682 resultados para cross-cultural learning
Comparison of Explicit and Implicit Methods of Cross-Cultural Learning in an International Classroom
Resumo:
The paper addresses a gap in the literature concerning the difference between enhanced and not enhanced cross-cultural learning in an international classroom. The objective of the described research was to clarify if the environment of international classrooms could enhance cross-cultural competences significantly enough or if additional focus on cross-cultural learning as an explicit objective of learning activities would add substantially to the experience. The research question was defined as “how can a specific exercise focused on cross-cultural learning enhance the cross-cultural skills of university students in an international classroom?”. Surveys were conducted among interna- tional students in three leading Central-European Universities in Lithuania, Poland and Hungary to measure the increase of their cross-cultural competences. The Lithuanian and Polish classes were composed of international students and concentrated on International Management/Business topics (explicit method). The Hungarian survey was done in a general business class that just happened to be international in its composition (implicit method). Overall, our findings prove that the implicit method resulted in comparable, somewhat even stronger effectiveness than the explicit method. The study method included the analyses of students’ individual increases in each study dimension and construction of a compound measure to note the overall results. Our findings confirm the power of the international classroom as a stimulating environment for latent cross-cultural learning even without specific exercises focused on cross-cultural learning itself. However, the specific exercise did induce additional learning, especially related to cross-cultural awareness and communication with representatives of other cultures, even though the extent of that learning may be interpreted as underwhelming. The main conclusion from the study is that the diversity of the students engaged in a project provided an environment that supported cross-cultural learning, even without specific culture-focused reflections or exercises.
Resumo:
The thesis is concerned with cross-cultural distance learning in two countries: Great Britain and France. Taking the example of in-house sales training, it argues that it is possible to develop courses for use in two or more countries of differing culture and language. Two courses were developed by the researcher. Both were essentially print-based distance-learning courses designed to help salespeople achieve a better understanding of their customers. One used a quantitative, the other qualitative approach. One considered the concept of the return on investment and the other, for which a video support was also developed, considered the analysis of a customer's needs. Part 1 of the thesis considers differences in the training context between France and Britain followed by a review of the learning process with reference to distance learning. Part 2 looks at the choice of training medium course design and evaluation and sets out the methodology adopted, including problems encountered in this type of fieldwork. Part 3 analyses the data and draws conclusions from the findings, before offering a series of guidelines for those concerned with the development of cross-cultural in-house training courses. The results of the field tests on the two courses were analysed in relation to the socio-cultural, educational and experiential background of the learners as well as their preferred learning styles. The thesis argues that it is possible to develop effective in-house sales training courses to be used in two cultures and identifies key considerations which need to be taken into account when carrying out this type of work.
Resumo:
The purpose of this study was to investigate the relationship between organizational learning and expatriation in overseas subsidiaries as well as in organizations as a whole. In doing so, two issues were addressed--(i) the use of expatriation as firms internationalize, and (ii) the significance of various factors to expatriate success as firms gain international experience. The sample of companies for this study was drawn from U.S. Fortune 500 multinational corporations (MNCs) in two sets of related industries--computers/electronics and petroleum/chemicals. Based on the learning that takes place within organizations as they increase their involvement overseas, a positive relationship was expected between international experience and expatriation when internationalization was low, and a negative relationship was expected when internationalization was high. Results indicate a significant positive relationship between country experience and the proportion of expatriates in that subsidiary when subsidiaries were relatively young, and a negative relationship, however not significant, for more mature subsidiaries. The relationship between overall firm degree of internationalization (DOI) and the proportion of expatriates in the firm as a whole was negative regardless of stage of internationalization, but this relationship was significant only for highly internationalized firms. It was further suspected that individual, environmental, and family-related characteristics would have a significant effect on the success of expatriates whose firms were low on internationalization, and that organizational characteristics would play a significant role in highly internationalized firms. Support for these hypotheses was received with respect to certain outcomes and some determinants of success. The preponderance of support was found for those addressing the effects of both environmental and family-related characteristics on the cross-cultural adjustment of expatriates in firms with little international experience. Considerable support was also found for those hypotheses addressing the impact of organizational characteristics on the job satisfaction levels of expatriates assigned to mature subsidiaries. The relevant literatures on organizational learning and expatriation are reviewed, and a model is developed underlying the logic of the hypotheses. Research methods are then described in full detail, results are reported, and implications for theory and for management are discussed. ^
