847 resultados para English language -- Translating into Catalan language
Resumo:
Mode of access: Internet.
Resumo:
Added engraved title-page, "The young lady's and gentleman's pocket dictionary. Phila., D. Thomas and Co."
Resumo:
Mode of access: Internet.
Resumo:
Inscription: Louisa Josephine Prentis from her affectionate father.
Resumo:
Most of the research into ELT has focused on its linguistic and methodological aspects, which are based on Western scientific traditions. The contributions and experiences of English language teachers themselves, especially their work in overseas contexts, have frequently been overlooked. This volume aims to document the complexity of ELT as ‘work’ in new global economic and cultural conditions, and to explore how this complexity is realised in the everyday experiences of ELT teachers. The development of ELT from the colonial experience to its current status as a global commodity is explored; ELT is then situated in the discourses of globalisation, specifically within Appadurai’s theorisation of global flows of people, images, ideas, technology and money, or scapes. Within this framework, narratives are constructed from the experiences of Native-speaking English teachers. These reveal much about the personal, pedagogical and cultural dimensions of ELT work in non-Centre countries, and will contribute to a greater understanding of the intercultural dimensions of ELT for all those who work in it, and in related educational fields.
Resumo:
In response to concerns about the quality of English Language Learning (ELL) education at tertiary level, the Chinese Ministry of Education (CMoE) launched the College English Reform Program (CERP) in 2004. By means of a press release (CMoE, 2005) and a guideline document titled College English Curriculum Requirements (CECR) (CMoE, 2007), the CERP proposed two major changes to the College English assessment policy, which were: (1) the shift to optional status for the compulsory external test, the College English Test Band 4 (CET4); and (2) the incorporation of formative assessment into the existing summative assessment framework. This study investigated the interactions between the College English assessment policy change, the theoretical underpinnings, and the assessment practices within two Chinese universities (one Key University and one Non-Key University). It adopted a sociocultural theoretical perspective to examine the implementation process as experienced by local actors of institutional and classroom levels. Systematic data analysis using a constant comparative method (Merriam, 1998) revealed that contextual factors and implementation issues did not lead to significant differences in the two cases. Lack of training in assessment and the sociocultural factors such as the traditional emphasis on the product of learning and hierarchical teacher/students relationship are decisive and responsible for the limited effect of the reform.
Resumo:
The College English Curriculum Requirements (CECR), announced by the Chinese Ministry of Education in 2007, recommended the inclusion of formative assessment into the existing summative assessment framework of College English. This policy had the potential to fundamentally change the nature of assessment and its role in the teaching and learning of English in Chinese universities. In order to document and analyse these changes, case studies involving English language teachers and learners were undertaken in two Chinese Universities: one a Key university in the national capital; the other a non-Key university in a western province. The case study design incorporated classroom observations and interviews with English language teachers and their students. The type and focus of feedback and the engagement of students in assessment were analysed in the two contexts. Fundamental to the analysis was the concept of enactment, with the focus of this study on the ways that policy ideas and principles were enacted in the practices of the Chinese university classroom. Understandings of formative assessment as applied in contexts other than the predominantly Western, Anglophone contexts from where many of its principles derive, are offered.
Resumo:
This article describes different perspectives in response to language change, and aligns the perspectives of language change to English language pedagogy in non-English speaking contexts. The Pre-Neogrammarian and Neo-grammarian linguists that believe the change leads to respectively language decay or language existence will be outlined. This article suggests that the theories derived from both perspectives can be applied to any language. Once there is cultural contact between languages, the dominant language tends to suppress the non-dominant language. Hence, besides focusing on changes that happen in English and the effects of the changes into this language, this article also considers that other language—in this case EFL teachers’ “local language”—experiences an adverse change as the result of the speakers’ interaction with English. Then, this article also describes how the changes might lead to EFL teachers’ adaptation in their practice and cause teachers’ dilemmas.
Resumo:
This dissertation investigates how social issues can be explored through process drama projects in the Japanese university English as a Foreign Language classroom context. The trajectory of this dissertation moves along a traditional Noh three part macro-continuum, called Jo-Ha-Kyu, interpreted as enticement, crux and consolidation. Within these three parts, there are six further divisions. Part I consists of three sections: Section I, the introduction, sets the backdrop for the entire dissertation, that of Japan, and aims to draw the reader into its culturally unique and specific world. This section outlines the rationale for placing the ethnographer at the centre of the research, and presents Japan through the eyes of the writer. Section II outlines relevant Japanese cultural norms, mores and values, the English educational landscape of Japan and an overview of theatre in Japan and its possible influences on the Japanese university student today. Section III provides three literature reviews: second language acquisition, drama in education to process drama, and Content Language Integrated Learning. In Part 2, Sections IV and V respectively consist of the research methodology and the action research at the core of this dissertation. Section IV describes the case of Kwansei Gakuin University, then explains the design of the process drama curricula. Section V details the three-process drama projects based around the three social issues at the centre of this dissertation. There is also a description of an extra project that of the guest lecturer project. The ultimate goals of all four projects were to change motivation through English in a CLIL context, to develop linguistic spontaneity and to deepen emotional engagement with the themes. Part 3 serves to reflect upon the viability of using process drama in the Japanese university curriculum, and to critically self-reflect on the project as a whole.
