993 resultados para semântica lexical


Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

L'objecte del projecte és estudiar en profunditat els sistemes gestors de bases de dates en l'àmbit de la web semàntica. Aquests sistemes són gestors de bases de dades especialitzats en l'emmagatzematge i tractament de dades semàntiques, tot tenint en compte les peculiaritats d'aquestes. Per tal d'aprofundir en la matèria, el projecte es divideix en dues parts principals. En la primera es recerca l'estat de l'art, fent un estudi comparatiu entre els magatzems semàntics més coneguts en l'actualitat. En la segona part s'estudia en profunditat un d'aquests magatzems (Virtuoso Universal Server).

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Este trabajo define qué es una base de datos semántica, qué ventajas ofrece, cómo se utiliza y en qué tipo de proyectos o sistemas tiene sentido usarla. Además, en él se estudia en detalle una de ellas, OWLIM 1, de la empresa Ontotext, para evaluar la dificultad de usarla, su rendimiento y sus capacidades específicas.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Knowledge on the patterns of repetition amongst individuals who develop language deficits in association with right hemisphere lesions (crossed aphasia) is very limited. Available data indicate that repetition in some crossed aphasics experiencing phonological processing deficits is not heavily influenced by lexical-semantic variables (lexicality, imageability, and frequency) as is regularly reported in phonologically-impaired cases with left hemisphere damage. Moreover, in view of the fact that crossed aphasia is rare, information on the role of right cortical areas and white matter tracts underpinning language repetition deficits is scarce. In this study, repetition performance was assessed in two patients with crossed conduction aphasia and striatal/capsular vascular lesions encompassing the right arcuate fasciculus (AF) and inferior frontal-occipital fasciculus (IFOF), the temporal stem and the white matter underneath the supramarginal gyrus. Both patients showed lexicality effects repeating better words than non-words, but manipulation of other lexical-semantic variables exerted less influence on repetition performance. Imageability and frequency effects, production of meaning-based paraphrases during sentence repetition, or better performance on repeating novel sentences than overlearned clichés were hardly ever observed in these two patients. In one patient, diffusion tensor imaging disclosed damage to the right long direct segment of the AF and IFOF with relative sparing of the anterior indirect and posterior segments of the AF, together with fully developed left perisylvian white matter pathways. These findings suggest that striatal/capsular lesions extending into the right AF and IFOF in some individuals with right hemisphere language dominance are associated with atypical repetition patterns which might reflect reduced interactions between phonological and lexical-semantic processes.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

In this paper we present a Linguistic Meta-Model (LMM) allowing a semiotic-cognitive representation of knowledge. LMM is freely available and integrates the schemata of linguistic knowledge resources, such as WordNet and FrameNet, as well as foundational ontologies, such as DOLCE and its extensions. In addition, LMM is able to deal with multilinguality and to represent individuals and facts in an open domain perspective.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Estudi de la neologia semàntica verbal en català a partir d'un corpus de dades format per neologismes semàntics verbals apareguts en la premsa escrita en català durant els anys 2010 i 2011. Relació entre la neologia semàntica i la metàfora com a recurs cognitiu.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

L'objectiu d'aquest article és doble. D'una banda, s'exposen els problemes que planteja l’anàlisi que la morfologia generativa ha proposat per a la sufixació apreciativa, especialment per a noms i adjectius. D'altra banda, es defensa la unificació de dos tipus d'afixos apreciatius que les gramàtiques tradicionals han considerat diferents: els sufixos que s'adjunten a arrels nominals (diminutius, augmentatius i despectius) i els que s'adjunten a arrels adjectivals (anomenats intensius ). Aquest treball es centra, fonamentalment, en les dades del català i es demostra que hi ha raons per suposar que tots els sufixos apreciatius formen una única classe d'afixos. Si bé es discuteixen diversos aspectes problemàtics d'aquests derivats, només es presenta una proposta de solució al de la interpretació semàntica. Es defensa que les diferències en la interpretació semàntica dels derivats es poden deduir de l'estructura lexicoconceptual (ELC) de la base i de l'element d'aquesta ELC que sigui modificat per l'afix

