932 resultados para Japanese language -- Orthography and spelling


Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Non-word repetition (NWR) was investigated in adolescents with typical development, Specific Language Impairment (SLI) and Autism Plus language Impairment (ALI) (n = 17, 13, 16, and mean age 14;4, 15;4, 14;8 respectively). The study evaluated the hypothesis that poor NWR performance in both groups indicates an overlapping language phenotype (Kjelgaard & Tager-Flusberg, 2001). Performance was investigated both quantitatively, e.g. overall error rates, and qualitatively, e.g. effect of length on repetition, proportion of errors affecting phonological structure, and proportion of consonant substitutions involving manner changes. Findings were consistent with previous research (Whitehouse, Barry, & Bishop, 2008) demonstrating a greater effect of length in the SLI group than the ALI group, which may be due to greater short-term memory limitations. In addition, an automated count of phoneme errors identified poorer performance in the SLI group than the ALI group. These findings indicate differences in the language profiles of individuals with SLI and ALI, but do not rule out a partial overlap. Errors affecting phonological structure were relatively frequent, accounting for around 40% of phonemic errors, but less frequent than straight Consonant-for-Consonant or vowel-for-vowel substitutions. It is proposed that these two different types of errors may reflect separate contributory mechanisms. Around 50% of consonant substitutions in the clinical groups involved manner changes, suggesting poor auditory-perceptual encoding. From a clinical perspective algorithms which automatically count phoneme errors may enhance sensitivity of NWR as a diagnostic marker of language impairment. Learning outcomes: Readers will be able to (1) describe and evaluate the hypothesis that there is a phenotypic overlap between SLI and Autism Spectrum Disorders (2) describe differences in the NWR performance of adolescents with SLI and ALI, and discuss whether these differences support or refute the phenotypic overlap hypothesis, and (3) understand how computational algorithms such as the Levenshtein Distance may be used to analyse NWR data.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

This chapter compares lexical diversity of French words used by Dutch-French bilinguals, English-French bilinguals and Flemish L2 learners of French.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

In recognizing 11 official languages, the 1996 South African Constitution provides a context for the management of diversity with important implications for the redistribution of wealth and power. The development and implementation of the language-in-education policies which might be expected to flow from the Constitution, however, have been slow and ineffective. One of the casualties of government procrastination has been African language publishing. In the absence of well-resourced bilingual education, most learners continue to be taught through the medium of English as a second language. Teachers are reluctant to use more innovative pedagogies without the support of adequate African language materials and publishers are cautious about producing such materials. Nonetheless, activity in this sector offers many opportunities for African language speakers. This paper explores the challenges and constraints for African language publishing for children and argues that market forces and language policy need to work in mutually reinforcing ways. Further progress is necessarily dependent on the political will to implement language-in-education policies that promote additive bilingualism and, in the process, guarantee sales for risk-averse publishers.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

In this Special Issue, the focus is on contact-induced language variation and change in situations of societal bilingualism that involve long-term contact between French and another language. As is well known, when two or more languages are spoken by groups of speakers in the same geographical area, over time, features from one language can be transferred to the other language, especially when the languages in question are unequal in terms of prestige, institutional support and demographic factors. The process that leads to the adoption of such features in the contact languages is generally known as INTERFERENCE or TRANSFER, and these terms are also used to describe the features in question (i.e. the end product of the process of transfer). In this issue we prefer to use the term TRANSFER over the use of the notion INTERFERENCE, as the former has fewer negative connotations than the latter.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

