897 resultados para Movie script


Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

Trabalho de projeto apresentado à Escola Superior de Comunicação Social como parte dos requisitos para obtenção de grau de mestre em Audiovisual e Multimédia.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

"Experimental Movie Project" (1945-46):; 1. "Below the Surface", Drehbuch des Testfilms, a) als Typoskript vervielfältigt, 46 Blatt, b) als Typoskript vervielfältigt, 26 Blatt, c) als Typoskript vervielfältigt, 26 Blatt, d) als Typoskript vervielfältigt, 26 Blatt "Experimental Movie Project" (1945-46): Memoranden zum Test; 2. 'Notes' 25.4.1946, Typoskript, 1 Blatt; 3. "Memorandum on Experimental Movie Project", 19.4.1946. Typoskript, 3 Blatt; 4. "Memorandum re: 'Below the Surface" (Juli 1945). Typoskript, 2 Blatt; 5. Dore Schary und Allen Rivkin: 'Memorandum, Subject: New Suggested Treatment for 'Below the Surface'", 13.7.1945. Typoskript, 2 Blatt; 6. Hans Richter: "Report about the film script 'Below the surface'", 7. u. 8.7.1945, a) Typoskript, 1 Blatt, b) Typoskript, 1 Blatt; 7. Hans Richter: Bestätigung der Vereinbarung mit dem American Jewish Committee, 3.7.1945. Typoskript, 1 Blatt; 8. "Notes and Suggestions re Experimental Motion Picture", Juni 1945. Typoskript, 2 Blatt; 9. Siegfried Kracauer; "Suggestions for the Dialogue" (4.4.1945). Typoskript, 3 Blatt; 10. "Motion Picture", März 1945. Typoskript, 5 Blatt; 11. "Project on a Test film", a) Typoskript, 4 Blatt, b) Typoskript, 5 Blatt; 12. "Memorandum re: 'Below the Surface'", a) Typoskript, 3 Blatt, b) Typoskript mit eigenhändigen Korrekturen von Theodor W. Adorno, 3 Blatt; "Experimental Movie Project" (1945-46): Korrespondenz zum Test-Film-Projekt:; 13. Friedrich Pollock: 1 Brief an Max Horkheimer, Santa Monica, California, 12.10.1945; 14. Theodor W. Adorno: 2 Briefe an Max Horkheimer, Los Angeles und Santa Monica, California, 1945; 15. Joseph M. Proskauer: 1 Brief von Max Horkheimer, o.O., 29.6.1945, 1 Brief mit Unterschrift an Max Horkheimer, o.O., o.D., 3 Blatt; 16. Alexander Hackenschmied, 1 Brief mit Unterschrift an Max Horkheimer, New York, 19.6.1945, 1 Blatt; 17. Gilbert Gabriel: 1 Brief von John Slawson, o.O., 22.3.1945, 2 Blatt; "The Police and Minority Groups" (1946):; 1. "The Police and Minority Groups". Typoskript, 2 Blatt; 2. Robert W. Kenny: "Police and Minority Groups - an Experiment". Als Typoskript vervielfältigt, 17 Blatt; 3. Davis McEntire, Robert B. Powers: "Police Training Bulletin. A Guide to Race Relations for Police Officers", State of California, 1946, 38 Seiten; Max Horkheimer: "Memorandum on a Study of Race Hatred in Post-War Germany" (1946):; 1. Memorandum, a) Typoskript, 8 Blatt, b) Typoskript mit eigenhändigen und handschriftlichen Korrekturen, 6 Blatt, c) Typoskript, 5 Blatt, d) Teilstück, Typoskript mit eigenhändigen Korrekturen, 1 Blatt e) Typoskript mit eigenhändigen Korrekturen, 5 Blatt, f) Teilstück, Typoskript mit handschriftlichen Korrekturen, 2 Blatt, g) Typoskript mit eigenhändigen Korrekturen, 7 Blatt, h) Teilstück, Typoskript mit eigenhändigen Korrekturen und Ergänzungen, 1 Blatt, i) Typoskript, 2 Blatt; 2. Theodor W. Adorno: "Ad Memorandum Neumann", Manuskript, 3 Blatt;

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

This paper explores the regulatory process of UK privatised utilities as manifest in the periodic review of prices. Two separate review processes are identified, operating concurrently - a covert dialogue between the regulator and the regulated and an overt dialogue taking place in the public arena. Using a semiotic analysis of the review the authors argue that the overt event is the real review. Furthermore they argue that the unfolding of each review is so similar that it can be likened to a film script which is constantly re-enacted. The purpose of the review as a legitimating vehicle for the regulator and regulated, who exist in a symbiotic relationship, is explored in terms of the semiotics involved and the myth creation role of legitimation in order to explain the significance of the regulatory process.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

