950 resultados para ethnocentric and hypertextual translation


Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

A recent production of Nicholson’s Shadowlands at the Brisbane Powerhouse could have included two advertising lines: “Outspoken American-Jewish poet meets conservative British Oxford scholar” and “Emotive American Method trained actor meets contained British trained actor.” While the fusion of acting methodologies in intercultural acting has been discussed at length, little discussion has focussed on the juxtaposition of diverse acting styles in production in mainstream theatre. This paper explores how the permutation of American Method acting and a more traditional British conservatory acting in Crossbow’s August 2010 production of Shadowlands worked to add extra layers of meaning to the performance text. This sometimes inimical relationship between two acting styles had its beginnings in the rehearsal room and continued onstage. Audience reception to the play in post-performance discussions revealed the audience’s acute awareness of the transatlantic cultural tensions on stage. On one occasion, this resulted in a heated debate on cultural expression, continuing well after the event, during which audience members became co-performers in the cultural discourses of the play.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Pro gradu –tutkielman aiheena on kulttuurin ominaispiirteiden kääntäminen. Teksteissä kulttuurin jälki voi näkyä monin eri tavoin. Tutkielman kohteena ovat erityisesti käännösstrategiat, joita kääntäjät käyttävät kohdatessaan kulttuurisidonnaisia viittauksia. Tutkielma nostaa esiin myös niitä tekijöitä, jotka vaikuttavat siihen, minkälaisia käännösstrategioita kääntäjät valitsevat. Näistä tekijöistä tutkielma keskittyy kääntämisen normeihin. Tutkielma pureutuu kulttuurisidonnaisten viitteiden kääntämiseen tarkastelemalla kahta suomalaista kaunokirjallista teosta ja niiden käännöksiä. Tutkielman aineistona ovat Matti Yrjänä Joensuun kaksi rikosromaania ja näiden käännökset. Teoksista toinen on vuonna 1983 suomeksi julkaistu Harjunpää ja poliisin poika, jonka englanninkielinen käännös Harjunpaa the stone murders julkaistiin vuonna 1986. Toinen teos on vuonna 2003 julkaistu Harjunpää ja pahan pappi ja sen käännös The Priest of Evil vuodelta 2006. Tutkielman tavoitteena on selvittää, minkälaisia kulttuurisidonnaisia viittauksia romaanit sisälsivät, minkälaisia käännösstrategioita kääntäjät käyttivät kääntäessään näitä viittauksia ja mikä voisi selittää heidän strategisia valintojaan. Tutkielma pyrkii vastaamaan kysymykseen siitä, voisiko jonkin kääntämistä koskevan normin olemassa olo selittää kääntäjien strategisia valintoja. Tutkielman tavoitteena on myös selvittää, suositaanko kääntämisessä englannin kieleen niin kutsuttuja kotouttavia käännösstrategioita ja ovatko käännösstrategiat ja kääntämistä koskevat normit muuttuneet kahdenkymmenen vuoden aikana. Näihin kysymyksiin vastaamiseksi suomenkielisistä teksteistä on etsitty kaikki kulttuurisidonnaisia viittauksia sisältävät tekstinkohdat. Näitä vastaavat kohdat on sitten etsitty käännöksistä ja suomen- ja englanninkielisiä kohtia on vertailtu keskenään. Molemmat suomenkieliset romaanit sisältävät runsaasti kulttuurisidonnaisia viittauksia. Suurimman kulttuurisidonnaisten viittausten ryhmän muodostivat molemissa romaaneissa henkilöiden nimet. Romaanin sisälsivät myös runsaasti viittauksia maantieteeseen, erityisesti kulttuurimaantieteeseen, ja yhteiskuntaan. Sitä vastoin viittaukset suomalaiseen kulttuuriin ja historiaan olivat vähäisempiä. Tutkielma osoittaa, että kääntäessään suomesta englannin kielelle suomalaisen rikoskirjallisuuden kääntäjät saattavat käyttää enemmän vieraannuttavia strategioita kuin kotouttavia strategioita ja että he suosivat vieraannuttavia strategioita kasvavassa määrin. Harjunpään ja pahan papin kääntäjä käytti enemmän vieraannuttavia strategioita kuin Harjunpään ja poliisin pojan kääntäjä kaksikymmentä vuotta aikaisemmin. Tutkielman tulokset eivät tue väitettä siitä, että käännettäessä englannin kielelle suosittaisiin kotouttavia strategioita. Näyttää siltä, että vieraannuttavia strategioita on käytetty enemmän ja käytetään yhä enenevässä määrin. Lisääntyvän vieraannuttamisen taustalla voi olla useita syitä, kuten suomalaisen kulttuurin lisääntynyt tunnettuus maailmalla, rikosromaanin genren vaatimukset tai muutokset kääntäjäyhteisön arvoissa. Tutkielman tulosten perusteella näyttää siltä, että ainakin muutoksia normeissa ja arvoissa on tapahtunut. Lisätutkimuksen avulla voitaisiin selvittää, pätevätkö tutkielman tulokset muihin romaaneihin ja niiden käännöksiin tai muihin genreihin käännettäessä suomesta englantiin. Lisätutkimus voisi nojautua laajempaan ja erilaisia tekstejä kattavaan aineistoon. Jatkotutkimus voisi myös sisältää kääntäjien haastatteluita tai kyselyitä kääntäjille. Näiden avulla voitaisiin saada lisäselvyyttä syistä heidän strategisille valinnoilleen. Asiasanat: Käännöskirjallisuus – kaunokirjallisuus Kääntäminen – suomen kieli – englannin kieli Kääntäminen – strategia Kääntäminen - normi