It has been argued that colloquial dialects of Brazilian Portuguese (BP) have undergone significant linguistic change resulting in the loss of inflected infinitives (e.g., Pires, 2002, 2006). Since BP adults, at least educated ones, have complete knowledge of inflected infinitives, the implicit claim is that they are transmitted via formal education in the standard dialect. In the present article, I test one of the latent predictions of such claims; namely, the fact that heritage speakers of BP who lack formal education in the standard dialect should never develop native-like knowledge of inflected infinitives. In doing so, I highlight two significant implications (a) that heritage speaker grammars are a good source for testing dialectal variation and language change proposals and (b) incomplete acquisition and/or attrition are not the only sources of heritage language competence differences. Employing the syntactic and semantic tests of Rothman and Iverson (2007), I compare heritage speakers' knowledge to Rothman and Iverson's advanced adult L2 learners and educated native controls. Unlike the latter groups, the data for heritage speakers indicate that they do not have target knowledge of inflected infinitives, lending support to Pires' claims, suggesting that literacy plays a significant role in the acquisition of this grammatical property in BP.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Oral language skills scaffold written text production; students with oral language difficulties often experience writing problems. The current study examines the ways in which oral language problems experienced by students with language impairment (LI) and students with autism spectrum disorders (ASD) impact on their production of written text. One hundred and fifty seven participants (Mage = 10;2) with LI or ASD completed standardized measures of oral language, transcription, working memory, and nonverbal ability and produced a written narrative text assessed for productivity, grammatical accuracy, and quality. Measures of transcription, productivity, and grammatical accuracy, but not text quality, were poorer for students with LI. Transcription skills accounted for the majority of variance in the writing of the LI cohort. For the ASD cohort, handwriting, oral language and autism symptomatology were significant predictors. When students with ASD also experienced language problems, their performance was equivalent to that observed in the LI cohort.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Most prominent models of bilingual representation assume a degree of interconnection or shared representation at the conceptual level. However, in the context of linguistic and cultural specificity of human concepts, and given recent findings that reveal a considerable amount of bidirectional conceptual transfer and conceptual change in bilinguals, a particular challenge that bilingual models face is to account for non-equivalence or partial equivalence of L1 and L2 specific concepts in bilingual conceptual store. The aim of the current paper is to provide a state-of-the-art review of the available empirical evidence from the fields of psycholinguistics, cognitive, experimental, and cross-cultural psychology, and discuss how these may inform and develop further traditional and more recent accounts of bilingual conceptual representation. Based on a synthesis of the available evidence against theoretical postulates of existing models, I argue that the most coherent account of bilingual conceptual representation combines three fundamental assumptions. The first one is the distributed, multi-modal nature of representation. The second one concerns cross-linguistic and cross-cultural variation of concepts. The third one makes assumptions about the development of concepts, and the emergent links between those concepts and their linguistic instantiations.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Background: Although it is well-established that children with language impairment (LI) and children with autism spectrum disorders (ASD) both show elevated levels of emotional and behavioural problems, the level and types of difficulties across the two groups have not previously been directly compared. Aims: To compare levels of emotional and behavioural problems in children with LI and children with ASD recruited from the same mainstream schools. Methods & Procedures: We measured teacher-reported emotional and behavioural problems using the Strengths and Difficulties Questionnaire (SDQ) in a sample of 5-to-13-year old children with LI (N=62) and children with ASD (N=42) attending mainstream school but with identified special educational needs. Outcomes & Results: Both groups showed similarly elevated levels of emotional, conduct and hyperactivity problems. The only differences between the LI and ASD groups were on subscales assessing peer problems (which were higher in the ASD group) and prosocial behaviours (which were higher in the LI group). Overall, there were few associations between emotional and behavioural problems and child characteristics, reflecting the pervasive nature of these difficulties in children with LI and children with ASD, although levels of problems were higher in children with ASD with lower language ability. However, in the ASD group only, a measure of family social economic status was associated with language ability and attenuated the association between language ability and emotional and behavioural problems. Conclusions & Implications: Children with LI and children with ASD in mainstream school show similarly elevated levels of emotional and behavioural problems, which require monitoring and may benefit from intervention. Further work is required to identify the child, family and situational factors that place children with LI and children with ASD at risk of emotional and behavioural problems, and whether these differ between the two groups. This work can then guide the application of evidence-based interventions to these children.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Wales is one of the constituent nations of the United Kingdom. While sharing much of its political and social history with England, Scotland, and Northern Ireland, it has retained a distinct cultural identity.In particular, over 560,000 people, a significant minority of the population of 2.2 million, speak Welsh, a member of the Celtic family of languages, and the country is officially bilingual. In this paper, we will look at attempts to maintain and grow the number of speakers of the language and at the relevance of this development for speakers of minority languages in other settings.