870 resultados para detective fiction
Resumo:
This dissertation examines the corpse as an object in and of American hardboiled detective fiction written between 1920 and 1950. I deploy several theoretical frames, including narratology, body-as-text theory, object relations theory, and genre theory, in order to demonstrate the significance of objects, symbols, and things primarily in the clever and crafty work of Dashiell Hammett (1894-1961) and Raymond Chandler (1888-1959), but also touching on the writings of their lesser known accomplices. I construct a literary genealogy of American hardboiled detective fiction originating in the writings of Edgar Allan Poe, compare the contributions of classic or Golden Age detective fiction in England, and describe the socio-economic contexts, particularly the predominance of the “pulps,” that gave birth to the realism of the Hardboiled School. Taking seriously Chandler’s obsession with the art of murder, I engage with how authors pre-empt their readers’ knowledge of the tricks of the trade and manipulate their expectations, as well as discuss the characteristics and effect of the inimitable hardboiled style, its sharpshooting language and deadpan humour. Critical scholarship has rarely addressed the body and figure of the corpse, preferring to focus instead on the machinations of the femme fatale, the performance of masculinity, or the prevalence of violence. I cast new light on the world of hardboiled detective fiction by dissecting the corpse as the object that both motivates and de-composes (or rots away from) the narrative that makes it signify. I treat the corpse as an inanimate object, indifferent to representation, that destabilizes the integrity and self-possession, as well as the ratiocination, of the detective who authors the narrative of how the corpse came to be. The corpse is all deceptive and dangerous surface rather than the container of hidden depths of life and meaning that the detective hopes to uncover and reconstruct. I conclude with a chapter that is both critical denouement and creative writing experiment to reveal the self-reflexive (and at times metafictional) dimensions of hardboiled fiction. My dissertation, too, in the manner of hardboiled fiction, hopes to incriminate my readers as much as enlighten them.
Resumo:
Robinson argues that the detective genre’s lineage lies in experimental works on the margins of what we recognize as classical detective fiction today. Authors like Edgar Allan Poe, Mark Twain, Pauline Hopkins, and Rudolph Fisher drew on detective fiction’s puzzle-elements to wrestle with complicated questions about race and labor in the U.S.
Resumo:
This article examines the work of four contemporary writers of detective fiction (P.D. James, Amanda Cross, Sara Paretsky and Ruth Rendell/Barbara Vine) from a critical discourse stylistics perspective with the objective of raising the reader’s awareness of the ideological processes that are manifested in the language of these texts. It considers how these writers deal with stereotypical assumptions, how they cope with socially-determined traditional roles and verify whether their choices result in the articulation of an alternative discourse. The investigation arrives at some identifiable cultural and linguistic characteristics which may be singular to this new group of writers. We suggest that by challenging traditional representations of women, these writers may be offering a reconstruction of the genre.
Resumo:
Contemporary Central American fiction has become a vital project of revision of the tragic events and the social conditions in the recent history of the countries from which they emerge. The literary projects of Sergio Ramirez (Nicaragua), Dante Liano (Guatemala), Horacio Castellanos Moya (El Salvador), and Ramon Fonseca Mora (Panama), are representative of the latest trends in Central American narrative. These trends conform to a new literary paradigm that consists of an amalgam of styles and discourses, which combine the testimonial, the historical, and the political with the mystery and suspense of noir thrillers. Contemporary Central American noir narrative depicts the persistent war against social injustice, violence, criminal activities, as well as the new technological advances and economic challenges of the post-war neo-liberal order that still prevails throughout the region. ^ Drawing on postmodernism theory proposed by Ihab Hassan, Linda Hutcheon and Brian MacHale, I argued that the new Central American literary paradigm exemplified by Sergio Ramirez's El cielo llora por mí, Dante Liano's El hombre de Montserrat, Horacio Castellanos Moya's El arma en el hombre and La diabla en el espejo , and Ramon Fonseca Mora's El desenterrador, are highly structured novels that display the characteristic marks of postmodern cultural expression through their ambivalence, which results from the coexistence of multiple styles and conflicting ideologies and narrative trends. The novels analyzed in this dissertation make use of a noir sensitivity in which corruption, decay and disillusionment are at their core to portray the events that shaped the modern history of the countries from which they emerge. The revolutionary armed struggle, the state of terror imposed by military regimes and the fight against drug trafficking and organized crime, are among the major themes of these contemporary works of fiction, which I have categorized as perfect examples of the post-revolutionary post-modernism Central American detective fiction at the turn of the 21st century.^
Resumo:
This dissertation examines the corpse as an object in and of American hardboiled detective fiction written between 1920 and 1950. I deploy several theoretical frames, including narratology, body-as-text theory, object relations theory, and genre theory, in order to demonstrate the significance of objects, symbols, and things primarily in the clever and crafty work of Dashiell Hammett (1894-1961) and Raymond Chandler (1888-1959), but also touching on the writings of their lesser known accomplices. I construct a literary genealogy of American hardboiled detective fiction originating in the writings of Edgar Allan Poe, compare the contributions of classic or Golden Age detective fiction in England, and describe the socio-economic contexts, particularly the predominance of the “pulps,” that gave birth to the realism of the Hardboiled School. Taking seriously Chandler’s obsession with the art of murder, I engage with how authors pre-empt their readers’ knowledge of the tricks of the trade and manipulate their expectations, as well as discuss the characteristics and effect of the inimitable hardboiled style, its sharpshooting language and deadpan humour. Critical scholarship has rarely addressed the body and figure of the corpse, preferring to focus instead on the machinations of the femme fatale, the performance of masculinity, or the prevalence of violence. I cast new light on the world of hardboiled detective fiction by dissecting the corpse as the object that both motivates and de-composes (or rots away from) the narrative that makes it signify. I treat the corpse as an inanimate object, indifferent to representation, that destabilizes the integrity and self-possession, as well as the ratiocination, of the detective who authors the narrative of how the corpse came to be. The corpse is all deceptive and dangerous surface rather than the container of hidden depths of life and meaning that the detective hopes to uncover and reconstruct. I conclude with a chapter that is both critical denouement and creative writing experiment to reveal the self-reflexive (and at times metafictional) dimensions of hardboiled fiction. My dissertation, too, in the manner of hardboiled fiction, hopes to incriminate my readers as much as enlighten them.