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

p53 mRNA has been shown to be translated into two isoforms, full-length p53 (FL-p53) and a truncated isoform Delta N-p53, which modulates the functions of FL-p53 and also has independent functions. Previously, we have shown that translation of p53 and Delta N-p53 can be initiated at Internal Ribosome Entry Sites (IRES). These two IRESs were shown to regulate the translation of p53 and Delta N-p53 in a distinct cell-cycle phase-dependent manner. Earlier observations from our laboratory also suggest that the structural integrity of the p53 RNA is critical for IRES function and is compromised by mutations that affect the structure as well as RNA protein interactions. In the current study, using RNA affinity approach we have identified Annexin A2 and PTB associated Splicing Factor (PSF/SFPQ) as novel ITAFs for p53 IRESs. We have showed that the purified Annexin A2 and PSF proteins specifically bind to p53 IRES elements. Interestingly, in the presence of calcium ions Annexin A2 showed increased binding with p53 IRES. Immunopulldown experiments suggest that these two proteins associate with p53 mRNA ex vivo as well. Partial knockdown of Annexin A2 and PSF showed decrease in p53 IRES activity and reduced levels of both the p53 isoforms. More importantly the interplay between Annexin A2, PSF and PTB proteins for binding to p53mRNA appears to play a crucial role in IRES function. Taken together, our observations suggest pivotal role of two new trans-acting factors in regulating the p53-IRES function, which in turn influences the synthesis of p53 isoforms.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Santamaría, José Miguel; Pajares, Eterio; Olsen, Vickie; Merino, Raquel; Eguíluz, Federico (eds.)

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Eterio Pajares, Raquel Merino y José Miguel Santamaría (eds.)

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

The field of cavity-optomechanics explores the interaction of light with sound in an ever increasing array of devices. This interaction allows the mechanical system to be both sensed and controlled by the optical system, opening up a wide variety of experiments including the cooling of the mechanical resonator to its quantum mechanical ground state and the squeezing of the optical field upon interaction with the mechanical resonator, to name two.

In this work we explore two very different systems with different types of optomechanical coupling. The first system consists of two microdisk optical resonators stacked on top of each other and separated by a very small slot. The interaction of the disks causes their optical resonance frequencies to be extremely sensitive to the gap between the disks. By careful control of the gap between the disks, the optomechanical coupling can be made to be quadratic to first order which is uncommon in optomechanical systems. With this quadratic coupling the light field is now sensitive to the energy of the mechanical resonator and can directly control the potential energy trapping the mechanical motion. This ability to directly control the spring constant without modifying the energy of the mechanical system, unlike in linear optomechanical coupling, is explored.

Next, the bulk of this thesis deals with a high mechanical frequency optomechanical crystal which is used to coherently convert photons between different frequencies. This is accomplished via the engineered linear optomechanical coupling in these devices. Both classical and quantum systems utilize the interaction of light and matter across a wide range of energies. These systems are often not naturally compatible with one another and require a means of converting photons of dissimilar wavelengths to combine and exploit their different strengths. Here we theoretically propose and experimentally demonstrate coherent wavelength conversion of optical photons using photon-phonon translation in a cavity-optomechanical system. For an engineered silicon optomechanical crystal nanocavity supporting a 4 GHz localized phonon mode, optical signals in a 1.5 MHz bandwidth are coherently converted over a 11.2 THz frequency span between one cavity mode at wavelength 1460 nm and a second cavity mode at 1545 nm with a 93% internal (2% external) peak efficiency. The thermal and quantum limiting noise involved in the conversion process is also analyzed and, in terms of an equivalent photon number signal level, are found to correspond to an internal noise level of only 6 and 4 times 10x^-3 quanta, respectively.

