1000 resultados para Avinin, Antoine (1902-1962) -- Portraits
Resumo:
Référence bibliographique : Rol, 60741
Resumo:
A proposta desta dissertação é examinar a recepção crítica em língua espanhola de Grande sertão: veredas (1956), obra de Guimarães Rosa (1908-1967). Desde a sua edição no idioma espanhol, a referida narrativa provocou certo impacto na sociedade de língua cervantina por abordar um tema polêmico como a relação ambígua de Riobaldo e Diadorim, oculta até o final da primeira leitura e por escrever numa linguagem poética acerca dos conflitos humanos e existenciais, inseridos na descrição de uma região que ultrapassa os limites geográficos, para a construção de um sertão universal. A recepção crítica em língua espanhola, de fato, iniciou-se em 1967 com a publicação de Grán sertón: veredas, pela editora Seix Barral, traduzida por Ángel Crespo. Este trabalho propõe uma leitura sobre as interpretações da narrativa que causou grande repercussão entre os intelectuais hispano-falantes que, ao se debruçarem sobre o sertão, procuraram desvendar os sentidos forjados na obra. É nessa perspectiva que serão abordados os textos do arquivo da Revista de Cultura Brasileña da década de 1960, elemento primordial para o desenvolvimento deste estudo e da recepção crítica mais contemporânea de Soledad Bianchi (2004), Antonio Maura (2007), Maria Rosa Álvarez Sellers (2007) e Pilar Gómez Bedate (2007), além de outros críticos literários brasileiros. Como base metodológica desta pesquisa, recorrer-se-á entre outras referências, ao estudo sobre a teoria da recepção de Hans Robert Jauss no que concerne ao leitor como construtor de um novo objeto artístico. O trabalho está dividido, em três capítulos: no primeiro, far-se-á uma abordagem dos pressupostos da Estética da Recepção, de Hans Robert Jauss (1921-1997) e, sucintamente, far-se-á uma discussão sobre o texto A tarefa do tradutor de Walter Benjamin e os princípios teóricos de Antoine Berman no que tange ao ato tradutório. Nos capítulos posteriores, será desenvolvido o trabalho específico sobre a crítica no idioma espanhol, e por meio desta análise, destacar-se-ão as divergências entre as obras de língua portuguesa e espanhola, focando nos elementos pertinentes à linguagem poética na construção do texto para os hispano-falantes e a inserção da obra no contexto sócio-histórico da ficção rosiana nos países de língua hispânica.
Resumo:
Dame Eileen Younghusband died in a car accident on a lecture tour in the in the USA at a point when preparations had commenced for her 80th Birthday celebrations. Her working life had spanned a significant era in the history of the development of social work and education for the profession in the UK and more widely; and she herself had made a major contribution to these developments. She differs from earlier pioneering figures presented in these historical portraits in representing 'the next generation' of significant women in the history of social work. Nevertheless, she was a pioneer in the sense of initiating radical changes as described later in this portrait.
Resumo:
"La couverture extérieure a été gravée sur bois par P.-E. Vibert, et les caractères dessinés par lui."-- last printed page.
Resumo:
Mode of access: Internet.
La vie des peintres flamands, allemands et hollandois, avec des portraits : Gravés en taille douce /
Resumo:
Mode of access: Internet.
Resumo:
Mode of access: Internet.
Resumo:
Mode of access: Internet.
Resumo:
Mode of access: Internet.
Resumo:
Portraits: Hector Berlioz. Franz Liszt. Charles Gounod. Victor Massé. Antoine Rubinstein.--Souvenirs: Une traversée en Bretagne. Un engagement d'artiste. Georges Bizet. Louis Gallet. Docteur à Cambridge. "Orphée." Don Giovanni--Variétés: La defense de l'opéra-comique. Drame lyrique et drame musical. Le théâtre au concert. L'illusion wagnérienne. Le mouvement musical. Lettre des Las Palmas.
Resumo:
Includes indexes at end of each vol. and for each vol. in v. 4. Includes errata.
Resumo:
Another issue of v. 13-24 of The writings of John Fiske.