439 resultados para Appropriations.
Resumo:
The hegemonic definition of Modernism has been subjected to an intense critical revision process that began several decades ago. This process has contributed to the significant broadening of the modernist canon by challenging its primal essentialist assumptions and formalist interpretations in the fields of both the visual arts and architecture. This conference aims to further expand this revision, as it seeks to discuss the notion of “Southern Modernisms” by considering the hypothesis that regional appropriations, both in Southern Europe and the Southern hemisphere, entailed important critical stances that have remained unseen or poorly explored by art and architectural historians. In association with the Southern Modernisms research project (FCT – EXPL/CPC-HAT/0191/2013), we want to consider the entrenchment of southern modernisms in popular culture (folk art and vernacular architecture) as anticipating some of the premises of what would later become known as critical regionalism. It is therefore our purpose to explore a research path that runs parallel to key claims on modernism’s intertwinement with bourgeois society and mass culture, by questioning the idea that an aesthetically significant regionalism – one that resists to the colonization of international styles and is supported by critical awareness – occurred only in the field of architecture, and can only be represented as a postmodernist turn. (...)
Resumo:
La présente thèse de doctorat s'inscrit dans le champ des recherches en didactique des langues et des cultures. Il s'agit d'une étude théorique et empirique qui s'interroge sur le rôle que la lecture littéraire joue dans l'appropriation langagière et culturelle d'individus adultes plurilingues, apprenant le français comme langue seconde et/ou étrangère en contexte universitaire. Dans la partie théorique, dans le droit fil d'une approche plurilingue et pluriculturelle, la lecture est considérée comme une pratique littératiée, c'est-à-dire une pratique langagière contextualisée relative au langage écrit. La littérature, quant à elle, est définie comme un ensemble de discours faisant l'objet de représentations sociales et auxquels sont attribuées des valeurs symboliques. L'appropriation langagière et culturelle, considérée dans une perspective socio-discursive, est liée aux notions d'identités multiples, de représentations et de subjectivité. En conformité avec le champ des recherches en didactique des littératures, en outre, la lecture littéraire est définie comme une manière particulière de lire des textes. Elle varie selon les contextes et les tâches requises, selon les postures que les lecteurs adoptent (ce qui permet de définir différents types de lecture) et selon les compétences que ces lecteurs mettent en oeuvre pour comprendre et pour interpréter les textes (les modes de lecture). La partie empirique consiste en une analyse qualitative et compréhensive de témoignages recueillis auprès de dix étudiants universitaires (neuf femmes et un homme) interrogés à plusieurs reprises par oral et par écrit et observés en classe. L'analyse porte à la fois sur la forme et sur les contenus des discours. Il s'agit d'appréhender la manière dont les participants décrivent leurs pratiques de lecture, reconfigurent leurs identités multiples de lecteurs et de locuteurs plurilingues selon différents contextes et construisent leurs représentations sur la lecture, la langue, la littérature et l'apprentissage. Dans la partie didactique conclusive, en se basant sur les analyses effectuées et en reprenant le cadre théorique, il est procédé à une conceptualisation de la lecture littéraire plurilingue. Les répartitions traditionnelles entre modes et types de lecture sont reconsidérées en observant des oppositions scalaires complexes entre les différents modes et les différents types. Dès lors, il est possible de théoriser les notions de lecture- capital et de lecture-plaisir comme deux types de lecture, conformes aux descriptions des participants, pouvant devenir des objectifs d'apprentissage en contexte de classe. Ces types de lecture se lient en effet à deux actions indispensables en vue de déclencher le processus d'appropriation : l'investissement et l'engagement. Les étudiants, par ailleurs, montrent qu'ils disposent d'un répertoire langagier et culturel pluriel et commun à toutes leurs langues et qu'ils mobilisent des ressources linguistiques et symboliques pour s'approprier les nouveaux textes qu'ils lisent. Par conséquent, conformément aux études relatives à la compétence plurilingue et pluriculturelle, on peut constater que le lecteur plurilingue effectue des transferts et des renvois au sein de l'ensemble de ses langues. La thèse se termine avec une ouverture sur des pistes pédagogiques qui prennent en compte les pratiques de lecture et les représentations observées : les approches les plus adaptées à une didactique de la lecture littéraire et de la littérature s'adressant à des lecteurs-acteurs plurilingues se révèlent être des approches plurielles, plurilingues et intégrées.
Resumo:
House File 2782 (2007 Infrastructure Appropriations Act) requires state agencies that receive Appropriations from specified funds to report that information. The Iowa Department of Transportation received funds from the Rebuild Iowa Infrastructure Fund, the State Recreational Trails Fund, Health Restricted Capitals, Rail Revolving Loan and Grant Program and the Tobacco settlement in FY 2008.
Resumo:
This presentation covers the rise in prison and cbc populations while at the same time seeing a decrease in appropriations. Staffing has not kept up with growth of the corrections population either.
Resumo:
An overview of the Iowa Department of Corrections, Institutions and Districts
Resumo:
An overview of the Iowa Department of Corrections, Institutions and Districts
Resumo:
An overview of offender reentry from institution to the community and the work that is done between corrections and the community.
Resumo:
An update of the following: Status of capital projects from prior year appropriations, appropriation from RIIF, and other other projects, current prison population, expected growth and over population, overview of revised classification system and how it affects bed planning, timeline for construction, 2009 funding, plan for the governor recommended $500,000 for project management and other infrastructure priorities.
Resumo:
The department shall develop recommendations for an implementation schedule, including funding projections, for the substitute decision maker program created pursuant to chapter 231E, and shall submit the recommendations to the individuals identified in this Act for submission of reports by December 15, 2012.
Resumo:
State of Iowa Appropriations Process. Flow chart of the process.
Resumo:
This issue review examines how non-general-fund revenue sources have been used to help balance the general fund budget over the last ten years. The report includes examination of non-general-fund appropriations to fund agency operations and programs traditionally funded from the general fund. This document also reviews revenues that have been shifted from a non-general-fund source to the general fund.
Resumo:
An examination of the broad historical trends in appropriations from the state General Fund.
Resumo:
The Watershed Improvement Fund and the Watershed Improvement Review Board (WIRB) were created in 2005. This statute is now codified in Iowa Code Chapter 466A. The pmpose of the Watershed Improvement Fund is to enhance the water quality and flood prevention efforts in the state through a variety of impairment-based, locally directed watershed improvement projects. These projects are awarded grants through a competitive application process directed by the WIRB. Appropriations to the Fund do not revert. Interest earned on the moneys on the Fund are also retained in the Fund and are used to fund projects or pay per diem and expenses of the WIRB members. In state fiscal years 2009 (SFY2009) and 2010 (SFY2010), the Watershed Improvement Fund was appropriated $5,000,000 from the Rebuild Iowa Infrastructure Fund (RIIF). In SFY2011, the Watershed Improvement Fund was appropriated $2,000,000 from the Revenue Bonds Capitals II Fund (RBC2).