996 resultados para Thai language
Resumo:
"Introductory series"--Cover.
Resumo:
The Thai written language is one of the languages that does not have word boundaries. In order to discover the meaning of the document, all texts must be separated into syllables, words, sentences, and paragraphs. This paper develops a novel method to segment the Thai text by combining a non-dictionary based technique with a dictionary-based technique. This method first applies the Thai language grammar rules to the text for identifying syllables. The hidden Markov model is then used for merging possible syllables into words. The identified words are verified with a lexical dictionary and a decision tree is employed to discover the words unidentified by the lexical dictionary. Documents used in the litigation process of Thai court proceedings have been used in experiments. The results which are segmented words, obtained by the proposed method outperform the results obtained by other existing methods.
Resumo:
Ethnopharmacological relevance: Cancer patients in all cultures are high consumers of herbal medicines (HMs) usually as part of a regime consisting of several complementary and alternative medicine (CAM) modalities, but the type of patient, the reasons for choosing such HM-CAM regimes, and the benefits they perceive from taking them are poorly understood. There are also concerns that local information may be ignored due to language issues. This study investigates aspects of HM-CAM use in cancer patients using two different abstracting sources: Medline, which contains only peer-reviewed studies from SCI journals, and in order to explore whether further data may be available regionally, the Thai national databases of HM and CAM were searched as an example. Materials and methods: the international and Thai language databases were searched separately to identify relevant studies, using key words chosen to include HM use in all traditions. Analysis of these was undertaken to identify socio-demographic and clinical factors, as well as sources of information, which may inform the decision to use HMs. Results: Medline yielded 5,638 records, with 49 papers fitting the criteria for review. The Thai databases yielded 155, with none relevant for review. Factors associated with HM-CAM usage were: a younger age, higher education or economic status, multiple chemotherapy treatment, late stage of disease. The most common purposes for using HM-CAM cited by patients were to improve physical symptoms, support emotional health, stimulate the immune system, improve quality of life, and relieve side-effects of conventional treatment. Conclusions: Several indicators were identified for cancer patients who are most likely to take HM-CAM. However, interpreting the clinical reasons why patients decide to use HM-CAM is hampered by a lack of standard terminology and thematic coding, because patients' own descriptions are too variable and overlapping for meaningful comparison. Nevertheless, fears that the results of local studies published regionally are being missed, at least in the case of Thailand, appeared to be unfounded.
Resumo:
Includes a Siamese, and a Pali-Sanskrit word-index in transcription, by H. Stönner. A Siamese index in Siamese script was published separately.
Resumo:
Title page in English and Thai.
Resumo:
Australia is a multi-ethnic, multi-cultural country with a long history of migration. In 2006, 22% of the population was born overseas. Thai migrants accounted for 0.2% of the population at this time, with a nearly 40% increase from around 19,000 in 1996 to 30,555 in 2006.1 Despite this, little is known about the health of this migrant group. We investigated the health status and health service utilisation of a Thai community through a cross-sectional postal survey conducted from May to September 2010. Participants were members of a Brisbane Thai temple, aged 18 years and older, who self identified as being Thai. Current health status was assessed using the SF-36v22 and self-report of diagnosed medical conditions. Use of health services was assessed using questions adapted from the Welsh Health Survey.3 Socio-demographic variables included gender, age, language spoken at home, year of arrival in Australia and type of health care insurance.
Resumo:
This study explored the health needs, familial and social problems of Thai migrants in a local community in Brisbane, Australia. Five focus groups with Thai migrants were conducted. The qualitative data were examined using thematic content analysis that is specifically designed for focus group analysis. Four themes were identified: (1) positive experiences in Australia, (2) physical health problems, (3) mental health problems, and (4) familial and social health problems. This study revealed key health needs related to chronic disease and mental health, major barriers to health service use, such as language skills, and facilitating factors, such as the Thai Temple. We concluded that because the health needs, familial and social problems of Thai migrants were complex and culture bound, the development of health and community services for Thai migrants needs to take account of the ways in which Thai culture both negatively impacts health and offer positive solutions to problems.
