994 resultados para Language engineering
Resumo:
Dissertação para obtenção do Grau de Doutor em Engenharia Informática
Resumo:
Dissertação para obtenção do Grau de Mestre em Engenharia Informática
Resumo:
As domain-specific modeling begins to attract widespread acceptance, pressure is increasing for the development of new domain-specific languages. Unfortunately these DSLs typically conflict with the grammar of the host language, making it difficult to compose hybrid code except at the level of strings; few mechanisms (if any) exist to control the scope of usage of multiple DSLs; and, most seriously, existing host language tools are typically unaware of the DSL extensions, thus hampering the development process. Language boxes address these issues by offering a simple, modular mechanism to encapsulate (i) compositional changes to the host language, (ii) transformations to address various concerns such as compilation and highlighting, and (iii) scoping rules to control visibility of language extensions. We describe the design and implementation of language boxes, and show with the help of several examples how modular extensions can be introduced to a host language and environment.
Resumo:
This article briefly reviews multilingual language resources for Bulgarian, developed in the frame of some international projects: the first-ever annotated Bulgarian MTE digital lexical resources, Bulgarian-Polish corpus, Bulgarian-Slovak parallel and aligned corpus, and Bulgarian-Polish-Lithuanian corpus. These resources are valuable multilingual dataset for language engineering research and development for Bulgarian language. The multilingual corpora are large repositories of language data with an important role in preserving and supporting the world's cultural heritage, because the natural language is an outstanding part of the human cultural values and collective memory, and a bridge between cultures.
Resumo:
The article briefly reviews bilingual Slovak-Bulgarian/Bulgarian-Slovak parallel and aligned corpus. The corpus is collected and developed as results of the collaboration in the frameworks of the joint research project between Institute of Mathematics and Informatics, Bulgarian Academy of Sciences, and Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Sciences. The multilingual corpora are large repositories of language data with an important role in preserving and supporting the world's cultural heritage, because the natural language is an outstanding part of the human cultural values and collective memory, and a bridge between cultures. This bilingual corpus will be widely applicable to the contrastive studies of the both Slavic languages, will also be useful resource for language engineering research and development, especially in machine translation.
Resumo:
No âmbito do Processamento Automático de Línguas Naturais (PLN), o desenvolvimento de recursos léxico-semânticos é premente. Ao conceber os sistemas de PLN como um exercício de engenharia da linguagem humana, acredita-se que o desenvolvimento de tais recursos pode ser beneficiado pelos modelos de representação do conhecimento, desenvolvidos pela Engenharia do Conhecimento. Esses modelos, em particular, fornecem simultaneamente o arcabouço teórico-metodológico e a metalinguagem formal para o tratamento computacional do significado das unidades lexicais. Neste artigo, após a apresentação da concepção linguístico-computacional de léxico, elucidam-se os principais paradigmas de representação do conhecimento, enfatizando a abordagem do significado e a metalinguagem formal vinculadas a cada um deles.
Resumo:
In this paper, we provide a brief description of the multidisciplinary domain of research called Natural Language Processing (NLP), which aims at enabling the computer to deal with natural languages. In accordance with this description, NLP is conceived as "human language engineering or technology". Therefore, NLP requires consistent description of linguistic facts on every linguistic level: morphological, syntactic, semantic, and even the level of pragmatics and discourse. In addition to the linguistically-motivated conception of NLP, we emphasize the origin of such research field, the place occupied by NLP inside a multidisciplinary scenario, their objectives and challenges. Finally, we provide some remarks on the automatic processing of Brazilian Portuguese language.
Resumo:
Debuggers are crucial tools for developing object-oriented software systems as they give developers direct access to the running systems. Nevertheless, traditional debuggers rely on generic mechanisms to explore and exhibit the execution stack and system state, while developers reason about and formulate domain-specific questions using concepts and abstractions from their application domains. This creates an abstraction gap between the debugging needs and the debugging support leading to an inefficient and error-prone debugging effort. To reduce this gap, we propose a framework for developing domain-specific debuggers called the Moldable Debugger. The Moldable Debugger is adapted to a domain by creating and combining domain-specific debugging operations with domain-specific debugging views, and adapts itself to a domain by selecting, at run time, appropriate debugging operations and views. We motivate the need for domain-specific debugging, identify a set of key requirements and show how our approach improves debugging by adapting the debugger to several domains.
