1000 resultados para Chinese heparin
Resumo:
The relationship between Heritage Language and ethnic identity has gained significant research ground in North America. However, there is a dearth of similar research conducted in other regions of the world. There seems to be little if any work investigating the link between Chinese Australians’ ethnic identity and their Chinese Heritage Language. This sociological quantitative study interpreted Chinese Australians’ “Chineseness” as their ethnic identity, linked this “Chineseness” to their Chinese Heritage Language, and did so by virtue of Bourdieu’s key concept ‘habitus’. 227 cases were analyzed by Structural Equation Modelling. The result demonstrated a statistically significant strong positive relationship between Chinese Australian urban young adults’ “Chineseness” and their self-perceptions of their Chinese Heritage Language proficiency (r=.73). This paper explained the findings in light of Bourdieu’s (1991) contention that people make choices about languages according to the habitus they have.
Resumo:
Objective: The nature of contemporary cancer therapy means that patients are faced with difficult treatment decisions about surgery, chemotherapy and radiotherapy. For some, this process may also involve consideration of therapies that sit outside the biomedical approach to cancer treatment, in our research, traditional Chinese medicine (TCM). Thus, it is important to explore how cancer patients in Taiwan incorporate TCM into their cancer treatment journey. This paper aims to explore of the patterns of combining the use of TCM and Western medicine into cancer treatment journey in Taiwanese people with cancer. Methods: The sampling was purposive and the data collected through in-depth interviews. Data collection occurred over an eleven month. The research was grounded in the premises of symbolic interactionism and adopted the methods of grounded theory. Twenty four participants who were patients receiving cancer treatment were recruited from two health care settings in Taiwan. Results: The study findings suggest that perceptions of health and illness are mediated through ongoing interactions with different forms of therapy. The participants in this study had a clear focus on “process and patterns of using TCM and Western medicine”. Further, ‘different importance in Western medicine and TCM’, ‘taken for granted to use TCM’, ‘each has specialized skills in Western medicine and TCM’ and ‘different symptoms use different approaches (Western medicine or TCM)’ may explicit how the participants in this study see CAM and Western medicine. Conclusions/Implications for practice: The descriptive frame of the study suggests that TCM and Western medicine occupy quite distinct domains in terms of decision making over their use. People used TCM based on interpretations of the present and against a background of an enduring cultural legacy grounded in Chinese philosophical beliefs about health and healthcare. The increasingly popular term of 'integrative medicine' obscures the complex contexts of the patterns of use of both therapeutic modalities. It is this latter point that is worthy of further exploration.
Resumo:
Studies of Heritage Language learners‟ commitment and their ethnic identity are increasing, yet there is scant sociological research addressing topics relating to Chinese Heritage Language learners. Drawing on Bourdieu‟s signature notions of „habitus‟, „capital‟, and „field‟, this mixed methods study investigates two problems: (1) impacts of “Chineseness” and accessible resources on Chinese Heritage Language proficiency of young Chinese Australian adults in urban Australia; and (2) the meanings of Chinese Heritage Language to these young people.
Resumo:
Research capacity building has become a prominent theme in higher education institutions across the world. To build research capacity, it is necessary to identify areas of challenges academics face within the academia. This case study focuses on Chinese teaching English as a foreign language (TEFL) academics with the purpose of identifying factors that influence their research capacity building. Six TEFL academics from a Chinese national university were interviewed and institutional research documents were analysed. Findings showed that obstacles and difficulties in conducting research were more related to departmental factors than individual characteristics. The institution was keen on developing a research culture, and encouraged research and publications. Departmental support for research was improving, but it seems that it was more generic than tailored to individual needs. The findings of this study provide implications for research administrators in further supporting TEFL academics’ research capacity building.
Resumo:
Since 2004,China has set up more than 400 Confucius Institutes and 500 Confucius Classrooms in 108 countries to promote Chinese language and culture. Despite these impressive numbers, these institutions are still surprisingly under-studied. This article uses Confucius Institutes in Australia as a case study to deepen the understanding of China’s new cultural diplomacy tool. The article describes Confucius Institutes as a form of strategic stakeholder engagement and argues that this collaborative tool of cultural diplomacy depends heavily on the commitment of its local stakeholders.
