992 resultados para Pope, Alexander


Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

Includes index.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

Mode of access: Internet.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

Tome 2 (a biographical dictionary) has half title: Mémoires pour servir à l'histoire de notre littérature depuis François premier jusqu'à nos jours.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

Includes index.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

John Milton’s sojourns in Rome (1638-9) are attested by his comments in Defensio Secunda, by the minutes of the English College, by Latin encomia which he received from Roman academicians, and, not least, by his Latin letter to Lucas Holstenius (19/29 March 1639), and several Latin poems which he composed in the course of his residency in the capital city: Ad Salsillum, and three Latin epigrams extolling the praises of the virtuosa soprano, Leonora Baroni. Read together, these texts serve to reveal much about Milton’s participation in, and reaction to, the ‘Puissant City’, (History of Britain, Bk 2).

The present monograph presents fresh evidence of Milton's integration into the academic and cultural life of seventeenth-century Rome. It argues that his links with two Roman academies: the Accademia dei Fantastici and Accademia degli Umoristi constitute a sustained participation in an academic community paralleling that of his independently attested performance in Florentine academies (on which I have published extensively). It also investigates his links with Alessandro Cherubini, David Codner, Giovanni Batista Doni, and the Baroni circle hymned in three published anthologies.

Chapter 1: Milton and the Accademia dei Fantastici investigates the cultural climate surrounding Milton's Ad Salsillum by examining two of that academy's publications: the Poesie dei Signori Accademici Fantastici di Roma (Rome, 1637) and the Academia Tenuta da Fantastici a. 12 di Maggio 1655 (Rome, 1655), the latter celebrating the creation of Fabio Chigi as Pope Alexander VII on 5 April 1655. Read in a new light, Milton’s self-fashioning, it is argued, takes its place not only alongside Salzilli’s encomium in Milton's honour, and his Italian sonnets in the 1637 Poesie, but also in relation to other poems in that collection, and the academy's essentially Catholic eulogistic trend. The chapter also provides fresh evidence of Salzilli’s survival of the illness described in Milton’s poem by his epistolary correspondence with Tomaso Stigliani.

Chapter 2: Milton and the Vatican argues for links between Milton’s Latin letter to Holstenius and a range of Holstenius’ published works: his edition of the axioms of the later Pythagoreans gifted by him to Milton, and his published neo-Platonic works. This is achieved by mutual appropriation of Similitudes in a series of Miltonic similes, the anabasis/katabasis motifs in a reworking of the Platonic theory of the transmigration of souls, and allusion to etymological details highlighted in Holstenius’ published editions. The chapter also reveals Milton’s alertness to typographical procedures and, by association, to Holstenius’ recent role (1638) as Director of the press of the Biblioteca Vaticana.

Chapter 3: Milton and the Accademia degli Umoristi argues for Milton’s likely participation in this Roman academy, as suggested by his links with its members. His three Latin epigrams in praise of Leonora Baroni, the only female member of the Umoristi, have hitherto been studied in relation to the 1639 Applausi in her honour. In a new reading, Milton, it is suggested, invokes and interrogates Catholic doctrine before a Catholic audience only to view the whole through the lens of a neo-Platonic Hermeticism (by echoing the phraseology of the sixteenth-century Franciscan Hannibal Rosselli) that refreshingly transcends religious difference. Crucially, the hitherto neglected L’Idea della Veglia (Rome, 1640) includes further encomiastic verse, sonnets to, and by Leonora, and details of the conversazioni hosted by her family at the precise time of Milton’s Roman sojourns. Milton may well have been a participant. The chapter concludes in an assessment of his links with the youthful prodigy Alessandro Cherubini, and of his audience with Francesco Barberini.

Chapter 4: Milton at a Roman Opera analyses the potential impact of ‘Chi Soffre, Speri’, which he attended on 18/28 February 1639, mounted by Francesco Barberini to inaugurate the recently completed theatre of the Palazzo Barberini. A detailed analysis of the opera's libretto, music, and theatricality casts a backward glance to Milton's Comus, and a forward glance to Paradise Lost. It also assesses Milton’s musical interests at this time, as attested by his links with Doni, and his purchase of works by Monteverdi and others.