Resumo:
Contemporary Central American fiction has become a vital project of revision of the tragic events and the social conditions in the recent history of the countries from which they emerge. The literary projects of Sergio Ramirez (Nicaragua), Dante Liano (Guatemala), Horacio Castellanos Moya (El Salvador), and Ramon Fonseca Mora (Panama), are representative of the latest trends in Central American narrative. These trends conform to a new literary paradigm that consists of an amalgam of styles and discourses, which combine the testimonial, the historical, and the political with the mystery and suspense of noir thrillers. Contemporary Central American noir narrative depicts the persistent war against social injustice, violence, criminal activities, as well as the new technological advances and economic challenges of the post-war neo-liberal order that still prevails throughout the region. Drawing on postmodernism theory proposed by Ihab Hassan, Linda Hutcheon and Brian MacHale, I argued that the new Central American literary paradigm exemplified by Sergio Ramirez’s El cielo llora por mí, Dante Liano’s El hombre de Montserrat, Horacio Castellanos Moya’s El arma en el hombre and La diabla en el espejo, and Ramon Fonseca Mora’s El desenterrador, are highly structured novels that display the characteristic marks of postmodern cultural expression through their ambivalence, which results from the coexistence of multiple styles and conflicting ideologies and narrative trends. The novels analyzed in this dissertation make use of a noir sensitivity in which corruption, decay and disillusionment are at their core to portray the events that shaped the modern history of the countries from which they emerge. The revolutionary armed struggle, the state of terror imposed by military regimes and the fight against drug trafficking and organized crime, are among the major themes of these contemporary works of fiction, which I have categorized as perfect examples of the post-revolutionary post-modernism Central American detective fiction at the turn of the 21st century.
Resumo:
The present thesis aims at proving the importance of cultural and literary contexts in the practice of translation: I shall show that, in the case of Northern Irish crime fiction, knowledge of both Northern Irish history and culture as well as of the genre of crime fiction are essential prerequisites for the production of a “responsible” translation. I will therefore offer a brief overview of the history of crime and detective fiction and its main subgenres; some of the most important authors and works will be presented as well, in an analysis that goes from the early years of the genre to the second half of the 20th century. I will then move the focus to Northern Ireland, its culture and its history, and particular attention will be paid to fiction writing in Ireland and Northern Ireland, with a focus on the peculiar phenomenon of “Troubles Trash”. I will tackle the topic of Northern Irish literature and present the contemporary scene of Northern Irish crime fiction; the volume from which the texts for the translation have been taken will be presented, namely Belfast Noir. Subsequently the focus will move on the theoretical framework within which the translations were produced: I will present a literary review of the most significative developments in Translation Studies, with particular attention to the “cultural turn” that has characterised this subject since the 1960s. I will then highlight the phenomenon of “realia” in translation and analyse the approaches of different scholars to the translation of culture-bound references. The final part represents the culmination and practical application of all that was presented in the previous sections: I will discuss the translation of culture-bound references according to the strategies presented in Chapter 4, referring to the proposed translations of two stories. Such analysis aims to show that not only expert linguistic knowledge, but also cultural awareness and a wide literary background are needed in order to make conscious choices in translation.
Resumo:
The representation of women in crime fiction has traditionally been a complicated one. Consistently forced into secondary characters (assistants, girlfriends, or damsels in distress) the most active role a female character could aspire to was that of the femme fatale, a pit of perdition, an unwelcome distraction for a man looking for truth and justice. This traditional approach to the genre has been challenged in the last decades by women acting as detectives, trusted with solving their cases in a hostile male world. Similarly, the traditional white male protagonist has been contested by fictions where ethnic minorities are not just consigned to the criminal world, but where detectives are members of ethnic groups, and can use their knowledge of the community to solve the case. This essay focuses on the crossroads of ethnic and women’s detective fiction, specifically the Gloria Damasco series by Chicana writer Lucha Corpi and the graphic novel Chicanos (Trillo and Risso, 1996). Both protagonists (Gloria Damasco, a Chicana clairvoyant detective, and “poor, ugly, and a detective” Alejandrina Yolanda Jalisco) must face both the dangers of investigating criminal cases and discrimination in their professional surroundings due to their gender and ethnicity. By contrasting these texts, the essay elucidates the importance of specific cultural products, their connection to (and defiance of) canonical forms of the genre, and their rejection of generic and gender expectations.
