383 resultados para Contes cruels


Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Resumen en catalán del autor

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Las maletas pedagógicas están a disposición de los centros en servicio de préstamo. Los centros interesados deben dirigirse al teléfono del servicio de información de la Fundació 'La Caixa'

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Recoge un resumen de la cuarta edición de las 'Doce horas de cuentos' que se celebró a la ciudad del Hospitalet de Llobregat en el mes de abril de 1999, coincidiendo con las Fiestas de primavera y el día de San Jorge en la ciudad. En este encuentro la temática de los cuentos giraba en torno a los viajes. Participaron 70 narradores, entre profesionales y aficionados. Los cuentos estaban pensados para todas las edades.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Se explica c??mo surge la idea de hacer un programa infantil de televisi??n sobre libros. El proyecto se materializa en la pantalla de la mano de un artista que va dibujando los personajes y escenarios de una narraci??n, mientras una voz en off relata una historia. Los dibujos se suceden a medida que avanza la narraci??n con el fin de crear intriga en el espectador. Este proceso de creaci??n es similar al de la lectura.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Se trata de una recopilación de cuentos para ser utilizados cono un recurso didáctico destinado a favorecer la comunicación y la expresión verbal y va dirigido a los niños de educación preescolar.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Resumen basado en el de la publicaci??n

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Resumen basado en el de la publicaci??n

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

par Léon Berman

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

par A. Weil. Ill. de Kuhn Régnier

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

[Verfasser: Viṣṇuśarma]. Le tout traduit pour la première fois sur les originaux Indiens par M. l'Abbé J. A. Dubois

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Signatur des Originals: S 36/F03874

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Signatur des Originals: S 36/F03908