Chapter 5: Milton’s English Connections in Rome develops the work of Miller and Chaney by investigating Milton’s co-diners at the English College in Rome on 30 October 1638, and by analysing his links between David Codner (alias Matteo Selvaggio), and the family of Jane Savage, Marchioness of Winchester, lamented by Milton in 1631. It also assesses his potential relations with the Englishman Thomas Gawen, who ‘accidentally sometimes fell into the company of John Milton’ (Antony Wood).





Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

with notes and illustrations by Joseph Warton and others

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

Studies of Alexander Pope's poetry tend to examine only the footnotes to his Dunciads, if they examine his footnotes at all. This dissertation will address this deficit in our understanding of Pope's poetics through an examination of Pope's use of footnotes in support of his verse throughout his career. With Gerard Genette's taxonomy of footnotes as variously paratext and text and Hugh Kenner's idea of the technological space of the printed page as frameworks within which Pope's footnotes operate, this dissertation will show that – over the course of his career – Pope developed a poetics of annotation that deployed footnotes rhetorically as appeals to ethos and pathos that both built up Pope's own authorial ethos for his audience in the literary market place of early eighteenth-century London and for posterity and used that authorial ethos in support of his literary and political friends.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Decision of the Chancery Court concerning the unpublished correspondence of Alexander Pope, in which Lord Chancellor Hardwicke draws a distinction between the ownership of a letter, as a physical document, and the right to authorise the first publication of that letter, a right which he concludes remains with the author of the same.
Drawing upon the Public Records Office Archives the commentary explores the background to, and substance of, the decision, the nature and significance of epistolary correspondence in eighteenth century society, and subsequent related commentary and case-law. The commentary argues that the decision is of particular significance in the development of the concept of the author's text as intangible property.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Stibadocerina Alexander, a monotypic genus, includes the only known Neotropical species of the family Cylindrotomidae, S. chilensis Alexander, 1929, from South Central Chile (ca. 36 degrees 50`S-42 degrees 17`S). In this paper, Stibadocerina chilensis is redescribed and illustrated in detail. A study of wing-vein homology in the subfamily Stibadocerinae is provided, to identify the components of the reduced radial sector in Stibadocerina and related taxa. The proposed hypotheses of wing-vein homology are tested, and the systematic position of Stibadocerina is assessed through a cladistic analysis of 13 characters of the male imago, scored for exemplar species of the four genera included in the Stibadocerinae. A single most parsimonious tree supports the monophyly of the Stibadocerinae and the following relationships among its included genera: Stibadocerodes [Stibadocera (Stibadocerella + Stibadocerina)]. The subfamily includes one example of a vicariant distribution with a sister-group relationship between South Central Chilean and East Asian taxa, and supports a biogeographical interpretation of an ancestral trans-Pacific biota.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

The Jabirian Corpus refers to the K. Thahirat Al-`Iskandar, ""The Book of the Treasure of Alexander"" (hereafter BTA), as one of several forgeries suggesting that alchemical secrets were hidden in inscriptions in various places. The book was neglected until 1926, when Julius Ruska discussed it in his work on the Emerald Tablet, placing the BTA within the literature related to the development of Arabic alchemy. His preliminary study became an essential reference and encouraged many scholars to work on the BTA in the following decades. Some years ago, we completed the first translation of the BTA into a Western language. The work was based on the acephalous Escorial manuscript, which we identified as a fourteenth-century copy of the BTA. This manuscript is peculiar, as part of it is encoded. After finishing our translation, we started to establish the text of the BTA. At present, the text is in process of fixation-to be followed by textual criticism-and has been the main focus of a thorough study of ours on medieval hermeticism and alchemy. A sample of the work currently in progress is presented in this paper: an analysis of the variations between different manuscripts along with a study and English translation of its alchemical chapter.