Resumo:
UNLABELLED: Phenomenon: Assuring quality medical care for all persons requires that healthcare providers understand how sociocultural factors affect a patient's health beliefs/behaviors. Switzerland's changing demographics highlight the importance of provider cross-cultural preparedness for all patients-especially those at risk for social/health precarity. We evaluated healthcare provider cross-cultural preparedness for commonly encountered vulnerable patient profiles. APPROACH: A survey on cross-cultural care was mailed to Lausanne University hospital's "front-line healthcare providers": clinical nurses and resident physicians at our institution. Preparedness items asked "How prepared do you feel to care for ... ?" (referring to example patient profiles) on an ascending 5-point Likert scale. We examined proportions of "4 - well/5 - very well prepared" and the mean composite score for preparedness. We used linear regression to examine the adjusted effect of demographics, work context, cultural-competence training, and cross-cultural care problem awareness, on preparedness. FINDINGS: Of 885 questionnaires, 368 (41.2%) were returned: 124 (33.6%) physicians and 244 (66.4%) nurses. Mean preparedness composite was 3.30 (SD = 0.70), with the lowest proportion of healthcare providers feeling prepared for patients "whose religious beliefs affect treatment" (22%). After adjustment, working in a sensitized department (β = 0.21, p = .01), training on the history/culture of a specific group (β = 0.25, p = .03), and awareness regarding (a) a lack of practical experience caring for diverse populations (β = 0.25, p = .004) and (b) inadequate cross-cultural training (β = 0.18, p = .04) were associated with higher preparedness. Speaking French as a dominant language and physician role (vs. nurse) were negatively associated with preparedness (β = -0.26, p = .01; β = -0.22, p = .01). Insights: The state of cross-cultural care preparedness among Lausanne's front-line healthcare providers leaves room for improvement. Our study points toward institutional strategies to improve preparedness: notably, making sure departments are sensitized to cross-cultural care resources and increasing provider diversity to reflect the changing Swiss demographic.
Resumo:
International relations professionals need cross-cultural competence and English language communication skills to function in the international arena (Graddol 1997). English language communication skills are necessary not only to communicate with foreign colleagues (Bocanegra-Valle 2014) but also to access the vast amount of knowledge transmitted in English over the internet (Ku, Zussman 2010). This work reports the use of CLIL and cross-cultural training in the University of Messina International Relations Advanced Degree Program as a method to raise students’ level of English as quickly as possible while giving them the essential intercultural skills for work in the international field. The researchbased course program combined cross-cultural communication training (Storti, 1997; Lewis, 1999; Gannon, 2004, Harris and Moran, 2007; U.S Peace Corps Training Handbook 2012,) and intercultural competence skill development (Bennett, 1998). Two objectives were proposed: 1) develop cross-cultural communication competence; 2) bring students up to a B2 level as fast as possible. The final exam demonstrated significant growth in the areas of cross-cultural competence as well as an increase in European Common Framework level ranging from .5 to 1.0 depending on the student. Students expressed their belief that what they had learned would be useful for their future career. Combining CLIL with intercultural competence building seems to be effective in meeting two objectives: increasing English language fluency and developing cross-cultural communication competence. More research is recommended to further document this method for increasing English communication proficiency while developing interculturally competent international professionals.
Resumo:
In this paper, a series of vignettes is used to explore important current challenges in TESOL. These vignettes are drawn from many different settings, including Bengali-, Pahari- and Chinese-speaking children in UK primary schools, speakers of Aboriginal English in Australia and Chinese teachers of English on courses in Higher Education. A number of themes run through these different contexts: What counts as literacy and learning? What are the expectations of the students and, in the case of school children, their parents? How do these differ from those of their teachers? What power issues shape these expectations? In answering these questions, emphasis will be placed on the dangers of ‘othering’ and the importance of syncretic approaches that recognize and build on student experience.