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Los hablantes bilingües tienen un acceso al léxico más lento y menos robusto que los monolingües, incluso cuando hablan en su lengua materna y dominante. Este fenómeno, comúnmente llamado “la desventaja bilingüe” también se observa en hablantes de una segunda lengua en comparación con hablantes de una primera lengua. Una causa que posiblemente contribuya a estas desventajas es el uso de control inhibitorio durante la producción del lenguaje: la inhibición de palabras coactivadas de la lengua actualmente no en uso puede prevenir intrusiones de dicha lengua, pero al mismo tiempo ralentizar la producción del lenguaje. El primer objetivo de los estudios descritos en este informe era testear esta hipótesis mediante diferentes predicciones generadas por teorías de control inhibitorio del lenguaje. Un segundo objetivo era investigar la extensión de la desventaja bilingüe dentro y fuera de la producción de palabras aisladas, así como avanzar en el conocimiento de las variables que la modulan. En lo atingente al primer objetivo, la evidencia obtenida es incompatible con un control inhibitorio global, desafiando la idea de mecanismos específicos en el hablante bilingüe utilizados para la selección léxica. Esto implica que una explicación común para el control de lenguaje y la desventaja bilingüe en el acceso al léxico es poco plausible. En cuanto al segundo objetivo, los resultados muestran que (a) la desventaja bilingüe no tiene un impacto al acceso a la memoria; (b) la desventaja bilingüe extiende a la producción del habla conectada; y (c) similitudes entre lenguas a diferentes niveles de representación así como la frecuencia de uso son factores que modulan la desventaja bilingüe.   

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

L'objectiu d'aquest treball és estudiar els sistemes de gestió de bases de dades (SGBD) utilitzats en el context de la web semàntica en general i analitzar-ne un en particular.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Comparativa sobre sistemas de gestión de bases de datos orientados a la web semántica, tanto nativos como habilitados para esta función.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Desarrollo de mecanismos para la edición de datos semánticos mendiante formularios generados automáticamente que asisten al usuario mediante mecanismos de auto-completado. Estos mecanismos se basarán en formularios web y se integrarán en una aplicación basada en tecnologías de web semántica. Los formularios se generarán a partir de datos basados en RDF, su estructura y semántica proporcionada por esquemas RDF. Los usuarios podrán editar los datos existentes o crear nuevas descripciones basadas en datos semánticos. En ambos casos, se recomendarán al usuario propiedades y valores conformes a los esquemas y ontologías que estructuran los datos.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Aquest projecte es basa en la idea de redefinir la web actual sota el marc de la web semàntica a través de la plataforma rhizomer. Intentant explotar les possibilitats d'indexació semàntica de continguts àudiovisuals. L'objectiu d'aquest treball es generar un sistema de presentació de dades utilitzant els diferents tipus de contingut àudiovisual que ens ofereix el grup de comunicació Segre. Fonamentalment, es desenvoluparan tres sistemes de presentació d'informació diferents: vista geogràfica, vista línia temporal, transcripció i reproducció d'àudio.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

La carencia de unmodelo bien definido de representaciónde la informaciónen la web ha traído consigoproblemas de cara a diversosaspectos relacionados con suprocesamiento. Para intentarsolucionarlos, el W3C, organismoencargado de guiar la evoluciónde la web, ha propuestosu transformación hacia unanueva web denominada websemántica. En este trabajo sepresentan las posibilidades queofrece este nuevo escenario, asícomo las dificultades para suconsecución, prestando especialatención a las ontologías,herramientas de representacióndel conocimiento fundamentalespara la web semántica. Porúltimo, se analiza el papel delprofesional de la biblioteconomíay documentación en estenuevo entorno.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

En este artículo se analiza la semántica de los adverbios de modo del español, que indican velocidad (deprisa, despacio, rápidamente, lentamente, etc.). La modificación que llevan a cabo estos adverbios, a los que denominamos celebrativos, puede incidir sobre los distintos aspectos del significado oracional. Por ello, el principal objetivo de este trabajo consiste en identificar cuáles son sus posibles lecturas, para proponer una representación formal del significado de cada una de las unidades analizadas; así mismo, se ofrece una caracterización general semántica de este conjunto de modificadores. Se distinguen tres subclases de adverbios celerativos: los que modifican un argumento eventivo, los que modifican un argumento temporal y los que establecen una relación entre dos eventos.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Acquiring lexical information is a complex problem, typically approached by relying on a number of contexts to contribute information for classification. One of the first issues to address in this domain is the determination of such contexts. The work presented here proposes the use of automatically obtained FORMAL role descriptors as features used to draw nouns from the same lexical semantic class together in an unsupervised clustering task. We have dealt with three lexical semantic classes (HUMAN, LOCATION and EVENT) in English. The results obtained show that it is possible to discriminate between elements from different lexical semantic classes using only FORMAL role information, hence validating our initial hypothesis. Also, iterating our method accurately accounts for fine-grained distinctions within lexical classes, namely distinctions involving ambiguous expressions. Moreover, a filtering and bootstrapping strategy employed in extracting FORMAL role descriptors proved to minimize effects of sparse data and noise in our task.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

This article reports on the results of the research done towards the fully automatically merging of lexical resources. Our main goal is to show the generality of the proposed approach, which have been previously applied to merge Spanish Subcategorization Frames lexica. In this work we extend and apply the same technique to perform the merging of morphosyntactic lexica encoded in LMF. The experiments showed that the technique is general enough to obtain good results in these two different tasks which is an important step towards performing the merging of lexical resources fully automatically.