997 resultados para Slattery, Charles Lewis, Bp., 1867-1930.


Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Comprend : [pl.1 après p.692 : fig.1.A,B et C : expression graphique de la manière dont le mouvement produit seulement en a, sur une corde pincée, se communique aussitôt également et forme les concamérations b, ou b',a',b', ou b,a',b',a'',b'',a''',b'''. ; [pl.2 après p.692 : les fig.6,7 et 8 sont destinées à montrer la cause mécanique qui fait les exastosies ou les défauts d'exastosies que l'on nomme soudures. Fig.9 : expression graphique de la manière dont les 6 phytogènes circulaires de chaq ; [pl.3 après p.692 : fig.13 : expression graphique de la manière dont les forces rayonnantes se distribuent dans les phytogènes circulaires pour déterminer les exastosies. Fig.14 : feuille de vigne entière, présentant sur l'aile de l'un de ses ; [pl.4 après p.692 : fig.21 : développement du phytogène interphytogénique et organogénie de la feuille de l'Iris pumila. Fig.22 : diagramme de bourgeon (A, Tilleul. B, Saule. C, Noyer). Fig.23 : théorie phytogénique de la composition des feui

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

A comparative study of the two published Catalan translations of Charles Dickens’ David Copperfield, the first translated by Josep Carner in 1930 but not published until 1964, and the second by Joan Sellent in 2003. The analysis shows that both translations, magnificent, reflect the unique evolution of the language model that the translators pass on to their readers, an evolution shaped by the complex history of the Catalan language in the 20th century, which is still to be written