The problem of determining the script and language of a document image has a number of important applications in the field of document analysis, such as indexing and sorting of large collections of such images, or as a precursor to optical character recognition (OCR). In this paper, we investigate the use of texture as a tool for determining the script of a document image, based on the observation that text has a distinct visual texture. An experimental evaluation of a number of commonly used texture features is conducted on a newly created script database, providing a qualitative measure of which features are most appropriate for this task. Strategies for improving classification results in situations with limited training data and multiple font types are also proposed.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

The existence of any film genre depends on the effective operation of distribution networks. Contingencies of distribution play an important role in determining the content of individual texts and the characteristics of film genres; they enable new genres to emerge at the same time as they impose limits on generic change. This article sets out an alternative way of doing genre studies, based on an analysis of distributive circuits rather than film texts or generic categories. Our objective is to provide a conceptual framework that can account for the multiple ways in which distribution networks leave their traces on film texts and audience expectations, with specific reference to international horror networks, and to offer some preliminary suggestions as to how distribution analysis can be integrated into existing genre studies methodologies.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

To date, studies have focused on the acquisition of alphabetic second languages (L2s) in alphabetic first language (L1) users, demonstrating significant transfer effects. The present study examined the process from a reverse perspective, comparing logographic (Mandarin-Chinese) and alphabetic (English) L1 users in the acquisition of an artificial logographic script, in order to determine whether similar language-specific advantageous transfer effects occurred. English monolinguals, English-French bilinguals and Chinese-English bilinguals learned a small set of symbols in an artificial logographic script and were subsequently tested on their ability to process this script in regard to three main perspectives: L2 reading, L2 working memory (WM), and inner processing strategies. In terms of L2 reading, a lexical decision task on the artificial symbols revealed markedly faster response times in the Chinese-English bilinguals, indicating a logographic transfer effect suggestive of a visual processing advantage. A syntactic decision task evaluated the degree to which the new language was mastered beyond the single word level. No L1-specific transfer effects were found for artificial language strings. In order to investigate visual processing of the artificial logographs further, a series of WM experiments were conducted. Artificial logographs were recalled under concurrent auditory and visuo-spatial suppression conditions to disrupt phonological and visual processing, respectively. No L1-specific transfer effects were found, indicating no visual processing advantage of the Chinese-English bilinguals. However, a bilingual processing advantage was found indicative of a superior ability to control executive functions. In terms of L1 WM, the Chinese-English bilinguals outperformed the alphabetic L1 users when processing L1 words, indicating a language experience-specific advantage. Questionnaire data on the cognitive strategies that were deployed during the acquisition and processing of the artificial logographic script revealed that the Chinese-English bilinguals rated their inner speech as lower than the alphabetic L1 users, suggesting that they were transferring their phonological processing skill set to the acquisition and use of an artificial script. Overall, evidence was found to indicate that language learners transfer specific L1 orthographic processing skills to L2 logographic processing. Additionally, evidence was also found indicating that a bilingual history enhances cognitive performance in L2.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Much of the research on the delivery of advice by professionals such as physicians, health workers and counsellors, both on the telephone and in face to face interaction more generally, has focused on the theme of client resistance and the consequent need for professionals to adopt particular formats to assist in the uptake of the advice. In this paper we consider one setting, Kid’s Helpline, the national Australian counselling service for children and young people, where there is an institutional mandate not to give explicit advice in accordance with the values of self-direction and empowerment. The paper examines one practice, the use of script proposals by counsellors, which appears to offer a way of providing support which is consistent with these values. Script proposals entail the counsellors packaging their advice as something that the caller might say – at some future time – to a third party such as a friend, teacher, parent, or partner, and involve the counsellor adopting the speaking position of the caller in what appears as a rehearsal of a forthcoming strip of interaction. Although the core feature of a script proposal is the counsellor’s use of direct reported speech they appear to be delivered, not so much as exact words to be followed, but as the type of conversation that the client needs to have with the 3rd party. Script proposals, in short, provide models of what to say as well as alluding to how these could be emulated by the client. In their design script proposals invariably incorporate one or more of the most common rhetorical formats for maximising the persuasive force of an utterance such as a three part list or a contrastive pair. Script proposals, moreover, stand in a complex relation to the prior talk and one of their functions appears to be to summarise, respecify or expand upon the client’s own ideas or suggestions for problem solving that have emerged in these preceding sequences.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

