860 resultados para Interpretazione, interprete, cinema, film
Resumo:
Il presente elaborato intende proporre un’analisi della figura dell’interprete in un corpus di sei film appartenenti al cinema del XXI secolo, con l’obiettivo di analizzare la possibile proiezione della professione nell'opinione pubblica. Si cercherà dunque di fornire un’analisi dell’immagine proiettata dai personaggi che fanno da interpreti nei film selezionati, con lo scopo di determinare se tale immagine contribuisce a diffondere verosimilmente la professione dell’interprete o se, al contrario, risulta poco plausibile e poco fedele alla realtà. I film analizzati nel presente elaborato sono: Lost in Translation, The Interpreter, Ogni cosa è Illuminata, Il Grande Capo, Desert Flower, The Tourist. I criteri di selezione che hanno portato alla scelta dei film che costituiscono il corpus di riferimento sono: realizzazione e data di uscita dei film a partire dall'anno 2000, ambito geografico –Europa, Stati Uniti e Gran Bretagna-, ed infine maggiori incassi al botteghino. Nelle conclusioni tratte dall'analisi del corpus di film si presta speciale attenzione ai seguenti elementi: • La tipologia del personaggio degli interpreti che compaiono nei film presi in esame: se personaggio centrale, secondario o occasionale • Il metraggio totale della presenza dell’interprete sullo schermo (in minuti) • La tipologia dell’interprete: se professionista o ad hoc • L’età dell’interprete • Il sesso dell’interprete
Resumo:
This study surveys and interrogates key conceptual frameworks and artistic practises that flow through the distinct but interconnected traditions of non-narrative film and experimental music, and examines how these are articulated in my own creative sound practise.
Resumo:
International Film Festivals act as important sites for the exhibition of contemporary world cinema. Film festivals represent an increasingly transnational film culture, where audiences, filmmakers, distributors, press, critics and academics come together from all over the world to discover new films, network with one another and debate about the past, present and future of cinema. This research project investigates the role that international film festivals play within the wider international film industry, with a specific focus on emerging women filmmakers. It therefore explores the arena of contemporary women.s cinema at its intersection with the international film festival industry. The significance and original contribution of the research is its intervention in the growing field of film festival studies through a specific investigation of how international film festivals support emerging women filmmakers. The positioning of the research at the intersection of feminist film theory and festival research within the broader context of transnational cinema allows the examination of each festival, the attending filmmakers and their films to be addressed within a more refined and nuanced lens. A core method for the thesis is the close textual analysis of particular emerging women filmmakers. films which are screened at the respective festivals. The research also utilises the qualitative research strategies of the case study and the interview to ¡°seek to understand the context or setting of the participants through visiting this context and gathering information personally¡± (Creswell 2003, 9). The textual analysis is used in dialogue with the interviews and the participant observational data gathering to provide a related context for understanding these films and their cultural meanings, both personally for the filmmaker and transnationally across the festival circuit. The focus of the case studies is the Brisbane International Film Festival, the International Film Festival Rotterdam and the Toronto International Film Festival. These three festivals were chosen for their distinct geographical locations in the Asia Pacific, Europe and North America, as well as for their varying size and influence on the international film festival circuit. Specifically, I investigate the reasons behind why the organisers of a particular festival have chosen a certain woman.s film, how it is then packaged or displayed within the programme, and how all of this impacts on the filmmaker herself. The focus of my research is to investigate film festivals and their .real-life. applications and benefits for the filmmakers being supported, both through the exhibition of their films and through their attendance as festival guests. The research finds that the current generation of emerging women filmmakers has varying levels of experience and success at negotiating the international film festival circuit. Each of the three festivals examined include and promote the films of emerging women filmmakers through a range of strategies, such as specific programming strands dedicated to showcasing emerging talent, financial support through festival funds, providing visibility within the programme, exposure to international audiences and networking opportunities with industry professionals and other filmmakers. Furthermore, the films produced by the emerging women filmmakers revealed a strong focus on women.s perspectives and experiences, which were explored through the interweaving of particular aesthetic and cinematographic conventions.
Resumo:
Since censorship was lifted in Korea in 1996, collaboration between Korean and foreign filmmakers has grown in both extent and visibility. Korean films have been shot in Australia, New Zealand and mainland China, while the Korean digital post-production and visual effects firms behind blockbusters infused with local effects have gone on to work with filmmakers from greater China and Hollywood Korean cinema has become known for its universal storylines, genre experimentation and high production values. The number of exported Korean films has increased, as has the number of Korean actors starring in films made in other countries. Korea has hosted major international industry events. These milestones have facilitated an unprecedented international expansion of the Korean film industry. With the advent of the 'digital wave in Korea the film industry's transition to digital production practices this expansion has accelerated Korean film agencies the pillars of the national cinema have played important parts in this internationalisation, particularly in promoting Korean films and filmmakers outside Korea and in facilitating international events in Korea itself Yet, for the most part, projects involving Korean filmmakers working in partnership with filmmakers from other countries are the products of individuals and businesses working outside official channels. That is, they are often better understood as 'transnational rather than 'national' or 'international' projects. In this article, we focus on a range of collaborations involving Korean, Australian, New Zealand and Chinese filmmakers and firms. These collaborations highlight some of the forces that have shaped the digital wave in the Korean film industry, and illustrate the increasingly influential role that the 'digital expertise of Korean filmmakers is playing in film industries, both regionally and around the world.