We begin by developing the requisite theoretical background to describe the system. A significant amount of time is then spent describing the fabrication of these silicon nanobeams, with an emphasis on understanding the specifics and motivation. The experimental demonstration of wavelength conversion is then described and analyzed. It is determined that the method of getting photons into the cavity and collected from the cavity is a fundamental limiting factor in the overall efficiency. Finally, a new coupling scheme is designed, fabricated, and tested that provides a means of coupling greater than 90% of photons into and out of the cavity, addressing one of the largest obstacles with the initial wavelength conversion experiment.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Results of the investigation on certain problems of the nutrition of Leptodora and Bythotrephes in Rybinsk Reservoir (Russia) are reviewed. To clarify the composition of the food of Leptodora and Bythotrephes in this period, experiments were provided on their nutrition by cyclopids and rotifers.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

This translation includes selected passages of a longer paper on Mastigophora and Rhizopoda found in saline lakes Weissovo and Repnoie. The translation focuses on describing taxonomy and morphology of Ochromonas species and Pedinella. Plates and figures of the original paper are not included in the translation.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Eudiaptomus vulgaris Schmeil is the most abundant copepod in Lake Maggiore and forms also, in respect to other entomostraca, the most important element, through its average biomass and because it is fairly numerous throughout the year. Plankton samples collected in a systematic and quantitative way, gave the opportunity to study some aspects of the dynamics of the population of this copepod, in safety in view of the uncertainty which in this kind of study can ensue when samples are taken only at a single station - in consequence of the changes in size of population between different water masses. The results of the biometrical observations are of the population of Eudiaptomus vulgaris is presented.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Identification keys to families of Cladocera and to subfamilies, genera, species and subspecies of Macrothricidae and Moinidae are given. This translation does not include ecological notes or illustrations.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

The translation of this section of the larger publication ”Opredelitel' presnovodnykh bespozvonochnykh evropeiskoi chasti SSSR. (Plankton i bentos)” provides identification keys to the larvae and pupae of chironomids that occur in the Soviet Union. The morphology of the larvae of Chironomidae is described in the introductory part.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Works devoted to the influence of starvation on temperature selection by fishes are few and their conclusions are contradictory. This study determined the influence of brief, up to 14 days, starvation on temperature selection by young fishes. The experiments were carried out in August-September 1976 on fingerling bream (Abramis brama L.), roach (Rutilus rutilus L.) and perch (Perca fluviatilis L.) with body lengths of 3-5 cm and weight 0.5-1.2 g. The young fish were caught in the littoral by seine-nets or small drag-nets. Immediately after catching the fish they were put in acclimatization boxes. The period of acclimatization did not exceed 2 days for bream and roach at a temperature of 20 °C and 6 days for perch at 17 °C. Before the start of the experiment and for the first 10 days of the experiment the fish were fed with oligochaetes, earthworms and daphnia, after that feeding discontinued. At the end of a 10-14 day period the giving of food was resumed. The study concludes that the experiments have shown that in the summer season the factor of starvation significantly changes the reaction to the gradient of temperature in young cyprihids - roach and bream.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

This paper investigates several approaches to bootstrapping a new spoken language understanding (SLU) component in a target language given a large dataset of semantically-annotated utterances in some other source language. The aim is to reduce the cost associated with porting a spoken dialogue system from one language to another by minimising the amount of data required in the target language. Since word-level semantic annotations are costly, Semantic Tuple Classifiers (STCs) are used in conjunction with statistical machine translation models both of which are trained from unaligned data to further reduce development time. The paper presents experiments in which a French SLU component in the tourist information domain is bootstrapped from English data. Results show that training STCs on automatically translated data produced the best performance for predicting the utterance's dialogue act type, however individual slot/value pairs are best predicted by training STCs on the source language and using them to decode translated utterances. © 2010 ISCA.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Growth cone guidance and synaptic plasticity involve dynamic local changes in proteins at axons and dendrites. The Dual-Leucine zipper Kinase MAPKKK (DLK) has been previously implicated in synaptogenesis and axon outgrowth in C. elegans and other animals. Here we show that in C. elegans DLK-1 regulates not only proper synapse formation and axon morphology but also axon regeneration by influencing mRNA stability. DLK-1 kinase signals via a MAPKAP kinase, MAK-2, to stabilize the mRNA encoding CEBP-1, a bZip protein related to CCAAT/enhancer-binding proteins, via its 3'UTR. Inappropriate upregulation of cebp-1 in adult neurons disrupts synapses and axon morphology. CEBP-1 and the DLK-1 pathway are essential for axon regeneration after laser axotomy in adult neurons, and axotomy induces translation of CEBP-1 in axons. Our findings identify the DLK-1 pathway as a regulator of mRNA stability in synapse formation and maintenance and also in adult axon regeneration.