Resumo:
Imprecise manipulation of source code (semi-parsing) is useful for tasks such as robust parsing, error recovery, lexical analysis, and rapid development of parsers for data extraction. An island grammar precisely defines only a subset of a language syntax (islands), while the rest of the syntax (water) is defined imprecisely. Usually, water is defined as the negation of islands. Albeit simple, such a definition of water is naive and impedes composition of islands. When developing an island grammar, sooner or later a programmer has to create water tailored to each individual island. Such an approach is fragile, however, because water can change with any change of a grammar. It is time-consuming, because water is defined manually by a programmer and not automatically. Finally, an island surrounded by water cannot be reused because water has to be defined for every grammar individually. In this paper we propose a new technique of island parsing - bounded seas. Bounded seas are composable, robust, reusable and easy to use because island-specific water is created automatically. We integrated bounded seas into a parser combinator framework as a demonstration of their composability and reusability.
Resumo:
Este trabajo presenta una propuesta de codificación morfosintáctica para corpus de referencia en lengua española basada en los estándares de la Text Encoding Initiative (TEI), The Network of European Reference Corpora (NERC) y The Expert Advisory Group on Language Engineering Standards (EAGLES) tal y como se presenta en (Martín de Santa Olalla, 1994). Presentamos también el trabajo de creación de etiquetador morfosintáctico que utiliza el conjunto de etiquetas que ésta contiene.
Resumo:
In this paper, we present a Text Summarisation tool, compendium, capable of generating the most common types of summaries. Regarding the input, single- and multi-document summaries can be produced; as the output, the summaries can be extractive or abstractive-oriented; and finally, concerning their purpose, the summaries can be generic, query-focused, or sentiment-based. The proposed architecture for compendium is divided in various stages, making a distinction between core and additional stages. The former constitute the backbone of the tool and are common for the generation of any type of summary, whereas the latter are used for enhancing the capabilities of the tool. The main contributions of compendium with respect to the state-of-the-art summarisation systems are that (i) it specifically deals with the problem of redundancy, by means of textual entailment; (ii) it combines statistical and cognitive-based techniques for determining relevant content; and (iii) it proposes an abstractive-oriented approach for facing the challenge of abstractive summarisation. The evaluation performed in different domains and textual genres, comprising traditional texts, as well as texts extracted from the Web 2.0, shows that compendium is very competitive and appropriate to be used as a tool for generating summaries.
Resumo:
Background and aims: Machine learning techniques for the text mining of cancer-related clinical documents have not been sufficiently explored. Here some techniques are presented for the pre-processing of free-text breast cancer pathology reports, with the aim of facilitating the extraction of information relevant to cancer staging.
Materials and methods: The first technique was implemented using the freely available software RapidMiner to classify the reports according to their general layout: ‘semi-structured’ and ‘unstructured’. The second technique was developed using the open source language engineering framework GATE and aimed at the prediction of chunks of the report text containing information pertaining to the cancer morphology, the tumour size, its hormone receptor status and the number of positive nodes. The classifiers were trained and tested respectively on sets of 635 and 163 manually classified or annotated reports, from the Northern Ireland Cancer Registry.
Results: The best result of 99.4% accuracy – which included only one semi-structured report predicted as unstructured – was produced by the layout classifier with the k nearest algorithm, using the binary term occurrence word vector type with stopword filter and pruning. For chunk recognition, the best results were found using the PAUM algorithm with the same parameters for all cases, except for the prediction of chunks containing cancer morphology. For semi-structured reports the performance ranged from 0.97 to 0.94 and from 0.92 to 0.83 in precision and recall, while for unstructured reports performance ranged from 0.91 to 0.64 and from 0.68 to 0.41 in precision and recall. Poor results were found when the classifier was trained on semi-structured reports but tested on unstructured.
Conclusions: These results show that it is possible and beneficial to predict the layout of reports and that the accuracy of prediction of which segments of a report may contain certain information is sensitive to the report layout and the type of information sought.