Resumo:
"In this Centennial year of Lincoln's birth, it has been deemed advisable to lay special emphasis upon the title of one of these tales, and therefore the collection has been renamed"--Verso of t.-p.
Resumo:
This thesis argues that forces of literary regionalism and postmodern culture are behind the explosion of crime fiction being written in and about South Florida by a growing number of resident authors. ^ Research included four methods of investigation: (1) A critical reading of many of the novels that make up the sub-genre. (2) A study of the theories of regionalism, postmodernism and the genre of the crime fiction. (3) Interviews with a number of the authors and a prominent Miami book seller. (4) Sociological studies of Miami in terms of historical events and their cultural significance. ^ Today's South Florida crime fiction authors cast their narratives in the old genre of the detective novel where characters are delineated according to traditional definitions of good and evil. What makes South Florida crime fiction different from traditional detective fiction is its interest in the exotic, postmodern culture and setting of South Florida. There is a unique cultural diversity of the city due to the geographical location of Miami in relationship to Latin America and the Caribbean, and the political forces at work in the region. South Florida's sub-tropical climate, fragile ecosystem, and elements of frontier life in a cosmopolitan city work to support Miami crime fiction. ^
Resumo:
This thesis argues that forces of literary regionalism and postmodern culture are behind the explosion of crime fiction being written in and about South Florida by a growing number of resident authors. Research included four methods of investigation: 1. A critical reading of many of the novels that make up the sub-genre. 2. A study of the theories of regionalism, postmodernism and the genre of the crime fiction. 3. Interviews with a number of the authors and a prominent Miami book seller. 4. Sociological studies of Miami in terms of historical events and their cultural significance. Today's South Florida crime fiction authors cast their narratives in the old genre of the detective novel where characters are delineated according to traditional definitions of good and evil. Evil characters threaten established order. What makes South Florida crime fiction different from traditional detective fiction is its interest in the exotic, postmodern culture and setting of South Florida. Like the region, the villains are exotic and the order that they threaten is postmodern. There is less of an interest in attributing a larger social meaning to the heroes. Rather, there is an ontological interest in the playing out of good against evil in an almost mythical setting that magnifies economic, environmental and racial issues. There is a unique cultural diversity of the city due to the geographical location of Miami in relationship to Latin America and the Caribbean, and the political forces at work in the region. South Florida's subtropical climate, fragile ecosystem, and elements of frontier life in a cosmopolitan city work to support Miami crime fiction. The setting personifies the unpredictability and pastiche of a postmodern world and may call for a new definition for literature that relies on non-traditional regional characteristics.
Resumo:
David Skene-Melvin, literary historian and bibliographer, donated his extensive collection of books on Crime, Mystery and Detective fiction to the Popular Culture Program at Brock University in July 2001. The donation forms a significant part of the Skene-Melvin Collection of Crime, Mystery and Detective Fiction, James A. Gibson Library, Brock University.
Resumo:
Le motif de la « chambre close », considéré comme emblématique du roman policier, a été exploité par de nombreux écrivains depuis le XIXe siècle. Chez les pères fondateurs du genre, tels Edgar Allan Poe et Arthur Conan Doyle, il s’est d’abord incarné sous une forme simple, celle d’un mécanisme permettant la mise en scène d’un « défi à la raison » (Christiane Cadet, 2008), avant de se complexifier à la Belle Époque. Sous la plume de Gaston Leroux, la simplicité cède la place à l’hybridité alors que la « chambre close », en s’emplissant d’un étonnant parfum de femme, devient le lieu où se croisent le crime et la passion, le privé et le public, la raison et la superstition. Dans Le Mystère de la chambre jaune (1907) et Le Fantôme de l’Opéra (1910), le romancier articule ses intrigues autour d’espaces atypiques, destinés à bouleverser les codes du genre policier. Ce mémoire s’attache ainsi à la manière dont un roman populaire, malgré son recours à un motif largement exploité, peut déplacer et transgresser l’horizon d’attente auquel il est associé. Plutôt que d’être figée à la manière d’un cliché photographique, la « chambre close » évolue sans cesse dans les récits à l’étude. Influencée par le phénomène d’hybridité générique qui sous-tend les romans, elle se dote de nouvelles significations qui la singularisent par rapport à l’emploi qu’en ont fait les prédécesseurs. En s’intéressant, dans un premier temps, à la trajectoire empruntée par les corps féminins et à leur influence sur les décors et, dans un deuxième temps, à la manière dont l’espace canalise un certain imaginaire propre à la littérature du XIXe siècle, il s’agira de voir comment Leroux parvient à faire éclater les murs d’un lieu qui, jusqu’alors, était clos « comme un coffre-fort » (Gaston Leroux, 1925).