Resumo:
Wie viele andere Sprachen Ost- und Südostasiens ist das Thai eine numerusneutrale Sprache, in der ein Nomen lediglich das Konzept benennt und keinen Hinweis auf die Anzahl der Objekte liefert. Um Nomina im Thai zählen zu können, ist der Klassifikator (Klf) nötig, der die Objekte anhand ihrer semantischen Schlüsseleigenschaft herausgreift und individualisiert. Neben der Klassifikation stellt die Individualisierung die Hauptfunktion des Klf dar. Weitere Kernfunktionen des Klf außerhalb des Zählkontextes sind die Markierung der Definitheit, des Numerus sowie des Kontrasts. Die wichtigsten neuen Ergebnisse dieser Arbeit, die sowohl die Ebenen der Grammatik und Semantik als auch die der Logik und Pragmatik integriert, sind folgende: Im Thai kann der Klf sowohl auf der Element- als auch auf der Mengenebene agieren. In der Verbindung mit einem Demonstrativ kann der Klf auch eine pluralische Interpretation hervorrufen, wenn er auf eine als pluralisch präsupponierte Gesamtmenge referiert oder die Gesamtmenge in einer Teil-Ganzes-Relation individualisiert. In einem Ausdruck, der bereits eine explizite Zahlangabe enthält, bewirkt die Klf-Demonstrativ-Konstruktion eine Kontrastierung von Mengen mit gleichen Eigenschaften. Wie auch der Individualbegriff besitzt der Klf Intension und Extension. Intension und Extension von Thai-Klf verhalten sich umgekehrt proportional, d.h. je spezifischer der Inhalt eines Klf ist, desto kleiner ist sein Umfang. Der Klf signalisiert das Schlüsselmerkmal, das mit der Intension des Nomens der Identifizierung des Objekts dient. Der Klf individualisiert das Nomen, indem er Teilmengen quantifiziert. Er kann sich auf ein Objekt, eine bestimmte Anzahl von Objekten oder auf alle Objekte beziehen. Formal logisch lassen sich diese Funktionen mithilfe des Existenz- und des Allquantors darstellen. Auch die Nullstelle (NST) läßt sich formal logisch darstellen. Auf ihren jeweiligen Informationsgehalt reduziert, ergeben sich für Klf und NST abhängig von ihrer Positionierung verschiedene Informationswerte: Die Opposition von Klf und NST bewirkt in den Fragebögen ausschließlich skalare Q-Implikaturen, die sich durch die Informationsformeln in Form einer Horn-Skala darstellen lassen. In einem sich aufbauenden Kontext transportieren sowohl Klf als auch NST in der Kontextmitte bekannte Informationen, wodurch Implikaturen des M- bzw. I-Prinzips ausgelöst werden. Durch die Verbindung der Informationswerte mit den Implikaturen des Q-, M- und I-Prinzips lässt sich anhand der Positionierung direkt erkennen, wann der Klf die Funktion der Numerus-, der Definitheits- oder der Kontrast-Markierung erfüllt.
Resumo:
Achieving long-term resettlement success is a challenge for many refugees seeking to restart their lives after displacement and being uprooted from their lives. Refugees must deal with finding employment, integrating into a society immensely different from what they have known their whole lives, and starting over from scratch. Learning a new language enables refugees to progress towards integration and long-term resettlement success, however, resettled refugees face a multitude of barriers in the U.S. to accessing language classes and attaining English proficiency. This study seeks to bridge this problem by exploring the possibilities of implementing a standardized language training program in the refugee camps to better prepare refugees for resettlement. A case study of the refugees along the Thai-Burma border demonstrated the significance of learning English in the camps on eventual English proficiency as well as the need for increased partnerships to overcome the barriers of lack of motivation and lack of funding. The author explores the possibilities of implementing a language training program in the camps by determining need, interest, barriers, and perceptions through the use of interviews, surveys, and focus groups of camp refugees, resettled refugees, and key organizational representatives. The significance of these results offers the possibility of leveraging and unlocking resettlement as a durable solution for more of the world's refugees in protracted situations.
Resumo:
This study examined the discrimination of word-final stop contrasts (/p/-/t/, /p/-/k/, /t/-/k/) in English and Thai by 12 listeners who speak Vietnamese as their first language (L1). Vietnamese shares specific phonetic realization of stops with Thai, i.e., unreleased final stop and differs from English which allows both released and unreleased final stops. These 12 native Vietnamese (NV) listeners’ discrimination accuracy was compared to that of the two listener groups (Australian English (AE), native Thai (NT)) tested in previous studies. The NV group was less accurate than the native group in discriminating both English and Thai stop contrasts. In particular, for the Thai /t/-/k/ contrast, they were significantly less accurate than the AE listeners. The present findings suggest that experience with specific (i.e., unreleased) and native phonetic realization of sounds may be essential in accurate discrimination of final stop contrasts. The effect of L1 dialect on cross-language speech perception is discussed.
Resumo:
In the last decade we have seen an exponential growth of functional imaging studies investigating multiple aspects of language processing. These studies have sparked an interest in applying some of the paradigms to various clinically relevant questions, such as the identification of the cortical regions mediating language function in surgical candidates for refractory epilepsy. Here we present data from a group of adult control participants in order to investigate the potential of using frequency specific spectral power changes in MEG activation patterns to establish lateralisation of language function using expressive language tasks. In addition, we report on a paediatric patient whose language function was assessed before and after a left hemisphere amygdalo-hippocampectomy. Our verb generation task produced left hemisphere decreases in beta-band power accompanied by right hemisphere increases in low beta-band power in the majority of the control group, a previously unreported phenomenon. This pattern of spectral power was also found in the patient's post-surgery data, though not her pre-surgery data. Comparison of pre and post-operative results also provided some evidence of reorganisation in language related cortex both inter- and intra-hemispherically following surgery. The differences were not limited to changes in localisation of language specific cortex but also changes in the spectral and temporal profile of frontal brain regions during verb generation. While further investigation is required to establish concordance with invasive measures, our data suggest that the methods described may serve as a reliable lateralisation marker for clinical assessment. Furthermore, our findings highlight the potential utility of MEG for the investigation of cortical language functioning in both healthy development and pathology.