998 resultados para Italian-Portuguese translation
Resumo:
The reliability and validity of a Portuguese version of the Young Mania Rating Scale were evaluated. The original scale was translated into and adapted to Portuguese by the authors. Definitions of clinical manifestations, a semi-structured anchored interview and more explicit rating criteria were added to the scale. Fifty-five adult subjects, aged 18 to 60 years, with a diagnosis of Current Manic Episode according to DSM-III-R criteria were assessed using the Young Mania Rating Scale as well as the Brief Psychiatric Rating Scale in two sessions held at intervals from 7 to 10 days. Good reliability ratings were obtained, with intra-class correlation coefficient of 0.97 for total scores, and levels of agreement above 0.80 (P < 0.001) for all individual items. Internal consistency analysis resulted in an alpha = 0.67 for the scale as a whole, and an alpha = 0.72 for each standardized item (P < 0.001). For the concurrent validity, a correlation of 0.78 was obtained by the Pearson coefficient between the total scores of the Young Mania Rating Scale and Brief Psychiatric Rating Scale. The results are similar to those reported for the English version, indicating that the Portuguese version of the scale constitutes a reliable and valid instrument for the assessment of manic patients.
Resumo:
According to the concepts of cognitive neuropsychology, there are two principal routes of reading processing: a lexical route, in which global reading of words occurs and a phonological route, responsible for the conversion of the graphemes into their respective phonemes. In the present study, functional magnetic resonance imaging (fMRI) was used to investigate the patterns of cerebral activation in lexical and phonological reading by 13 healthy women with a formal educational level greater than 11 years. Participants were submitted to a silent reading task containing three types of stimuli: real words (irregular and foreign words), nonwords and illegitimate graphic stimuli. An increased number of activated voxels were identified by fMRI in the word reading (lexical processing) than in the nonword reading (phonological processing) task. In word reading, activation was greater than for nonwords in the following areas: superior, middle and inferior frontal gyri, and bilateral superior temporal gyrus, right cerebellum and the left precentral gyrus, as indicated by fMRI. In the reading of nonwords, the activation was predominant in the right cerebellum and in the left superior temporal gyrus. The results of the present study suggest the existence of differences in the patterns of cerebral activation during lexical and phonological reading, with greater involvement of the right hemisphere in reading words than nonwords.
Resumo:
An interesting fact about language cognition is that stimulation involving incongruence in the merge operation between verb and complement has often been related to a negative event-related potential (ERP) of augmented amplitude and latency of ca. 400 ms - the N400. Using an automatic ERP latency and amplitude estimator to facilitate the recognition of waves with a low signal-to-noise ratio, the objective of the present study was to study the N400 statistically in 24 volunteers. Stimulation consisted of 80 experimental sentences (40 congruous and 40 incongruous), generated in Brazilian Portuguese, involving two distinct local verb-argument combinations (nominal object and pronominal object series). For each volunteer, the EEG was simultaneously acquired at 20 derivations, topographically localized according to the 10-20 International System. A computerized routine for automatic N400-peak marking (based on the ascendant zero-cross of the first waveform derivative) was applied to the estimated individual ERP waveform for congruous and incongruous sentences in both series for all ERP topographic derivations. Peak-to-peak N400 amplitude was significantly augmented (P < 0.05; one-sided Wilcoxon signed-rank test) due to incongruence in derivations F3, T3, C3, Cz, T5, P3, Pz, and P4 for nominal object series and in P3, Pz and P4 for pronominal object series. The results also indicated high inter-individual variability in ERP waveforms, suggesting that the usual procedure of grand averaging might not be considered a generally adequate approach. Hence, signal processing statistical techniques should be applied in neurolinguistic ERP studies allowing waveform analysis with low signal-to-noise ratio.
