998 resultados para Sermons, Icelandic.
Resumo:
Originally published: 1856.
Resumo:
The Icelandic sagas reflect a deep social interest in the nature of family obligations. Narrative tension and drama often result from carefully plotted increases in competition between families,while considerable space is given over to family biographies and genealogical information. As a result, the saga authors’ conception of the historical seems closely bound to a desire to represent family life. In Gísla saga Súrssonar and Íslendinga saga, the representation of family life extends to the situation of internal family conflicts, when the strict ethical codes underpinning the centrality of family obligations seem to be complicated and perhaps even threatened by characters’ formation of stronger bonds outside the family. The portrayal of internal family conflicts in these two sagas enabled the authors to express complex and often conflicting ethical issues.
Resumo:
1,000 piece of memoir about Iceland
Resumo:
This thesis is an empirical study of how two words in Icelandic, "nú" and "núna", are used in contemporary Icelandic conversation. My aims in this study are, first, to explain the differences between the temporal functions of "nú" and "núna", and, second, to describe the non-temporal functions of "nú". In the analysis, a focus is placed on comparing the sequential placement of the two words, on their syntactical distribution, and on their prosodic realization. The empirical data comprise 14 hours and 11 minutes of naturally occurring conversation recorded between 1996 and 2003. The selected conversations represent a wide range of interactional contexts including informal dinner parties, institutional and non-institutional telephone conversations, radio programs for teenagers, phone-in programs, and, finally, a political debate on television. The theoretical and methodological framework is interactional linguistics, which can be described as linguistically oriented conversation analysis (CA). A comparison of "nú" and "núna" shows that the two words have different syntactic distributions. "Nú" has a clear tendency to occur in the front field, before the finite verb, while "núna" typically occurs in the end field, after the object. It is argued that this syntactic difference reflects a functional difference between "nú" and "núna". A sequential analysis of "núna" shows that the word refers to an unspecified period of time which includes the utterance time as well as some time in the past and in the future. This temporal relation is referred to as reference time. "Nú", by contrast, is mainly used in three different environments: a) in temporal comparisons, 2) in transitions, and 3) when the speaker is taking an affective stance. The non-temporal functions of "nú" are divided into three categories: a) "nú" as a tone particle, 2) "nú" as an utterance particle, and 3) "nú" as a dialogue particle. "Nú" as a tone particle is syntactically integrated and can occur in two syntactic positions: pre-verbally and post-verbally. I argue that these instances are employed in utterances in which a speaker is foregrounding information or marking it as particularly important. The study shows that, although these instances are typically prosodically non-prominent and unstressed, they are in some cases delivered with stress and with a higher pitch than the surrounding talk. "Nú" as an utterance particle occurs turn-initially and is syntactically non-integrated. By using "nú", speakers show continuity between turns and link new turns to prior ones. These instances initiate either continuations by the same speaker or new turns after speaker shifts. "Nú" as a dialogue particle occurs as a turn of its own. The study shows that these instances register informings in prior turns as unexpected or as a departure from the normal state of affairs. "Nú" as a dialogue particle is often delivered with a prolonged vowel and a recognizable intonation contour. A comparative sequential and prosodic analysis shows that in these cases there is a correlation between the function of "nú" and the intonation contour by which it is delivered. Finally, I argue that despite the many functions of "nú", all the instances can be said to have a common denominator, which is to display attention towards the present moment and the utterances which are produced prior or after the production of "nú". Instead of anchoring the utterances in external time or reference time, these instances position the utterance in discourse internal time, or discourse time.
Resumo:
Digital image
Resumo:
Digital image
Resumo:
Grattan, J. Pollution and paradigms: Lessons from Icelandic volcanism for continental flood basalt studies. Lithos. 2005. 79 pp 343-353
Resumo:
http://www.archive.org/details/memoirsandsermon00armsiala
Resumo:
http://www.archive.org/details/hindrancestothew00unknuoft
Resumo:
http://www.archive.org/details/lecturesmissions00unknuoft