1000 resultados para 420211 Chinese


Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Key decisions at the collection, pre-processing, transformation, mining and interpretation phase of any knowledge discovery from database (KDD) process depend heavily on assumptions and theorectical perspectives relating to the type of task to be performed and characteristics of data sourced. In this article, we compare and contrast theoretical perspectives and assumptions taken in data mining exercises in the legal domain with those adopted in data mining in TCM and allopathic medicine. The juxtaposition results in insights for the application of KDD for Traditional Chinese Medicine.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Purpose To determine the prevalence of papillary changes of the upper palpebral conjunctiva and folliculosis of the lower palpebral conjunctiva in Chinese children with no history of contact lens wear. Method Ninety-nine subjects (aged 6–15 years old) who were interested in a myopia control study were screened for papillary changes and folliculosis of the palpebral conjunctiva. Photodocumentation was performed under white and blue light (after the application of fluorescein) with a yellow filter and the photographs were graded by a group of practitioners according to a pre-set grading scale. Analysis was performed with the subjects divided into groups according to gender and age. Results More than 48% of the subjects had clinically significant (≥Grade 3) papillary changes in the upper palpebral conjunctiva. The prevalence of significant folliculosis in the lower lid was about 33%. The prevalence of significant papillary changes and folliculosis were similar between genders. No differences were observed between younger (age ≤ 10 years old) and older (age > 10 years old) in papillary changes but younger subjects showed a higher prevalence of folliculosis. Conclusions The prevalences of clinically significant papillary changes and folliculosis of unknown aetiology are high in Chinese children.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Shanghai possesses an apt legacy, once referred to as “Paris of the East”. Municipal aspirations for Shanghai to assume a position among the great fashion cities of the world have been integrated in the recent re-shaping of this modern city into a role model for Chinese creative enterprise yet China is still known primarily as centre of clothing production. Increasingly however, “Made in China” is being replaced by “Created in China” drawing attention to two distinct consumer markets for Chinese designers. Fashion designers who have entered the global fashion system for education or by showing their collections have generally adopted a design aesthetic that aligns with Western markets, allowing little competitive advantage. In contrast, Chinese designers who rest their attention on the domestic Chinese market find a disparate, highly competitive marketplace. The pillars of authenticity that for foreign fashion brands extend far into their cultural and creative histories, often for many decades in the case of Louis Vuitton, Hermes and Christian Dior do not yet exist in China in this era of rapid globalisation. Here, the cultural bedrock allows these same pillars to extend only thirty years or so into the past reaching the moments when Deng Xiaoping granted China’s creative entrepreneurs passage. To this end, interviews with fashion designers in Shanghai have been undertaken during the last twelve months for a PhD dissertation. Production of culture theory has been used to identify working methods, practices of production and the social and cultural milieu necessary for designers to achieve viability. Preliminary findings indicate that some fashion designers have adopted an as-yet unexplored strategy of business and brand development with a distinct Chinese aesthetic at its core, in contrast to the clichéd cultural iconography often viewed by Western viewers as representative of Chinese creativity.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Shanghai possesses an apt legacy, once referred to as ‘Paris of the East’. Municipal aspirations for Shanghai to assume a position among the great fashion cities of the world have been integrated in the recent re-shaping of this modern city into a role model for Chinese creative enterprise yet China is still known primarily as centre of clothing production. Increasingly however, ‘Made in China’ is being replaced by ‘Created in China’ drawing attention to two distinct consumer markets for Chinese designers. Fashion designers who have entered the global fashion system for education or by showing their collections have generally adopted a design aesthetic that aligns with Western markets, allowing little competitive advantage. In contrast, Chinese designers who rest their attention on the domestic Chinese market find a disparate, highly competitive marketplace. The pillars of authenticity that for foreign fashion brands extend far into their cultural and creative histories, often for many decades in the case of Louis Vuitton, Hermes and Christian Dior do not yet exist in China in this era of rapid globalisation. Here, the cultural bedrock allows these same pillars to extend only thirty years or so into the past reaching the moments when Deng Xiaoping granted China’s creative entrepreneurs passage. To this end, interviews with fashion designers in Shanghai have been undertaken during the last twelve months for a PhD dissertation. Production of culture theory has been used to identify working methods, practices of production and the social and cultural milieu necessary for designers to achieve viability. Preliminary findings indicate that some fashion designers have adopted an as-yet unexplored strategy of business and brand development with a distinct Chinese aesthetic at its core, in contrast to the clichéd cultural iconography often viewed by Western viewers as representative of Chinese creativity. The development of this aesthetic is similar to the development of the Scandinavian design ethos that emerged during the 1950s.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Large-scale international comparative studies and cross-ethnic studies have revealed that Chinese students, whether living in China or overseas, consistently outperform their counterparts in mathematics achievement. These studies tended to explain this result from psychological, educational, or cultural perspectives. However, there is scant sociological investigation addressing Chinese students’ better mathematics achievement. Drawing on Bourdieu’s sociological theory, this study conceptualises Chinese Australians’ “Chineseness” by the notion of ‘habitus’ and considers this “Chineseness” generating but not determinating mechanism that underpins Chinese Australians’ mathematics learning. Two hundred and thirty complete responses from Chinese Australian participants were collected by an online questionnaire. Simple regression model statistically significantly well predicted mathematics achievement by “Chineseness” (F = 141.90, R = .62, t = 11.91, p < .001). Taking account of “Chineseness” as a sociological mechanism for Chinese Australians’ mathematics learning, this study complements psychological and educational impacts on better mathematics achievement of Chinese students revealed by previous studies. This study also challenges the cultural superiority discourse that attributes better mathematics achievement of Chinese students to cultural factors.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

