966 resultados para Body Language
Resumo:
The present thesis examines the representation of the impotent body and mind in a selection of Samuel Beckett’s dramatic and prose works. Aiming to show that the body-mind relation is represented as one of co-implication and co-constitution, this thesis also takes the representation of memory in Beckett’s work as a key site for examining this relation. The thesis seeks to address the centrality of the body and embodied subjectivity in the experience of memory and indeed in signification and experience more generally. In these terms, Chapter 1 analyzes the representation of the figure of the couple in Beckett’s drama of the 1950s – as a metaphor of the body-mind relation – and, in light of Jacques Derrida’s theory of the supplement and Bernard Stiegler’s theory of technics, it discusses how the relationship between physical body and mind is defined by an essential supplementarity that is revealed even (or especially) in their apparent separation. Furthermore, the impotence that marks both elements in Beckett’s writings, when it is seen to lay bare this intrication, can be viewed, in important respects, as enabling rather than merely privative. Chapter 2 discusses the somatic structure of memory as represented in four of Beckett’s later dramatic works composed in the 1970s and 1980s. Similarly to Chapter 1, the second chapter focuses on the more “extreme” representation of bodily impotence in Beckett and demonstrates that rather than a merely “mental” recollection, memory in the work of Beckett is presented as necessarily experienced through, and shaped by, the body itself. In this light, then, it is shown that despite the impotence that marks the body in Beckett’s work of the 1970s and 1980s, the body is a necessary site of memory and retains or discovers a kind of activity in this impotence. Finally, Chapter 3 shifts its attention to Beckett’s prose works in order to explore how such works, reliant on language rather than the physical performance of actors onstage, sustain questions of embodied subjectivity at their heart. Specifically, the chapter argues that, on closer inspection, Beckett’s “literature of the unword” is not an abstention from meaning and its materialization, but one that paradoxically foregrounds that “something” which remains an essential part of it, that is, an embodied subjectivity.
Resumo:
Language provides an interesting lens to look at state-building processes because of its cross-cutting nature. For example, in addition to its symbolic value and appeal, a national language has other roles in the process, including: (a) becoming the primary medium of communication which permits the nation to function efficiently in its political and economic life, (b) promoting social cohesion, allowing the nation to develop a common culture, and (c) forming a primordial basis for self-determination. Moreover, because of its cross-cutting nature, language interventions are rarely isolated activities. Languages are adopted by speakers, taking root in and spreading between communities because they are legitimated by legislation, and then reproduced through institutions like the education and military systems. Pádraig Ó’ Riagáin (1997) makes a case for this observing that “Language policy is formulated, implemented, and accomplishes its results within a complex interrelated set of economic, social, and political processes which include, inter alia, the operation of other non-language state policies” (p. 45). In the Turkish case, its foundational role in the formation of the Turkish nation-state but its linkages to human rights issues raises interesting issues about how socio-cultural practices become reproduced through institutional infrastructure formation. This dissertation is a country-level case study looking at Turkey’s nation-state building process through the lens of its language and education policy development processes with a focus on the early years of the Republic between 1927 and 1970. This project examines how different groups self-identified or were self-identified (as the case may be) in official Turkish statistical publications (e.g., the Turkish annual statistical yearbooks and the population censuses) during that time period when language and ethnicity data was made publicly available. The overarching questions this dissertation explores include: 1.What were the geo-political conditions surrounding the development and influencing the Turkish government’s language and education policies? 2.Are there any observable patterns in the geo-spatial distribution of language, literacy, and education participation rates over time? In what ways, are these traditionally linked variables (language, literacy, education participation) problematic? 3.What do changes in population identifiers, e.g., language and ethnicity, suggest about the government’s approach towards nation-state building through the construction of a civic Turkish identity and institution building? Archival secondary source data was digitized, aggregated by categories relevant to this project at national and provincial levels and over the course of time (primarily between 1927 and 2000). The data was then re-aggregated into values that could be longitudinally compared and then layered on aspatial administrative maps. This dissertation contributes to existing body of social policy literature by taking an interdisciplinary approach in looking at the larger socio-economic contexts in which language and education policies are produced.
