996 resultados para Dutch language


Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Mode of access: Internet.

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

Background. In pre-school and primary education pupils differ in many abilities and competences (‘giftedness’). Yet mainstream educational practice seems rather homogeneous in providing age-based or grade-class subject matter approaches. Aims. To clarify whether pupils scoring initially at high ability level do develop and attain differently at school with respect to language and arithmetic compared with pupils displaying other initial ability levels. To investigate whether specific individual, family or educational variables co-vary with the attainment of these different types of pupils in school. Samples. Data from the large-scale PRIMA cohort study including a total of 8258 grade 2 and 4 pupils from 438 primary schools in The Netherlands. Methods. Secondary analyses were carried out to construct gain scores for both language and arithmetic proficiency and a number of behavioural, attitudinal, family and educational characteristics. The pupils were grouped into different ability categories (highly able; able; above average; average and below). Further analyses used Pearson correlations and analyses of variance both between and within ability categories. Cross-validation was done by introducing a cohort of younger pupils in pre-school and grouping both cohorts into decile groups based on initial ability in language and arithmetic. Results. Highly able pupils generally decreased in attainment in both language and arithmetic, whereas pupils in average and below average groups improved their language and arithmetic scores. Only with highly able pupils were some educational characteristics correlated with the pupils’ development in achievement, behaviour and attitudes. Conclusions. Pre-school and primary education should better match pupils’ differences in abilities and competences from their start in pre-school to improve their functioning, learning processes and outcomes. Recommendations for educational improvement strategies are presented in closing.

Relevância:

70.00% 70.00%

Publicador:

Resumo:

This article explores the translation and reception of the Memoirs and Travels (1790) of Count Mauritius Augustus Benyowsky (1746-86) in the Netherlands, and examines the complications, tensions and problems that transfer between a major and a more minor European language involves. I analyse how the Dutch translator Petrus Loosjes Adriaanszoon positioned himself as a mediator between these very different source and target cultures and ask how he dealt with the problems of plausibility and ‘credit’ which had beleaguered the reception of the Memoirs and Travels from the outset. In this article I am concerned to restore minority languages to the discussion of how travel literature circulated in Western Europe at the close of the eighteenth century and to demonstrate how major/minor language translation was central to the construction of Dutch-language culture in the Low Countries in this period.

Relevância:

70.00% 70.00%

Publicador:

Resumo:

Mode of access: Internet.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

In early 2009, researchers in the English Department of the University of Amsterdam collaborated with researchers in the Drama Department, Deakin University, Australia on a project which brought English as a Second Language students from The Netherlands into the rehearsal studio of Australian students engaged in play-building on Australian themes. The project aims were multiple and interconnected. We extended a language acquisition framework established by the Dutch investigators in previous collaborations with the Universities of Venice and Southampton, and combined this with an investigation of ways to harness technology in order to teach Australian students to communicate with and about their art. The Dutch language students were prompted to develop art-related language literacy (description, interpretation, criticism), through live, video-streamed interaction with drama students in Australia at critical points in the development of a group-devised performance (conception, rehearsal, performance). The Australian student improved their capacity to articulate the aims and processes which drove their art-making by illuminating the art-making process for the Dutch students, and providing them with a real-life context for the use of extended vocabulary whilst making them partners in the process of shaping the work. All participants engaged in the common task of assessing the capacity of the art work produced to communicate meaning to a non-Australian audience.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

Election forecasting models assume retrospective economic voting and clear mechanisms of accountability. Previous research indeed indicates that incumbent political parties are being held accountable for the state of the economy. In this article we develop a ‘hard case’ for the assumptions of election forecasting models. Belgium is a multiparty system with perennial coalition governments. Furthermore, Belgium has two completely segregated party systems (Dutch and French language). Since the prime minister during the period 1974-2011 has always been a Dutch language politician, French language voters could not even vote for the prime minister, so this cognitive shortcut to establish political accountability is not available. Results of an analysis for the French speaking parties (1981-2010) show that even in these conditions of opaque accountability, retrospective economic voting occurs as election results respond to indicators with regard to GDP and unemployment levels. Party membership figures can be used to model the popularity function in election forecasting.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

1. deel. Engelsch-nederlandsch.--2. deel. Nederlandsch-engelsch.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

Mode of access: Internet.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

Vol. 9, "van Dr. E. Verwijs en Dr. J. Verdam, voltooid door Dr. F. A. Stoett."

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

Accompanied by Supplement.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

1. deel. Engelsch-nederlandsch.--2. deel. Nederlandsch-engelsch.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

Mode of access: Internet.