Resumo:
Tämän tutkielman aiheena on ammattikääntäjien tiedonhaku, kun käytettävissä on ainoastaan verkkolähteitä. Tutkimuksessa on tarkasteltu, mistä ja miten ammattikääntäjät etsivät tietoa internetistä kääntäessään lähtötekstiä englannista suomeen. Lisäksi tutkimuksen tarkoituksena on osoittaa, että tiedonhakutaidot ja lähdekriittisyys ovat käännöskompetensseja, joita tulisi sekä ylläpitää että opettaa osana kääntäjäkoulutusta. Tutkimuksen aineisto kerättiin empiirisesti käyttämällä kolmea metodia. Käännösprosessi ja sen aikana tapahtunut tiedonhaku tallennettiin käyttäen Camtasia-näyttövideointiohjelmaa ja Translog-II -näppäilyntallennusohjelmaa. Lisäksi tutkimukseen osallistuneet kääntäjät täyttivät kaksi kyselyä, joista ensimmäinen sisälsi taustatietokysymyksiä ja toinen itse prosessiin liittyviä retrospektiivisiä kysymyksiä. Kyselyt toteutettiin Webropol-kyselytyökalulla. Aineistoa kerättiin yhteensä viidestä koetilanteesta. Tutkimuksessa tarkasteltiin lähemmin kolmen ammattikääntäjän tiedon-hakutoimintoja erottelemalla käännösprosesseista ne tauot, joiden aikana kääntäjät etsivät tietoa internetistä. Käytettyjen verkkolähteiden osalta tutkimuksessa saatiin vastaavia tuloksia kuin aiemmissakin tutkimuksissa: eniten käytettyjä olivat Google, Wikipedia sekä erilaiset verkkosanakirjat. Tässä tutkimuksessa kuitenkin paljastui, että ammattikääntäjien tiedonhaun toimintamallit vaihtelevat riippuen niin kääntäjän erikoisalasta kuin hänen tiedonhakutaitojensa tasosta. Joutuessaan työskentelemään tutun työympäristönsä ja oman erikoisalansa ulkopuolella turvautuu myös osa ammattikääntäjistä alkeellisimpiin tiedonhakutekniikoihin, joita käännöstieteen opiskelijoiden on havaittu yleisesti käyttävän. Tulokset paljastivat myös, että tiedonhaku voi viedä jopa 70 prosenttia koko käännösprosessiin kuluvasta ajasta riippuen kääntäjän aiemmasta lähtötekstin aihepiiriin liittyvästä tietopohjasta ja tiedonhaun tehokkuudesta. Tutkimuksessa saatujen tulosten pohjalta voidaan sanoa, että myös ammattikääntäjien tulisi kehittää tiedonhakutaitojaan pitääkseen käännösprosessinsa tehokkaana. Lisäksi kääntäjien pitäisi muistaa arvioida kriittisesti käyttämiään tietolähteitä: lähdekritiikki on tarpeen erityisesti verkkolähteitä käytettäessä. Tästä syystä tiedonhakutaitoja ja lähdekriittisyyttä tulisikin opettaa ja harjoitella jo osana kääntäjäkoulutusta. Kääntäjien ei myöskään pidä jättää tiedonhakua pelkkien verkkolähteiden varaan, vaan jatkossakin käyttää hyväkseen niin painettuja tietolähteitä kuin myös henkilölähteitä.
Resumo:
The emulsion stability, composition, structure and rheology of four different commercial italian salad dressings manufactured with traditional and light formulations were evaluated. According to the results, the fat content ranged from 8% (w/w) (light) to 34% (w/w) (traditional), the carbohydrate concentration varied between 3.8% (w/w) (traditional) and 14.4% (w/w) (light) and the pH was between 3.6-3.9 for all samples. The microscopic and stability analyses showed that the only stable salad dressing was a light sample, which had the smallest droplet size when compared with the other samples. With respect to the rheological behaviour, all the salad dressings were characterized as thixotropic and shear thinning fluids. However, the stable dressing showed an overshoot at relatively low shear rates. This distinct rheological behavior being explained by the differences in its composition, particularly the presence of a maltodextrin network.