How will the digital technology revolution impact the movie business? Hollywood developed a highly successful industrial system that has functioned well for almost a century in the sense that it enabled the Major film studios to largely control and dominate the industry. However, the new digital technology may now be propelling Hollywood toward the biggest technological transition since the creation of the studio system almost a century ago. For example, Major Hollywood studios are already beginning to provide video-on-demand (VOD) digital distribution of movies over the Internet. This article examines what is happening, and why. It sets out the background and the incipient changes already occurring. It makes an argument regarding the fundamental strategic dynamics, that acetate film was the key to the control of the Hollywood system, and speculates about how a shift away from acetate film to digital video may transform that system. The focus is on the impact on how the Major studios release and market their movies, and how new market and marketing opportunities for the low-budget independent filmmaking sector may arise.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Movie innovation is a conversation between screenwriters and producers in our mixed economy – a concept of innovation supported by Richard Rorty and Aristole's Poetics. During innovation conversations, inspired writers describe fresh movie actions to empathetic producers. Some inspired actions may confuse. Writers and producers use strategies to inquire about confusing actions. This Australian study redescribes 25 writer-producer strategies in the one place for the first time. It adds a new strategy. And, with more evidence than the current literature, it investigates writer inspiration, which drives film innovation. It reports inspiration in pioneering, verifiable detail.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

To many aspiring writer/directors of feature film breaking into the industry may be perceived as an insurmountable obstacle. In contemplating my own attempt to venture into the world of feature filmmaking I have reasoned that a formulated strategy could be of benefit. As the film industry is largely concerned with economics I decided that writing a relatively low-cost feature film may improve my chances of being allowed directorship by a credible producer. As a result I have decided to write a modest feature film set in a single interior shooting location in an attempt to minimise production costs, therefore also attempting to reduce the perceived risk in hiring the writer as debut director. As a practice-led researcher, the primary focus of this research is to create a screenplay in response to my greater directorial aspirations and to explore the nature in which the said strategic decision to write a single-location film impacts on not only the craft of cinematic writing but also the creative process itself, as it pertains to the project at hand. The result is a comedy script titled Gravy, which is set in a single apartment and strives to maintain a fast comedic pace whilst employing a range of character and plot devices in conjunction with creative decisions that help to sustain cinematic interest within the confines of the apartment. In addition to the screenplay artifact, the exegesis also includes a section that reflects on the writing process in the form of personal accounts, decisions, problems and solutions as well as examination of other author’s works.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Studies of orthographic skills transfer between languages focus mostly on working memory (WM) ability in alphabetic first language (L1) speakers when learning another, often alphabetically congruent, language. We report two studies that, instead, explored the transferability of L1 orthographic processing skills in WM in logographic-L1 and alphabetic-L1 speakers. English-French bilingual and English monolingual (alphabetic-L1) speakers, and Chinese-English (logographic-L1) speakers, learned a set of artificial logographs and associated meanings (Study 1). The logographs were used in WM tasks with and without concurrent articulatory or visuo-spatial suppression. The logographic-L1 bilinguals were markedly less affected by articulatory suppression than alphabetic-L1 monolinguals (who did not differ from their bilingual peers). Bilinguals overall were less affected by spatial interference, reflecting superior phonological processing skills or, conceivably, greater executive control. A comparison of span sizes for meaningful and meaningless logographs (Study 2) replicated these findings. However, the logographic-L1 bilinguals’ spans in L1 were measurably greater than those of their alphabetic-L1 (bilingual and monolingual) peers; a finding unaccounted for by faster articulation rates or differences in general intelligence. The overall pattern of results suggests an advantage (possibly perceptual) for logographic-L1 speakers, over and above the bilingual advantage also seen elsewhere in third language (L3) acquisition.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

AR process modelling movie presented at Gartner BPM Summit in Sydney, August, 2011. Video showing us using the MS Surface at QUT to perform collaborative process modelling.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Next generation screens of diverse dimensions such as the Pebble e-paper watch, Google’s Project Glass, Microsoft’s Kinect and IllumiRoom, and large-scale multi-touch screen surface areas, increasingly saturate and diversify the urban mediascape. This paper seeks to contribute to media architecture and interaction design theory by starting to critically examine how these different screen formats are creating a ubiquitous screen mediascape across the city. We introduce next generation personal, domestic, and public screens. The paper critically challenges conventional dichotomies such as local / global, online / offline, private / public, large / small, mobile / static, that have been created in the past to describe some of the qualities and characteristics of interfaces and their usage. More and more scholars recognise that the black and white nature of these dichotomies does not adequately represent the fluid and agile capabilities of many new screen interfaces. With this paper, we hope to illustrate the more nuanced ‘trans-scalar’ qualities of these new urban interactions, that is, ways in which they provide a range functionality, without being locked into either end of a scale.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

AR process modelling movie presented at Gartner BPM Summit in Sydney, August, 2011.