Resumo:
This chapter discusses English Language Education at university and highlights a number of trends and their associated challenges in teaching and learning academic discourse. Academic discourse refers to the ways in which language is used by participants in academia. It encompasses written discourse, from article and book publishing, PhD theses to course assignments; spoken discourse, from study groups, tutorials, conference presentations to inaugural lectures; and more recently, computer-mediated discourse, from asynchronous text-based conferencing to academic blogs. The role of English language educators in preparing students and academics for successful participation in these academic events, or the academy, in English is not to be underestimated. Academic communication is not only vital to an individual’s success at university, but to the maintenance and creation of academic communities and to scientific progress itself (Hyland, 2009). This chapter presents an overview of academic discourse and discusses recent issues which have an impact on teaching and learning English at university and discusses their associated challenges: first, the increasing internationalisation of universities. Second, the emergence of a mobile academe in its broadest sense, in which students and academics move across traditional geopolitical, institutional and disciplinary boundaries, is discussed. Third, the growth of UK transnational higher education is examined as a trend which sees academics and students vicariously or otherwise involved in English language teaching and learning. Fourth, the chapter delves into the rapid and ongoing development in technology assisted and online learning. While responding to trends can be difficult, they can also inspire ingenuity. Furthermore, such trends and challenges will not emerge in the same manner in different contexts. The discussion in this chapter is illustrated with examples from a UK context but the implications of the trends and challenges are such that they reach beyond borders.
Resumo:
International assessments indicate that Swedish students achieve high results in reading, writing and understanding English. However, this does not mean that the students display oral proficiency, despite an emphasis on functional and communicative language skills in the current English Syllabus. While a previous literature study by this researcher has shown that authentic texts are a way to increase these skills, most of the results shown are from an international viewpoint. Thus an empirical study was conducted within Sweden with the aim to examine the use of authentic texts in the Swedish EFL upper elementary classroom. Twelve teachers have answered a questionnaire on how they use authentic texts in their language teaching, as well as their opinions about these as a teaching tool. Additionally, 37 students have answered a questionnaire on their attitudes about authentic texts. Results indicate that all of the teachers surveyed see authentic texts as an effective way to increase students’ communicative competence and English language skills; however, only a few use them with any frequency in language teaching. Furthermore, this seems to affect the students’ attitudes, since many say that they read authentic texts in their free time, but prefer to learn English out of a textbook at school. These findings are based on a small area of Sweden. Therefore, further research is needed to learn if these opinions hold true for the entire country or vary dependent upon region or other factors not taken into consideration in this study.
Resumo:
This study focused on the relationship between students’ Advanced Placement (AP) English language performance and their subsequent college success. Targeted students were divided into three groups according to their AP English Language performance. Subsequent college success was measured by students’ first-year college GPA, retention to the second year, and institutional selectivity. The demographic characteristics of the three AP performance groups with regard to gender, ethnicity, and best language spoken are provided. Results indicated that, after controlling for students’ SAT scores as a measure of prior academic performance, AP English Language performance was positively related to all three measures of college success.
Resumo:
The convergence process among European academic degrees pursues the exchange of graduate students and the adaptation of university programs to social demand. Within the framework of the European Higher Education, European universities will need to be more competitive not only by increasing or maintaining the student enrolment, but also in their academic performance. Thus, the reinforcing of English language education within the University Programs might play an important role to reach these objectives. In this sense, a complete survey was accomplished at the Agricultural Egineering School of Madrid (ETSIA ) addressing issues such as: identification the needs for bilingual instruction at ETSIA, identification resources needed and interest and background in English language of students and professors (San José et al., 2013). The conclusions and recommendations to promote the bilingual instruction in the ETSIA, taking into account the approaches followed by other Spanish universities, are presented in this work.
Resumo:
Achieving long-term resettlement success is a challenge for many refugees seeking to restart their lives after displacement and being uprooted from their lives. Refugees must deal with finding employment, integrating into a society immensely different from what they have known their whole lives, and starting over from scratch. Learning a new language enables refugees to progress towards integration and long-term resettlement success, however, resettled refugees face a multitude of barriers in the U.S. to accessing language classes and attaining English proficiency. This study seeks to bridge this problem by exploring the possibilities of implementing a standardized language training program in the refugee camps to better prepare refugees for resettlement. A case study of the refugees along the Thai-Burma border demonstrated the significance of learning English in the camps on eventual English proficiency as well as the need for increased partnerships to overcome the barriers of lack of motivation and lack of funding. The author explores the possibilities of implementing a language training program in the camps by determining need, interest, barriers, and perceptions through the use of interviews, surveys, and focus groups of camp refugees, resettled refugees, and key organizational representatives. The significance of these results offers the possibility of leveraging and unlocking resettlement as a durable solution for more of the world's refugees in protracted situations.