Resumo:
This field work study furthers understanding about expatriate management, in particular, the nature of cross-cultural management in Hong Kong involving Anglo-American expatriate and Chinese host national managers, the important features of adjustment for expatriates living and working there, and the type of training which will assist them to adjust and to work successfully in this Asian environment. Qualitative and quantitative data on each issue was gathered during in-depth interviews in Hong Kong, using structured interview schedules, with 39 expatriate and 31 host national managers drawn from a cross-section of functional areas and organizations. Despite the adoption of Western technology and the influence of Western business practices, micro-level management in Hong Kong retains a cultural specificity which is consistent with the norms and values of Chinese culture. There are differences in how expatriates and host nationals define their social roles, and Hong Kong's recent colonial history appears to influence cross-cultural interpersonal interactions. The inability of the spouse and/or family to adapt to Hong Kong is identified as a major reason for expatriate assignments to fail, though the causes have less to do with living away from family and friends, than with Hong Kong's highly urbanized environment and the heavy demands of work. Culture shock is not identified as a major problem, but in Hong Kong micro-level social factors require greater adjustment than macro-level societal factors. The adjustment of expatriate managers is facilitated by a strong orientation towards career development and hard work, possession of technical/professional expertise, and a willingness to engage in a process of continuous 'active learning' with respect to the host national society and culture. A four-part model of manager training suitable for Hong Kong is derived from the study data. It consists of a pre-departure briefing, post-arrival cross-cultural training, language training in basic Cantonese and in how to communicate more effectively in English with non-native speakers, and the assignment of a mentor to newly arrived expatriate managers.
Resumo:
Mentoring is defined as an "intense caring relationship in which persons with more experience work with less experienced persons to promote both professional and personal development" (Caffarella, 1992, p. 38). It is "a powerful emotional, and passionate interaction whereby the mentor and protégé experience...intellectual growth and development" (Galbraith & Zelenak, 1991, p. 126). In cross-cultural mentoring, mentors and protégés from different cultures confront social and cultural identities, goals, expectations, values, and beliefs (Cross & Lincoln, 2005) to "achieve a higher level of potency in education and society" (Mullen, 2005, p. 6). Cross-cultural mentoring research explores attitudes, behaviors, linguistics and motivators of the more visible racial and ethnic groups in the U.S. (Elmer, 1986, Ulmer, 2008). The cross-cultural mentoring experiences of Indo-Caribbeans in the U.S. are obscured from the research despite their rich socio-historic culture. The purpose of this phenomenological study was to explore the perceptions of Indo-Caribbean protégés regarding the effects of their cross-cultural mentoring experiences in the United States. Phenomenology is "the systematic attempt to uncover and describe...the internal meaning structures, of lived experience [by studying the] particulars or instances as they are encountered" (Van Manen, 1990, p. 10). Criterion and snowball sampling were used to recruit 15 participants. A semi-structured interview guide was used to gather data and Creswell's (2007) simplified version of Moustakas's (1994) Modification of the Stevick-Colaizzi-Keen Method of Analysis of Phenomenological Data was used to analyze the data. Three themes emerged: (a) "Sitting at the feet of gurus" taught protégés how to accept guidance, (b) Guru-Shishya: Learning and Discipleship, ways that protégés perceived mentors' guidance related to work, skill acquisition, and social or emotional support, and (c) Samavartan sanskar: Building Coherence, helped protégés understand, manage and find meaning. Protégés' goals and professional expectations determined what they wanted from cross-cultural mentoring relationships and what they were willing to endure within those relationships. Since participants valued achievement and continuous improvement, mentor support was integral to making meaning and developing a sense of coherence in their lives. Implications regarding cross-cultural mentoring relationships together with recommendations for future research conclude the study.
