after application. The present functional and oscillatory neural markers could detect positive effects of prefrontal A-tDCS, which could be of use in the neuro-rehabilitation of frontal language functions.
Resumo:
Event-related potentials (ERPs) were used to trace changes in brain activity related to progress in second language learning. Twelve English-speaking exchange students learning German in Switzerland were recruited. ERPs to visually presented single words from the subjects' native language (English), second language (German) and an unknown language (Romansh) were measured before (day 1) and after (day 2) 5 months of intense German language learning. When comparing ERPs to German words from day 1 and day 2, we found topographic differences between 396 and 540 ms. These differences could be interpreted as a latency shift indicating faster processing of German words on day 2. Source analysis indicated that the topographic differences were accounted for by shorter activation of left inferior frontal gyrus (IFG) on day 2. In ERPs to English words, we found Global Field Power differences between 472 and 644 ms. This may due to memory traces related to English words being less easily activated on day 2. Alternatively, it might reflect the fact that--with German words becoming familiar on day 2--English words loose their oddball character and thus produce a weaker P300-like effect on day 2. In ERPs to Romansh words, no differences were observed. Our results reflect plasticity in the neuronal networks underlying second language acquisition. They indicate that with a higher level of second language proficiency, second language word processing is faster and requires shorter frontal activation. Thus, our results suggest that the reduced IFG activation found in previous fMRI studies might not reflect a generally lower activation but rather a shorter duration of activity.
Resumo:
In the context of a synchronic lexical study of the Ede varieties of West Africa, this paper investigates whether the use of different criteria sets to judge the similarity of lexical features in different language varieties yields matching conclusions regarding the relative relationships and clustering of the investigated varieties and thus leads to similar recommendations for further sociolinguistic research. Word lists elicited in 28 Ede varieties were analyzed with the inspection method. To explore the effects of different similarity judgment criteria, two different similarity judgment criteria sets were applied to the elicited data to identify similar lexical items. The quantification of these similarity decisions led to the computation of two similarity matrices which were subsequently analyzed by means of correlation analysis and multidimensional scaling. The findings of this analysis suggest compatible conclusions regarding the relative relationships and clustering of the investigated Ede varieties. However, the matching clustering results do not necessarily lead to the same recommendations for more in-depth sociolinguistic research, when interpreted in terms of an absolute lexical similarity threshold. The indicated ambiguities suggest the usefulness of focusing on the relative, rather than absolute in establishing recommendations for further sociolinguistic research.
Resumo:
The political philosophy underpinning the Indian Constitution is socialist economy in a multilingual political landscape. The Constitution grants some fundamental rights to all citizens regarding language and to linguistic and other minorities regarding education. It also obligates states to use many languages in school education. Restructuring the economy with free market as its pivot and the growing dominance of English in the information driven global economy give rise to policy changes in language use in education, which undermine the Constitutional provisions relating to language, though these changes reflect the manufactured consent of the citizens. This is made possible by the way the Constitution is interpreted by courts with regard to the fundamental rights of equality and non-discrimination when they apply to language. The unique property of language that it can be acquired, unlike other primordial attributes such as ethnicity or caste, comes into play in this interpretation. The result is that the law of the market takes over the law of the land.
Resumo:
Bilingual children's language and literacy is stronger in some domains than others. Reanalysis of data from a broad-scale study of monolingual English and bilingual Spanish-English learners in Miami provided a clear demonstration of "profile effects," where bilingual children perform at varying levels compared to monolinguals across different test types. The profile effects were strong and consistent across conditions of socioeconomic status, language in the home, and school setting (two way or English immersion). The profile effects indicated comparable performance of bilingual and monolingual children in basic reading tasks, but lower vocabulary scores for the bilinguals in both languages. Other test types showed intermediate scores in bilinguals, again with substantial consistency across groups. These profiles are interpreted as primarily due to the "distributed characteristic" of bilingual lexical knowledge, the tendency for bilingual individuals to know some words in one language but not the other and vice versa.
Resumo:
Preface signed: T. St. David's.
Resumo:
In this article I first divide Forensic Linguistics into three sub-disciplines: the language of written legal texts, the spoken language of legal proceedings, and the linguist as expert witness and then go on to give a small number of examples of the research undertaken in these three areas. For the language of written legal texts, I present work on the (in) comprehensibility of police cautions and of judges instructions to juries. For the spoken language of legal proceedings, I report work on the problems of interpreted interaction, of vulnerable witnesses and the need for more detailed research comparing the interactive rules in adversarial and investigative systems. Finally, to illustrate the role of the linguist as expert witness I report a trademark case, five different authorship attribution cases, three very different plagiarism cases and I end reporting briefly the contribution of linguists to language assessment techniques used in the linguistic classification of asylum seekers. © Langage et société no 132 - juin 2010.
Resumo:
This chapter offers a framework for combining critical language policy with critical discourse studies (CDS) to analyse language policy as a process in the context of minority language policy in Wales. I propose a discursive approach to language policy, which starts from the premise that language policy is constituted, enacted, interpreted and (re)contextualised in and through language. This approach extends the critical language policy framework provided by Shohamy (Language policy: hidden agendas and new approaches. Routledge, London, 2006) and integrates perspectives from the context-sensitive discourse-historical approach in CDS. It incorporates discourse as an essential lens through which policy mechanisms, ideologies and practices are constituted and de facto language policy materialises. This chapter argues that conceptualising and analysing language policy as a discursive phenomenon enables a better understanding of the multi-layered nature of language policy that shapes the management and experience of corporate bilingualism in Wales.