218 resultados para Transcriptions


Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

The potential of the violoncello as a solo instrument was recognized and supported by cellists such as Luigi Boccherini (1743-1805), Luis Duport (1749-1819), Auguste Franchomme (1808-1884), and Alfredo Piatti (1822-1901). These pioneers composed technically demanding etudes, exercises, and caprices for the cello that were comparable to those already present in the violin literature. Even so, in the late nineteenth century and early twentieth century, considerably fewer substantial works were brought forth for the cello as compared with the violin. Consequently, many cellists such as Luigi Silva (1903-1961), Gregor Piatigorsky (1903-1976), Pierre Fournier (1906-1986), and Janos Starker (b. 1924) selected notable pieces from the violin repertoire and transcribed these for the cello. Some composers themselves actually adapted for the cello their own works originally written for the violin. Johannes Brahms with his Violin Sonata Op. 78, Igor Stravinsky with his Suite Italienne, and Béla Bartók with his First Rhapsody all belong to this category. Adaptations such as these further raised awareness among composers and performers of the possibilities of the cello as an independent and expressive instrument. Thus, many composers from the early 1900s to the present were encouraged to write increasing numbers of more soloistic and demanding works for cello. Herein, I explore the repertoire of cello transcriptions in order to analyze the differences between the original and transcribed versions and the challenges found therein. The performer may attempt to recreate the effect originally intended for the violin or, more daringly, may strive to search for alternate presentations of the music more suitable and expressive of the cello's own character. The project includes two recitals of the following transcribed works presented at the University of Maryland College Park, School of Music: Sonata in A by César Franck, transcribed by Jules Delsart, Variations on a Theme from Rossini by Nicolo Paganini, transcribed by Fournier, Suite Italienne by Igor Stravinsky, transcribed with the help of Piatigorsky, Sonatina Op. 137, No. 1 by Franz Schubert, transcribed by Starker, First Rhapsody by Béla Bartók and Sonata, Op. 108 by Johannes Brahms, transcribed by Hsiao-mei Sun.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Unlike some other major composer-pianists (Franz Liszt and Alexander Scriabin being the most notable examples), Sergei Rachmaninov did not experience any dramatic changes in his compositional style; one can, however, notice certain stylistic differences between piano works composed during different periods of his long creative life. This dissertation argues that a clear evolution of Rachmaninov's pianistic style through his three creative periods can be traced by examining a selection of his compositions, from his first significant cycle for piano, 5 Marceaux de fantaisie, Op. 3 (1892), all the way through to his last piano work, a transcription of P.I.Tchakovsky's Lullaby, Op. 16, No. 1 (1941). Rachmaninov's life as a composer can be divided into three periods. His early period was ended abruptly by the disastrous premiere ofhis First Symphony in 1897, which caused a deep psychological crisis in the life of the young composer. Piano works of this period are often characterized by relatively simple homophonic texture, when Rachmaninov was clearly influenced by some of his Russian predecessors, most notably Tchaikovsky. His second and most productive period, also known as the period of"Russian maturity," started in 1900, when he began working on the Second Suite for two pianos, Op. 17, and the Second Concerto, Op. 18; this phase ended with the Russian Bolshevik revolution of 1917. Works of this time exhibit a mature style of piano writing, with rich, virtuosic - often considered excessive by many critics - texture and ever-increasing use of chromatic harmonies. Rachmaninov's works of the third period are limited in number owing to the composer's preoccupation with a career as pianist. Original works for piano now give way to revisions of earlier compositions and transcriptions: Rachmaninov's piano writing becomes more efficient and economical without losing any of its virtuosic brilliance. This dissertation project examines in detail, over the course of three piano recitals, a variety of works composed during the "Russian maturity" period, from several Preludes from Op. 23 (1903), the first major cycle for solo piano of the period, to 9 Etudes-Tableaux, Op.39 (1917), the last one; the early period is represented by 3 of 5 Marceaux defantaisie, Op. 3 (1892), while the late period is shown through several piano transcriptions and revised versions of the remaining 2 pieces from Op. 3.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Typed transcriptions and photostat copies, created by an unknown individual, of correspondence with Richard Odell, Sam Stone, and Daniell Clarke; the original correspondence is in Series I.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Mode of access: Internet.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Mode of access: Internet.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Bibliography: p. [xv].

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Supplements the "Manuel" (1892), the "Recueil de facsimilés," 12 pl. (1892), and the "Nouveau recueil," 12 pl. (1896)

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Description based on: 1967.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Mode of access: Internet.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

One must only glance upon Franz Zeyringer’s 400-page, exhaustive Literatur für Viola to understand the error of the familiar but casual criticism of the paucity of the viola catalogue. Examining Zeyringer’s resource, however, we find a trend: while the viola repertoire contains many pieces (over 14,000 works) and does lay claim to many masterworks (Bartok’s Viola Concerto, Hindemith’s Sonatas, Mozart’s Sinfonia Concertante, etc.), many of the pieces originally written for the instrument are not widely recognized compositions and not often considered outstanding achievements. The violist, much like the double-bassist, bassoonist, and hornist, faces a certain challenge when selecting repertoire for a recital: a lack of large, important works that both fit the instrument and challenge the recitalist. This project will aim to expand recital repertoire for the viola through the development of new transcriptions, using the previously transcribed Fantasy Pieces by Schumann (trans. Leonard Davis) and Sonata No. 2 in E-flat, Op. 120 by Brahms (trans. Brahms) as an inspiration and guide. As a result, the catalogue of viola repertoire will not only be increased but the difference in tone and depth of the instrument may unveil previously unnoticed perspectives on the works. With a primary aim to expand the literature of the viola through the development of new transcriptions, this project will also strive to offer new, previously unnoticed perspectives on preexisting works. Through the changing of the instrumentation, listeners and performers will have the opportunity to explore the character of the compositions in a fresh and possibly illuminating way. Perhaps this project will encourage previously unexplored transcriptions to be realized and performed. While the recital repertoire for the viola boasts many and great works, the original transcriptions of this project attempt to infuse the collection with new and interesting possibilities for both study and performance. This dissertation project is comprised of three recitals featuring works transcribed for viola and, in most cases, newly transcribed by myself. All events took place on the campus of University of Maryland, College Park: Recital #1 on November 9, 2014 in the Gildenhorn Recital Hall of the Clarice Smith Performing Arts Center; Recital #2 on May 9, 2015, in Ulrich Recital Hall; and Recital #3 on November 6, 2015, in the Gildenhorn Recital Hall. 

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

The problem of determining the script and language of a document image has a number of important applications in the field of document analysis, such as indexing and sorting of large collections of such images, or as a precursor to optical character recognition (OCR). In this paper, we investigate the use of texture as a tool for determining the script of a document image, based on the observation that text has a distinct visual texture. An experimental evaluation of a number of commonly used texture features is conducted on a newly created script database, providing a qualitative measure of which features are most appropriate for this task. Strategies for improving classification results in situations with limited training data and multiple font types are also proposed.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

This paper reports on students’ perceptions, experiences and beliefs about the voluntary use of Facebook in Advertising, Law, Nursing and Creative Industries’ subjects at an Australian University. The researchers conducted in-depth interviews with students and the transcriptions were analysed using the constant comparison method. This resulted in a number of emergent themes, of which six are explored in this paper. The findings suggest that students are quite divergent in their responses to academics using Facebook in their subjects. They do not always see its relevance to the subject and are somewhat ambivalent about how it facilitates peer-to-peer relationships or a better relationship with the lecturer. The study also identifies themes relating to cynicism and intrusion into social spaces.