Resumo:
The story of Australian cinema is often told as one of brave and often futile struggle by passionate and talented filmmakers to tell Australian stories against the backdrop of an industry dominated locally as well as globally by Hollywood and its agents. In theses narratives international interests are often cast as the villains in the valiant struggle for national filmic self-expression. But such a focus on the national aspects of Australian cinema elides the depth of the international aspect of Australian cinema. A legend has grown around the last decade of the nineteenth century as a time of intense artistic and political activity when a national sensibility welled in writing, poetry and painting. Film too played a part in creating and sharing a vision of a nation, but from the earliest days film also linked Australia to the world.
Resumo:
O conceito film noir é manifestamente complexo de ser definido. Atendendo a que não existe um estudo verdadeiramente completo sobre a estilística do film noir, esta tese, inserida no âmbito dos Estudos Cinematográficos, pretende ser uma tentativa de exploração do conceito film noir e do género cinematográfico sob vários aspectos. Trata-se, no fundo, de uma forma de restabelecer este conceito descritivo americano, desde o início dos anos quarenta até finais dos cinquenta, através de um processo de análise iconográfica. Este projecto focaliza-se na seguinte questão de investigação: pode o film noir americano ser considerado um género cinematográfico enquanto tal? Numa primeira fase, analisam-se os contextos cinematográfico e social preexistentes no cinema noir de modo a compreender este fenómeno cinematográfico, enquanto uma extensão do movimento hard-boiled, uma cosmovisão subversiva que descaradamente se opõe aos mitos americanos da auto-promoção americana, que marcaram muitos filmes de Hollywood durante a época da Depressão. Depois, descrevem-se os movimentos culturais específicos, bem como os acontecimentos sociopolíticos da época, a psicanálise, o estruturalismo e a teoria de autor, que ajudaram a contextualizar os padrões do film noir e a forma como o conceito acabou por gradualmente penetrar na cultura americana. As películas a analisar concentrar-se-ão sobre símbolos visuais específicos e elementos cinematográficos (tais como os das técnicas de iluminação e fotografia), adoptando uma perspectiva semiótica. Através dos conceitos saussuriano de “signo” e de “ícone” perceiano, procuro demonstrar de que forma os símbolos em filmes noir constituem significados que são enfaticamente indexicais, isto é, de que maneira eles são transversais, passando de um símbolo para outro (ou evento), direccionando e coagindo a atenção do espectador. A tese conclui então que o filme noir não pode ser considerado e entendido como um género fílmico e que o seu estilo visual (o aspecto dominante do cinema noir) tem como propósito acentuar o desencanto sentido no rescaldo da guerra, representar os meandros da vida urbana americana e, principalmente, enfatizar a incerteza, a ansiedade e o lado obscuro da existência humana.
Resumo:
Document intégré à la collection Archives en mouvement. Cette collection vise à explorer la diffusion par l'utilisation de documents d'archives. Ce document fut préalablement réalisé dans le cadre du cours SCI6113 Description et diffusion des archives, donné à l’EBSI au trimestre d’automne 2009 par François Cartier dans le cadre du programme de maîtrise en sciences de l'infomation.
Resumo:
Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior
Resumo:
O artigo parte de uma simples constatação: é bastante insatisfatória, no presente estágio da pesquisa, a colocação do problema das relações entre imagens e palavras no universo fílmico. Trata-se, no entanto, de uma questão decisiva para a estética do cinema. em geral, as análises feitas valorizam apenas a função das imagens na gênese e no desenvolvimento das significações. A hipótese de trabalho que se apresenta aqui, vem propor, ao contrário, uma abordagem do complexo sígnico constituído pela fusão indissolúvel dos dois recursos expressivos, que forma assim um meio de comunicação específico, original e absolutamente novo. Esse caráter inédito exige uma investigação minuciosa e urgente, conjugando-se perspectivas filosóficas, semióticas e propriamente cinematográficas.
Resumo:
Advances in digital technology have caused a radical shift in moving image culture. This has occurred in both modes of production and sites of exhibition, resulting in a blurring of boundaries that previously defined a range of creative disciplines. Re-Imagining Animation: The Changing Face of the Moving Image, by Paul Wells and Johnny Hardstaff, argues that as a result of these blurred disciplinary boundaries, the term “animation” has become a “catch all” for describing any form of manipulated moving image practice. Understanding animation predicates the need to (re)define the medium within contemporary moving image culture. Via a series of case studies, the book engages with a range of moving image works, interrogating “how the many and varied approaches to making film, graphics, visual artefacts, multimedia and other intimations of motion pictures can now be delineated and understood” (p. 7). The structure and clarity of content make this book ideally suited to any serious study of contemporary animation which accepts animation as a truly interdisciplinary medium.
Resumo:
This chapter discusses the various ways in which we can understand 'Australian film'. It is the introductory chapter to the Australian section of the second edition of the Directory of World Cinema: Australia and New Zealand.