Resumo:
Chinese Australians consistently outperform their peers in mathematics and according to QUT researcher Michael Mu this is not only because of pushy parents or motivated students.
Resumo:
Objectives: To develop and test preliminary reliability and validity of a Self-Efficacy Questionnaire for Chinese Family Caregivers (SEQCFC). Methods: A cross-sectional survey of 196 family caregivers (CGs) of people with dementia (CGs) was conducted to determine the factor structure of a SEQCFC of people with dementia. Following factor analyses, preliminary testing was performed, including internal consistency, 4-week test retest reliability, and construct and convergent validity. Results: Factor analyses with direct oblimin rotation were performed. Eight items were removed and five subscales(selfefficacy for gathering information about treatment, symptoms and health care; obtaining support; responding to behaviour disturbances; managing household, personal and medical care; and managing distress associated with caregiving) were identified. The Cronbach’s alpha coefficients for the whole scale and for each subscale were all over 0.80. The 4-week testretest reliabilities for the whole scale and for each subscale ranged from 0.64 to 0.85. The convergent validity was acceptable. Conclusions: Evidence for the preliminary testing of the SEQCFC was encouraging. A future follow-up study using confirmatory factor analysis with a new sample from different recruitment centres in Shanghai will be conducted. Future psychometric property testings of the questionnaire will be required for CGs from other regions of mainland China.
Resumo:
In this paper we examine automated Chinese to English link discovery in Wikipedia and the effects of Chinese segmentation and Chinese to English translation on the hyperlink recommendation. Our experimental results show that the implemented link discovery framework can effectively recommend Chinese-to-English cross-lingual links. The techniques described here can assist bi-lingual users where a particular topic is not covered in Chinese, is not equally covered in both languages, or is biased in one language; as well as for language learning.
Resumo:
Abstract: The paper investigates the geographical mobility of creative workers in China,focusing on the authors’ survey of workers in the animation industry. More specifically,the authors use the Reilly-Converse model and GIS tools to probe the locational choices of Chinese animation workers in Beijing and Shanghai by analyzing such factors of spatial attractiveness as home town, place of residence, and university from which the worker graduated. The paper compares the creative milieus in Beijing and Shanghai, and demonstrates that the “personal trajectory” of human capital is a key determinant of occupational location. The results of the authors’ survey highlight the limitations of Richard Florida’s 3T theory in the Chinese context.
Resumo:
Infrared spectroscopy has been used to characterize and compare four palygorskite mineral samples from China. The position of the main bands identified by infrared spectra is similar, but there are some differences in intensity, which are significant. In addition, several additional bands are observed in the spectra of palygorskite and their impurities. This variability is attributed to differences in the geological environment, such as the degree of weathering and the extent of transportation of the minerals during formation or deposition, and the impurity content in these palygorskites. The bands of water and hydroxyl groups in these spectra of palygorskite samples have been studied. The characteristic band of palygorskite is observed at 1195 cm�1. Another four bands observed at 3480, 3380, 3266 and 3190 cm�1 are attributed to the water molecules in the palygorskite structure. These results suggest that the infrared spectra of palygorskites mineral from different regions are decided not only by the main physicochemical properties of palygorskite, but also by the amount and kind of impurities.
Resumo:
In the 21st century mathematics proficiency is synonymous with a numerate citizenry. In the past few decades young children’s ability to reason mathematically and develop mathematical proficiencies has been recognised. This paper explores the history of early childhood mathematics (ECME) that may explicate differences in Chinese and Australian contexts. Results of this review established that China and Australia are diametrically positioned in ECME. Influencing each countries philosophies and practices are their cultural beliefs. ECME in China and Australia must be culturally sustainable to achieve excellent outcomes for young children. Ongoing critique and review is necessary to ensure that ECME is meeting the needs of all teachers and children in their particular context. China and Australia with their rich contrasting philosophies can assist each other in their journeys to create exemplary ECME for the 21st century.
