906 resultados para Literary landmarks
Resumo:
In the last half of the nineteenth century, the folding fan was phenomenally popular in France. The accessory was a ubiquitous component of women’s dress, yet it also attracted the attention of some prominent collectors and Orientalists as well as acquiring an importance in the art and literature of the period. In many plastic works and literary texts devoted to it, the fan retains a link with femininity, and particularly with feminine sexuality, even as its identity as an art object is emphasized. Octave Uzanne’s L’Éventail (1882), a self-professed literary history of the fan, exemplifies this dualistic treatment as it presents the fan both as a titillating intimate companion of women and as a literary and (although to a lesser extent) art historical subject. This article focuses on Uzanne’s treatment of the fan’s early history in the Far and Middle East. By comparing his text with other contemporary histories of the fan, it demonstrates that the “history” of the accessory may be more accurately described as a mythology.
Resumo:
Martin Garrett, The Palgrave Literary Dictionary of Shelley (Palgrave, 2013).
Resumo:
Martin Garrett, The Palgrave Literary Dictionary of Byron (Palgrave, 2010)
Resumo:
The aim of this paper is to present a definition of literary literacy in the context of majors in languages, literatures and cultures, in Portugal. A definition of literary literacy was deduced from a content analysis of primary data sources and from the theoretical underpinnings of the transactional theory of reading. The primary data sources are fourteen Portuguese and English literature syllabuses from four Portuguese universities (Lisboa, Nova, Coimbra and Porto) and twelve interviews with Portuguese university lecturers of literature. Based on the findings of a content analysis of both syllabuses and interviews, from the lecturers‘ point of view, a literary literate student doing a major in languages, literatures and cultures must, above all, be able to contextualize literary texts and their authors both historically and culturally, must be able to present an interpretation as a coherent text, and must be able to do and organize bibliographical research.
Resumo:
Literary texts offer rich opportunities for language learning. However, can second language (L2) learners fully understand L2 literary texts? According to Bernhardt (2001):"the act of reading in a second language is extremely tricky -- is even trickier with literary texts that are inherently ambiguous, full of metaphor and intertextual relations to texts to which the readers have no access" (p.198). In other words, L2 readers are often poorly equipped grammatically, linguistically and culturally to cope with literary texts in which it might be difficult to recognize figurative language, to comprehend metaphors, to identify underlying cultural assumptions and above all to think critically while navigating those complexities. Therefore, during the reading process, L2 readers encounter gaps in the text which necessarily compel them to use whatever background knowledge they possess in order to create meaning. The purpose of this research is to see exactly how post-secondary L2 readers use their existing background knowledge to understand literary texts and what they do when confronted with text passages for which they lack such knowledge.
Resumo:
DIscussion of how the Hebrew literary language developed and how it is used to create a reality.
Resumo:
DIscussion of how the Hebrew literary language developed and how it is used to create a reality
Resumo:
DIscussion of how the Hebrew literary language developed and how it is used to create a reality.
Resumo:
DIscussion of how the Hebrew literary language developed and how it is used to create a reality