999 resultados para Black poetry


Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

El presente artículo analiza, en líneas generales, el repertorio de las presentaciones de la recitadora cubana Eusebia Cosme entre 1934 y 1946, así como el diseño de los programas impresos de esas presentaciones. El propósito de este análisis es elucidar la importancia que ellas tuvieron en la constitución del canon de la moderna "poesía negra" hispanoamericana; investigar las motivaciones de los desplazamientos lexicales producidos en los atributos dados a esta poesía, e inquirir las razones de la persistencia, en el período, de las tensiones entre las categorías de "raza" y "cultura"

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

El presente artículo analiza, en líneas generales, el repertorio de las presentaciones de la recitadora cubana Eusebia Cosme entre 1934 y 1946, así como el diseño de los programas impresos de esas presentaciones. El propósito de este análisis es elucidar la importancia que ellas tuvieron en la constitución del canon de la moderna "poesía negra" hispanoamericana; investigar las motivaciones de los desplazamientos lexicales producidos en los atributos dados a esta poesía, e inquirir las razones de la persistencia, en el período, de las tensiones entre las categorías de "raza" y "cultura"

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

El presente artículo analiza, en líneas generales, el repertorio de las presentaciones de la recitadora cubana Eusebia Cosme entre 1934 y 1946, así como el diseño de los programas impresos de esas presentaciones. El propósito de este análisis es elucidar la importancia que ellas tuvieron en la constitución del canon de la moderna "poesía negra" hispanoamericana; investigar las motivaciones de los desplazamientos lexicales producidos en los atributos dados a esta poesía, e inquirir las razones de la persistencia, en el período, de las tensiones entre las categorías de "raza" y "cultura"

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

As the first anthology of UQP's indigenous-authored books, Fresh Cuttings represents the very best of fiction and poetry publishing from UQP's Black Australian Writing series. An introduction by the editors and a biography of each author is included.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

Argues that the most influential landscape poetry deals with landscape as an aesthetic concept, and also with the politics of land ownership. Several "landscape poets". Aboriginal and non-Aboriginal, have given voice to some of the most compelling social currents in society, and their work has an important place in contemporary political debate.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

The illustrations are reproductions of wood-cuts from early editions.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Ma thèse de doctorat, In the Circle: Jazz Griots and the Mapping of African American Cultural History in Poetry, étudie la façon dont les poètes afro-américains des années 1960 et 1970, Langston Hughes, David Henderson, Sonia Sanchez, et Amiri Baraka, emploient le jazz afin d’ancrer leur poésie dans la tradition de performance. Ce faisant, chacun de ces poètes démontre comment la culture noire, en conceptualisant à travers la performance des modes de résistance, fût utilisée par les peuples de descendance africaine pour contrer le racisme institutionnalisé et les discours discriminatoires. Donc, pour les fins de cette thèse, je me concentre sur quatre poètes engagés dans des dialogues poétiques avec la musicologie, l’esthétique, et la politique afro-américaines des années 1960 et 1970. Ces poètes affirment la centralité de la performativité littéraire noire afin d’assurer la survie et la continuité de la mémoire culturelle collective des afro-américains. De plus, mon argument est que la théorisation de l’art afro-américain comme engagement politique devient un élément central à l’élaboration d’une esthétique noire basée sur la performance. Ma thèse de doctorat propose donc une analyse originale des ces quatre poètes qui infusent leur poèmes avec des références au jazz et à la politique dans le but de rééduquer les générations des années 2000 en ce qui concerne leur mémoire collective.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Este ensaio aborda a poética de Harryette Mullen, poetisa afro-americana cuja obra questiona os limites que moldam as expectativas pela inteligibilidade acessível na literatura afro-americana. Os poemas de Mullen exploram as bordas da inteligibilidade, avançando para além das expectativas por uma forma visível/ Rev. Let., São Paulo, v.52, n.1, p.101-120, jan./jun. 2012. 119 inteligível de linguagem que abarcaria a experiência da negritude. Argumenta-se que a escrita na poesia de Mullen funciona como um processo de miscigenação ao jogar com a ilegibilidade da negritude, para além de uma linha visível de distinção entre o que é ou que deveria ser considerado como parte apropriada da negritude, o que possibilita novas formas de reflexão sobre a poesia como um instrumento politicamente significativo para se repensar o papel da poetisa e do poeta negros no espaço da diáspora negra.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

This essay addresses the poetics of Harryette Mullen, an awarded African-American female poet whose work questions the boundaries that shape the expectations for accessible intelligibility in African-American literature. Mullen’s poems skirt the edges of intelligibility by going beyond the expectations for a visible/intelligible form of language that would embrace the experience of blackness. I argue that writing in Mullen’s poetry works as process of miscegenation by playing on the illegibility of blackness, beyond a visible line of distinction between what is or should be considered part of blackness itself, which engages new forms of reflection on poetry as a politically meaningful tool for rethinking the role of the black (female) poet within the black diaspora.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Title supplied by cataloger.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Wordsworth. Goody Blake and Harry Gill. Laodamia.--Scott. The lay of the last minstrel.--Coleridge. Christabel.--Byron. Don Juan.--Shelley. Ode to liberty.--Tennyson.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

One of the main factors that makes the poetry of the Argentine Alberto Girri (1919–1991) a whole world of its own is my argument that in a fragmentary world like the present, poets search for a formal integrity which in the act of reading creates not only their own inner world but also the readers'. It is important to insist on this turning point in which most of the Symbolist work is circumscribed. Later, this would be of capital importance for the avant-garde as well as for the post-avant-garde: Mallarmé's Un coup de dés jamais n'abolira le hasard would make poetry something absolutely modern. An original distribution of the white and black opened a new space for the text, shifting the then dominant phonocentrism. My close reading of this author as well as the given theoretical frame avoids the failure into an instrumental use either of the page or of the writing but ignoring physical reciprocity. What follows is, that this “shift” privileged heightened vision over audition of the “musical score”. Thus, an intense materialization of the language is achieved that increases the anonymity of the text. ^ Following this new arrangement of words, so to speak, Girri's poetic work now drives deeply inside words in order to lend them dignity from meaning. I conclude that the best way to “render” this poetry with religious aim (L. “re-ligare” to bind the fragmented) is by way of the philosophy of language. I also propose that Girri's task as a translator, mainly from English poetry, represented—with Jorge Luis Borges—a paradigmatic shift in the Spanish American horizon which had been under “logocentric” French rule since the time of Independence. This seismic change of perspective in late Modernism and post-Modernism is represented by a radical screening of Romance rhetoric, it was a shift not only over the inherited mother tongue but over his own work which was increasingly moving towards transcendent and/or metaphysical poetry. ^ Therefore, I did find that Girri's poem was constructed as a mirror closely related to that which was represented in the angelological tradition. ^