Resumo:
The descriptive terminology and sensory prolife of four samples of Italian salami were determined using a methodology based on the Quantitative Descriptive Analysis (QDA). A sensory panel consensually defined sensory descriptors, their respective reference materials, and the descriptive evaluation ballot. Twelve individuals were selected as judges and properly trained. They used the following criteria: discriminating power, reproducibility, and individual consensus. Twelve descriptors were determined showing similarities and differences among the Italian salami samples. Each descriptor was evaluated using a 10 cm non-structured scale. The data were analyzed by ANOVA, Tukey test, and the Principal Component Analysis (PCA). The salami with coriander essential oil (T3) had lower rancid taste and rancid odor, whereas the control (T1) showed high values of these sensory attributes. Regarding brightness, T4 showed the best result. For the other attributes, T1, T2, T3, and T4 were similar.
Resumo:
Four formulations of Italian salami type were produced: without antioxidants; with essential oil of coriander essential oil (0.01%); with BHT (0.01%); and with Coriander essential oil and BHT (0.005 and 0.005%). The antioxidant activity of salamis was evaluated by the lipid oxidation, through the techniques of peroxide number and TBARS. The salami with the coriander essential oil exhibited reduction in lipid oxidation by increasing the shelf life of the product. The salami with the coriander essential oil and BHT showed no synergism between the antioxidants. The salami using BHT presented less antioxidant activity than that of the salami using coriander essential oil.
Resumo:
Different concentrations of basil essential oil (Ocimum basilicum L.) (0.19; 0.38; 0.75; 1.87; 3.75 and 6.00 mg.g-1) were evaluated in relation to their antioxidant activity using the DPPH● radical methodology. From the IC50 obtained data, the concentrations of 0.19; 0.38; 0.75; 1.87; 3.75; 6.00 and 12.00 mg.mL-1 were applied directly to the product and these were sensorially evaluated by the test of control difference. The concentrations related to the highest acceptability (0.19; 0.38 and 0.75 mg.g-1) were tested for antioxidant activity in the internal part of Italian type salami - during the processing and after 30 days of storage, in terms of lipid and protein oxidation. The oxidation of lipids was determined using the method of TBARS. The method of carbonyl compounds was employed for proteins oxidation. Five different formulations of salami were elaborated: blank (without the use of antioxidant); control (using sodium eritorbate as antioxidant); and adding 0.19; 0.38 and 0.75 mg.g-1 of basil essential oil. The product was kept between 25 ºC and 18 ºC and UR between 95% and 70%, for 28 days. Analyses were carried out on the processing day and after 2, 7, 14, 21 and 28 days, and also following 30 days of storage. The basil essential oil in vitro presented an antioxidant activity of IC50 12 mg.mL-1. In the internal part of the Italian type salami the commercial antioxidant (control) and the formulation containing 0.75 mg.g-1 of basil essential oil presented antioxidant activity in relation to the lipids, but not to the proteins - during processing and storage.
Resumo:
The most promising microorganisms for use as starter cultures are those isolated from the native microbiota of traditional fermented products. The aim of this study was to evaluate the use of lactic acid bacteria selected from the native microbiota of sausages produced by spontaneous fermentation as starter cultures for the production of sausage. Strains of Lactobacillus plantarum 503 and 341 have the potential for use as starter cultures in the manufacture of Italian sausage type. The population of lactic acid bacteria in sausages was >8 log CFU.g-1 during fermentation, which caused the pH to decrease to <4.5. This decrease in pH and the water activity of < 0.90 of sausages ensures the safety and preservation of this product. Sausages produced with these lactic cultures fulfill the requirements for microbiological quality and composition of Italian sausage type. Our results suggest the possibility of using these starter cultures for the production of sausages with peculiar characteristics that contribute to the identity of the product.
Resumo:
Kirjallisuusarvostelu