Resumo:
ithin the wide topic of disguise in literature, we could signal a subcurrent which can be found in a number of literary texts: the idea of madness as a disguise, i.e. the creation or invention of a ‘false self’ as a mask which is presented to the world and which conceals the real self. In The Divided Self (1960), R. D. Laing deals with the “personality, false self, mask, front or persona that (...) [schizophrenic] wear” (73). Using as a basis Laing’s theories on schizophrenia and the creation of a false-self system, we will analyze two works by Samuel Beckett: Murphy and Endgame, where we find the uses of madness as disguise in a series of ways: through the usage of ‘disguised’ language (what we could refer to as schizophrenese) which acts as a mask for real meaning; through odd ‘schizophrenic’ behaviour on the part of the characters (which screens real intentions), and, mainly, through the creation of a ‘false self’ which acts as a disguise and barrier between the inner self and the real world. These two works by Samuel Beckett, where real intentions and meanings are continuously concealed and disguised in a desperate attempt to preserve the inner self, lend themselves to an analysis of madness as disguise, precisely the one we attempt to carry out in our paper.
Resumo:
This is a qualitative, documental and interpretative metasearch article on Applied Linguistics (LA) area, where the characteristics of the subjects involved (teachers and learners) in orality appropriation in the Foreign Language (LE) teaching-learning process are studied. In order to develop this article, theatrical texts, body and voice should be considered as appropriation mediators. The assumptions of Ortiz-Alvarez (2009) and Basso (2008) – reflexive competence – concerning the attitude of the teacher as a language professional who is reflexive on his/her practices, together with the definitions of Perrenoud (2000; 2008); Dewey (1959; [1916]2012; Freire (1975; 1976; 1984; 1996); Libâneo (2006) and Schön (1992; 2000) are here used. The professors metasearched on this article are Massaro (2001; 2007; 2008), from the University of São Paulo (USP) and Reis (2008; 2011; 2012), from the University of Brasilia(UnB); they are (re)analyzed according to the paradigms: a reflexive teacher in the exercise of his/her reflexive practices. The search for the conciliation between a practice peddled by theories and the classroom reality is visible on teachers’ thoughts – those professors not only contemplate their approaches and techniques, but also try to change or propose changes on the world perceptions of learners, other language teachers and, sometimes, their institutions. The term reflexivity is used to define the proposal of acting-thinking-(re)acting as a constant of language professionals lives. Along the reading of the metasearched professors’ work, it is noticed that they have a critical reflexive path (reflexivity) on their reflexive practices reality. They demand an emotional and cognitive involvement that supposes personal unique attitudes - such as an open mind that has the ability of listening to different opinions, with no prejudices or resistance which can block a certain question to be seen from a different point of view.
Resumo:
Metaphor is a multi-stage programming language extension to an imperative, object-oriented language in the style of C# or Java. This paper discusses some issues we faced when applying multi-stage language design concepts to an imperative base language and run-time environment. The issues range from dealing with pervasive references and open code to garbage collection and implementing cross-stage persistence.
Resumo:
Language is a unique aspect of human communication because it can be used to discuss itself in its own terms. For this reason, human societies potentially have superior capacities of co-ordination, reflexive self-correction, and innovation than other animal, physical or cybernetic systems. However, this analysis also reveals that language is interconnected with the economically and technologically mediated social sphere and hence is vulnerable to abstraction, objectification, reification, and therefore ideology – all of which are antithetical to its reflexive function, whilst paradoxically being a fundamental part of it. In particular, in capitalism, language is increasingly commodified within the social domains created and affected by ubiquitous communication technologies. The advent of the so-called ‘knowledge economy’ implicates exchangeable forms of thought (language) as the fundamental commodities of this emerging system. The historical point at which a ‘knowledge economy’ emerges, then, is the critical point at which thought itself becomes a commodified ‘thing’, and language becomes its “objective” means of exchange. However, the processes by which such commodification and objectification occurs obscures the unique social relations within which these language commodities are produced. The latest economic phase of capitalism – the knowledge economy – and the obfuscating trajectory which accompanies it, we argue, is destroying the reflexive capacity of language particularly through the process of commodification. This can be seen in that the language practices that have emerged in conjunction with digital technologies are increasingly non-reflexive and therefore less capable of self-critical, conscious change.