The relationship between Heritage Language and ethnic identity has gained significant research ground in North America. However, there is a dearth of similar research conducted in other regions of the world. There seems to be little if any work investigating the link between Chinese Australians’ ethnic identity and their Chinese Heritage Language. This sociological quantitative study interpreted Chinese Australians’ “Chineseness” as their ethnic identity, linked this “Chineseness” to their Chinese Heritage Language, and did so by virtue of Bourdieu’s key concept ‘habitus’. 227 cases were analyzed by Structural Equation Modelling. The result demonstrated a statistically significant strong positive relationship between Chinese Australian urban young adults’ “Chineseness” and their self-perceptions of their Chinese Heritage Language proficiency (r=.73). This paper explained the findings in light of Bourdieu’s (1991) contention that people make choices about languages according to the habitus they have.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Objective: The nature of contemporary cancer therapy means that patients are faced with difficult treatment decisions about surgery, chemotherapy and radiotherapy. For some, this process may also involve consideration of therapies that sit outside the biomedical approach to cancer treatment, in our research, traditional Chinese medicine (TCM). Thus, it is important to explore how cancer patients in Taiwan incorporate TCM into their cancer treatment journey. This paper aims to explore of the patterns of combining the use of TCM and Western medicine into cancer treatment journey in Taiwanese people with cancer. Methods: The sampling was purposive and the data collected through in-depth interviews. Data collection occurred over an eleven month. The research was grounded in the premises of symbolic interactionism and adopted the methods of grounded theory. Twenty four participants who were patients receiving cancer treatment were recruited from two health care settings in Taiwan. Results: The study findings suggest that perceptions of health and illness are mediated through ongoing interactions with different forms of therapy. The participants in this study had a clear focus on “process and patterns of using TCM and Western medicine”. Further, ‘different importance in Western medicine and TCM’, ‘taken for granted to use TCM’, ‘each has specialized skills in Western medicine and TCM’ and ‘different symptoms use different approaches (Western medicine or TCM)’ may explicit how the participants in this study see CAM and Western medicine. Conclusions/Implications for practice: The descriptive frame of the study suggests that TCM and Western medicine occupy quite distinct domains in terms of decision making over their use. People used TCM based on interpretations of the present and against a background of an enduring cultural legacy grounded in Chinese philosophical beliefs about health and healthcare. The increasingly popular term of 'integrative medicine' obscures the complex contexts of the patterns of use of both therapeutic modalities. It is this latter point that is worthy of further exploration.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Studies of Heritage Language learners‟ commitment and their ethnic identity are increasing, yet there is scant sociological research addressing topics relating to Chinese Heritage Language learners. Drawing on Bourdieu‟s signature notions of „habitus‟, „capital‟, and „field‟, this mixed methods study investigates two problems: (1) impacts of “Chineseness” and accessible resources on Chinese Heritage Language proficiency of young Chinese Australian adults in urban Australia; and (2) the meanings of Chinese Heritage Language to these young people.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Research capacity building has become a prominent theme in higher education institutions across the world. To build research capacity, it is necessary to identify areas of challenges academics face within the academia. This case study focuses on Chinese teaching English as a foreign language (TEFL) academics with the purpose of identifying factors that influence their research capacity building. Six TEFL academics from a Chinese national university were interviewed and institutional research documents were analysed. Findings showed that obstacles and difficulties in conducting research were more related to departmental factors than individual characteristics. The institution was keen on developing a research culture, and encouraged research and publications. Departmental support for research was improving, but it seems that it was more generic than tailored to individual needs. The findings of this study provide implications for research administrators in further supporting TEFL academics’ research capacity building.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Since 2004,China has set up more than 400 Confucius Institutes and 500 Confucius Classrooms in 108 countries to promote Chinese language and culture. Despite these impressive numbers, these institutions are still surprisingly under-studied. This article uses Confucius Institutes in Australia as a case study to deepen the understanding of China’s new cultural diplomacy tool. The article describes Confucius Institutes as a form of strategic stakeholder engagement and argues that this collaborative tool of cultural diplomacy depends heavily on the commitment of its local stakeholders.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Chinese Australians consistently outperform their peers in mathematics and according to QUT researcher Michael Mu this is not only because of pushy parents or motivated students.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Objectives: To develop and test preliminary reliability and validity of a Self-Efficacy Questionnaire for Chinese Family Caregivers (SEQCFC). Methods: A cross-sectional survey of 196 family caregivers (CGs) of people with dementia (CGs) was conducted to determine the factor structure of a SEQCFC of people with dementia. Following factor analyses, preliminary testing was performed, including internal consistency, 4-week test retest reliability, and construct and convergent validity. Results: Factor analyses with direct oblimin rotation were performed. Eight items were removed and five subscales(selfefficacy for gathering information about treatment, symptoms and health care; obtaining support; responding to behaviour disturbances; managing household, personal and medical care; and managing distress associated with caregiving) were identified. The Cronbach’s alpha coefficients for the whole scale and for each subscale were all over 0.80. The 4-week testretest reliabilities for the whole scale and for each subscale ranged from 0.64 to 0.85. The convergent validity was acceptable. Conclusions: Evidence for the preliminary testing of the SEQCFC was encouraging. A future follow-up study using confirmatory factor analysis with a new sample from different recruitment centres in Shanghai will be conducted. Future psychometric property testings of the questionnaire will be required for CGs from other regions of mainland China.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

In this paper we examine automated Chinese to English link discovery in Wikipedia and the effects of Chinese segmentation and Chinese to English translation on the hyperlink recommendation. Our experimental results show that the implemented link discovery framework can effectively recommend Chinese-to-English cross-lingual links. The techniques described here can assist bi-lingual users where a particular topic is not covered in Chinese, is not equally covered in both languages, or is biased in one language; as well as for language learning.