Resumo:
Nowadays people heavily rely on the Internet for information and knowledge. Wikipedia is an online multilingual encyclopaedia that contains a very large number of detailed articles covering most written languages. It is often considered to be a treasury of human knowledge. It includes extensive hypertext links between documents of the same language for easy navigation. However, the pages in different languages are rarely cross-linked except for direct equivalent pages on the same subject in different languages. This could pose serious difficulties to users seeking information or knowledge from different lingual sources, or where there is no equivalent page in one language or another. In this thesis, a new information retrieval task—cross-lingual link discovery (CLLD) is proposed to tackle the problem of the lack of cross-lingual anchored links in a knowledge base such as Wikipedia. In contrast to traditional information retrieval tasks, cross language link discovery algorithms actively recommend a set of meaningful anchors in a source document and establish links to documents in an alternative language. In other words, cross-lingual link discovery is a way of automatically finding hypertext links between documents in different languages, which is particularly helpful for knowledge discovery in different language domains. This study is specifically focused on Chinese / English link discovery (C/ELD). Chinese / English link discovery is a special case of cross-lingual link discovery task. It involves tasks including natural language processing (NLP), cross-lingual information retrieval (CLIR) and cross-lingual link discovery. To justify the effectiveness of CLLD, a standard evaluation framework is also proposed. The evaluation framework includes topics, document collections, a gold standard dataset, evaluation metrics, and toolkits for run pooling, link assessment and system evaluation. With the evaluation framework, performance of CLLD approaches and systems can be quantified. This thesis contributes to the research on natural language processing and cross-lingual information retrieval in CLLD: 1) a new simple, but effective Chinese segmentation method, n-gram mutual information, is presented for determining the boundaries of Chinese text; 2) a voting mechanism of name entity translation is demonstrated for achieving a high precision of English / Chinese machine translation; 3) a link mining approach that mines the existing link structure for anchor probabilities achieves encouraging results in suggesting cross-lingual Chinese / English links in Wikipedia. This approach was examined in the experiments for better, automatic generation of cross-lingual links that were carried out as part of the study. The overall major contribution of this thesis is the provision of a standard evaluation framework for cross-lingual link discovery research. It is important in CLLD evaluation to have this framework which helps in benchmarking the performance of various CLLD systems and in identifying good CLLD realisation approaches. The evaluation methods and the evaluation framework described in this thesis have been utilised to quantify the system performance in the NTCIR-9 Crosslink task which is the first information retrieval track of this kind.
Resumo:
In July 2010, China announced the “National Plan for Medium and Long-term Education Reform and Development(2010-2020)” (PRC 2010). The Plan calls for an education system that: • promotes an integrated development which harnesses everyone’s talent; • combines learning and thinking; unifies knowledge and practice; • allows teachers to teach according to individuals’ needs; and • reforms education quality evaluation and personnel evaluation systems focusing on performance including character, knowledge, ability and other factors. This paper discusses the design and implementation of a Professional Learning Program (PLP) undertaken by 432 primary, middle and high school teachers in China. The aim of this initiative was to develop adaptive expertise in using technology that facilitated innovative science and technology teaching and learning as envisaged by the Chinese Ministry of Education’s (2010-2020) education reforms. Key principles derived from literature about professional learning and scaffolding of learning informed the design of the PLP. The analysis of data revealed that the participants had made substantial progress towards the development of adaptive expertise. This was manifested not only by advances in the participants’ repertoires of Subject Matter Knowledge and Pedagogical Content Knowledge but also in changes to their levels of confidence and identities as teachers. It was found that through time the participants had coalesced into a professional learning community that readily engaged in the sharing, peer review, reuse and adaption, and collaborative design of innovative science and technology learning and assessment activities.
Resumo:
Since the movement for economic reform started in China 20 years ago, the nation's GDP had grown on average from seven to nine per cent a year, making China's construction industry one of the largest in the world. This paper presents an overview of China's foreign economic cooperation development (FECD) in the context of exporting three major construction services namely; contracting, labour and design. The paper outlines the export market profile of Chinese contractors and discusses their current position in the international market. It then addresses challenges; they are facing in view of meeting the ambitious strategic targets set out by the Government for the FECD, which cover the export of construction services. Finally, the paper sheds some light on key exporting strategies currently adopted by Chinese contractors.