Resumo:
It has been reported that the cultural-historical experiences of ethnic group members can play a role in the literacy beliefs of those members. Socioeconomic conditions can also influence the belief system of the groups' constituents. This study investigated parents' and children's beliefs pertaining to early literacy acquisition as related to the ethnicity and socioeconomic status (SES) of the participants. The objectives were to determine (a) the differential patterns regarding emergent literacy and traditional skills approaches as they interact with ethnicity and SES and (b) the correspondence between parents and children's beliefs about literacy acquisition. ^ The study was conducted with 152 parents (38 low-income Hispanic, 38 middle-income Hispanic, 38 low-income African-American, and 38 middle-income African-American) and 36 of their 3-, 4-, or 5-year-old children (18 male and 18 female). ^ The parents were asked to check those items with which they agreed on a survey that consisted of an equal number of items from the traditional skills-based and emergent literacy orientations. These responses were used to determine the differences and interaction by ethnicity and SES. The children responded to open-ended questions related to the instruction of reading and writing skills. The parents' responses and children's answers were compared to ascertain the matching parent-child dyads by ethnicity and SES. ^ An item analysis was conducted to strengthen the internal reliability consistency coefficient of the traditional skills-based and emergent literacy scales as measured by the Cronbach Alpha. ^ A two-way multivariate analysis of variance (MANOVA) revealed a significant difference in traditional skill-based beliefs for the low-income African-American and Hispanic parents. There were no significant findings for the parents' traditional skill based or emergent literacy beliefs based on ethnicity, for the interaction between ethnicity and SES, or for the relationship between parents' and children's literacy beliefs by ethnicity and SES. ^ It can be concluded that low-income African-American and Hispanic parents believe in the traditional skills approach, indicating that these parents find it necessary for children to have sufficient school readiness skills prior to learning to read or write. In addition, the parent and child dyads had a strong tendency toward emergent literacy beliefs. ^
Resumo:
The objective of this study is to describe preliminary results from the cross-cultural adaptation of the Quality of Life Assessment Questionnaire, used to measure health related quality of life (HRQL) in Brazilian children aged between 5 and 11 with HIV/AIDS. The cross-cultural model evaluated the Concept, Item, Semantic and Measurement Equivalences (internal consistency and intra-observer reliability). Evaluation of the conceptual, item, semantic equivalences showed that the Portuguese version is pertinent for the Brazilian context. Four of seven domains showed internal consistency above 0.70 (α: 0.76-0.90) and five of seven revealed intra-observer reliability (ricc: 0.41-0.70). This first Portuguese version of the HRQL questionnaire can be understood as a valuable tool for assessing children's HRQL, but further studies with large samples and more robust analyses are recommended before use in the Brazilian context.
Resumo:
The aim of this study was to translate, validate and verify the reliability of the Body Area Scale (BAS). Participants were 386 teenagers, enrolled in a private school. Translation into Portuguese was conducted. The instrument was evaluated for internal consistency and construct validation analysis. Reproducibility was evaluated using the Wilcoxon test and the coefficient of interclass correlation. The BAS demonstrated good values for internal consistency (0.90 and 0.88) and was able to discriminate boys and girls according to nutritional state (p = 0.020 and p = 0.026, respectively). BAS scores correlated with adolescents' BMI (r = 0.14, p = 0.055; r = 0.23, p = 0.001) and WC (r =0.13, p = 0.083; r = 0.22, 0.002). Reliability was confirmed by the coefficient of inter-class correlation (0.35, p < 0.001; 0.60, p < 0.001) for boys and girls, respectively. The instrument performed well in terms of understanding and time of completion. BAS was successfully translated into Portuguese and presented good validity when applied to adolescents.
Resumo:
The development of Australian forms of the Childhood Asthma Questionnaires (CAQs) is reported. Focus group methods and psychometric analyses were used to establish the conceptual, semantic and technical equivalence of these forms with the UK versions. Both versions also provide for data collection from non-asthmatic youngsters. The internal consistency was found to be acceptable (Cronbach's alpha 0.52-0.90) and the health-related quality of life (HRQoL) scores were found to vary with asthma severity (p < 0.05). Comparison with the UK data revealed that the non-asthmatic scores were higher for Australian than British children (p < 0.001) but that the scores for children with asthma did not differ between the two countries. It was only In the Australian sample that the group with asthma reported impaired HRQoL when compared to their healthy peers. These findings were interpreted in the context of cultural expectations of life quality and conclusions are presented regarding the importance of the gap between experience and expectations. The difficulties raised by the developmental and cultural issues inherent in paediatric HRQoL research were discussed. Qual. Life Res. 7:409-419 (C) 1998 Kluwer Academic Publishers