964 resultados para Expressões idiomáticas


Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

This study discusses translations in English concerning the areas of Political Science and Political Economy, written by Fernando Henrique Cardoso & Enzo Falleto; and Antonio Carlos Bresser-Pereira. Our research project draws on CorpusBased Translation Studies (BAKER, 1993, 1995, 1996, 2000; CAMARGO, 2005, 2007), Corpus Linguistics (BERBER SARDINHA, 2004; TOGNINI-BONELLI, 2001) and on some concepts of Terminology (BARROS, 2004; KRIEGER & FINATTO, 2004). For compiling the comparable corpora in Portuguese and in English, we selected articles from Brazilian journals and from international journals of Political Science and Political Economy. We also present four samples of bilingual glossaries with the terms of these subareas in their cotexts.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Brazil was one of the countries that stood out in the list of nations that publishes more articles in scientific journals. From 2007 to 2008, the Brazilian scientific production has moved from 15th to 13rd place in the world ranking published articles in professional journals. However, 60% of articles published by the Brazilians are in Portuguese, which makes the Brazilian work have little international attention. The purpose of this research is to build and analyze a parallel corpus composed of a book of Remote Sensing and its translation in the direction English into Portuguese in order to create a glossary of most recurrent terms in the literature of Remote Sensing. The achievement of these goals will take for theoretical and methodological foundation the Corpus-Based Translation Studies (BAKER, 1993, 1995, 1996; CAMARGO, 2005), Corpus Linguistics (BERBER SARDINHA, 2004) and principles of Terminology (BARROS, 2004; KRIEGER & FINATTO, 2004). It will also use Wordsmith Tools program and its tools. Besides the parallel corpus, we will also build two comparable corpora respectively from articles published in Brazilian and international journals in the area. The first results show that the translators made use of greater variation of vocabulary in their translations, which can be a way to make the text more clear to the reader. For the analysis of glossary entries, professionals from the National Institute for Space Research - INPE, will be consulted and their views aggregated to this research to give consistency to the production of the proposed bilingual glossary.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

The lexicon is the cultural heritage of a people. It is composed by the linguistic and extra-linguistic experience gained over the years and consists of different systems, among them the lexical set of colors that has collaborated on lexical expansion in common discourse as well as in specialized discourse, providing the interaction and equilibrium among the different levels of specialization of discourse. This work aims at talking about the role of the field of colors in formation of new lexical units in Botany and Zoology, as well as its performance in the intersection between the common and specialized discourse.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

The main purpose of this article is to investigate the aspects of explicitation in English translation of terms and expressions in two of Darcy Ribeiro’s anthropological works. The methodology used is that of Corpus-Based Translation Studies (BAKER, 1993, 1995, CAMARGO, 2005, 2007), Corpus Linguistics (BERBER SARDINHA, 2004) and Terminology (BARROS, 2004). According to Baker (1996), explicitation is the tendency to explain, in the translated text, parts of the original text that had been left implicit. Results show that these tendencies may be found in Ribeiro’s translated texts, indicating the difficulty of conceptualizing the Brazilian universe in English.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Nowadays, the lexicographical market has experienced an increase of the number of works produced. These works belong to two forms of macro-structural organization: the semasiological one and onomasiological one. This study aims at considering the qualities and advantages of onomasiological dictionaries, as well as defending that semasiology and onomasiology establish an intrinsic relationship that should be considered in the development of dictionaries. In order to demonstrate the benefits provided by a combination of onomasiological and semasiological courses in the same work, we describe how such courses were adopted in the Onomasiological Dictionary of Chromatic Phrases from Fauna and Flora.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Our propose in this article is to articulate the ways how women that call themselves lesbians, live and consider the masculinities and the femininities. The discourses were obtained through semi-structured interviews with ten women from different ages, who live in different towns in São Paulo and Paraná states. Theoretical references were sought in poststruturalists authors who approach the social construction of gender and sexes as category analysis, necessary for the reflection of the subjectivity processes that are permeated by materiality and transitoriness that are inherent to social, historical, cultural, political and territorial contexts.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Based on the premise of symbiotic control, we genetically modified the citrus endophytic bacterium Methylobacterium extorquens, strain AR1.6/2, and evaluated its capacity to colonize a model plant and its interaction with Xylella fastidiosa, the causative agent of Citrus Variegated Chlorosis (CVC). AR1.6/2 was genetically transformed to express heterologous GFP (Green Fluorescent Protein) and an endoglucanase A (EglA), generating the strains ARGFP and AREglA, respectively. By fluorescence microscopy, it was shown that ARGFP was able to colonize xylem vessels of the Catharanthus roseus seedlings. Using scanning electron microscopy, it was observed that AREglA and X. fastidiosa may co-inhabit the C. roseus vessels. M. extorquens was observed in the xylem with the phytopathogen X. fastidiosa, and appeared to cause a decrease in biofilm formation. AREglA stimulated the production of resistance protein, catalase, in the inoculated plants. This paper reports the successful transformation of AR1.6/2 to generate two different strains with a different gene each, and also indicates that AREglA and X. fastidiosa could interact inside the host plant, suggesting a possible strategy for the symbiotic control of CVC disease. Our results provide an enhanced understanding of the M. extorquens-X. fastidiosa interaction, suggesting the application of AR1.6/2 as an agent of symbiotic control.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

OBJETIVO: Identificar as expressões usadas por familiares para descrever a experiência de conviver com o adoecimento mental. MÉTODOS: Tratase de pesquisa que realizou análise dos relatos de familiares por meio do software Analyse Lexicale par Contexte d'um Ensemble de Segments de Texte (ALCESTE), contendo metodologia de análise de dados qualitativos que se adapta a qualquer domínio de investigação, em que se pretenda tratar material textual. RESULTADOS: A análise realizada pelo ALCESTE forneceu quatro classes agrupadas duas a duas: Classe 2 -- início da doença e Classe 4 -- início do tratamento; Classe 1 -- convivência e Classe 3 - cotidiano. CONCLUSÃO: Os momentos descritos pelos familiares foram identificados por expressões, palavras e termos usados pelos mesmos em suas narrações. A principal contribuição deste estudo foi trazer a linguagem dos familiares para descrever os momentos do adoecimento por meio de uma metodologia de análise mais distante do pesquisador.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Relatório de estágio para a obtenção do grau de mestre em Educação pré-escolar