944 resultados para Nubian languages


Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Memoir describes her life in Germany, her decision to leave Germany after the death of her parents, and to work in the United States in 1934. Detailed description of every day life in Germany (after World War I) and in the United States, and later of various travels all over the world. Also mentions her German-Jewish ancestors on her maternal side (great-great-grandparents: Moritz and Fanny Hertz, great-grandmother: Helene Hertz nee Orthenberger), who had a textile business.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Correspondence, clippings, manuscripts, notes, reports, relating to Bernstein's journalistic, literary and diplomatic careers. Correspondence with well-known literary, political and communal, society personalities, 1908-1935. Includes Cyrus Adler, Viscount Allenby, Joseph Barondess, Bernard Baruch, Henri Bergson, Hayyim Nahman Bialik, Jacob Billikopf, Vladimir Bourtzeff, Louis Brandeis, Robert Cecil, Fyodor Chaliapin, Jacob de Haas, Albert Einstein, Henry Ford, Felix Frankfurter, Herbert Hoover, Vladimir Jabotinsky, Horace M. Kallen, Peretz Hirschbein, Peter Kropotkin, Herbert Lehman, Louis Lipsky, Judah L. Magnes, Louis Marshall, Henry Morgenthau, Max Nordau, Adolph Simon Ochs, David de Sola Pool, Bernard G. Richards, Theodore Roosevelt, Julius Rosenwald, Jacob Schiff, Harry Schneiderman, Maurice Schwartz, George Bernard Shaw, Sholem Aleichem, Nathan Straus, Henrietta Szold, Chaim Tchernowitz, Leo Tolstoy, Samuel Untermyer, Henry Van Dyke, Lillian Wald, Felix Warburg, Chaim Weizman n, Jefferson Williams, Stephen Wise, Israel Zangwill. Correspondence and other materials relating to Bernstein's post as U.S. ambassador to Albania. Materials pertaining to Bernstein's editorial work at *The Day*, *Jewish Tribune*, *New York Herald*, *Jewish Daily Bulletin*. Materials pertaining to Bernstein's involvement with the American Jewish Committee. Correspondence with organizations including American Jewish Congress, *American Hebrew*, HIAS, *Jewish Chronicle* (London), Jewish Community of New York, *Menorah Journal*, *New York American*, *New York Times*, ORT, U.S. Dept. of State, Yiddish Art Theater, Zionist Organization of America. Articles, clippings, correspondence and court materials relating to the Ford libel suit. Miscellaneous documents and reports relating to the Paris Peace Conference, the Jewish situation in Russia, 1917-1920, Russian revolutionary events of 1917. News dispatches from Russia, 1917-1920s. Translations by Bernstein of Russian wri Andre yev,

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Correspondence, reports, minutes, manuscripts, and clippings relating to the activities of Wolf, Mowshowitch, and the Joint Foreign Committee, as well as to the political situation of Jews in various countries and to the Paris Peace Conference. Papers of Lucien Wolf include his diary, lectures on English-German relations and English-Russian relations; bibliography of Wolf's works on Jewish themes; clippings of Wolf's articles; congratulations on his seventieth birthday; article on his last interview with Chamberlain; and correspondence with parents, 1869-1882, A. Abrahams, 1914-1925, Chief Rabbi Dr. J.H. Hertz, 1892-1923, Clara Melchior, 1913-1929, Jacob Schiff, 1910, Maxim Vinawer, 1917, Mark Wischnitzer, 1926-1928, Lord Robert Cecil, 1916-1919, Lord Rothschild, 1906, Cyrus Adler, Count J. Bernstorff, Szymon Ashkenazy, Solomon Dingol, Louis Marshall, Claude G. Montefiore, Sir Edward Sassoon, Jacob Schiff, Lord William Selborne, Nakhum Sokolow, Oscar Straus, Chaim Weizmann, the American Jewish Congress, 1916-1923, Hilfsverein der Deutschen Juden, 1913, and Jewish Historical Society of England.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Community languages have a place in early years education for children in prior-to-school settings and students in formal schooling. Australian curricula treat the languages of the local community as both content and resource for learning. In this article we look at the potential of dual language and multiple language storybooks for teaching about linguistic diversity and developing literacy skills, highlighting the potential of paired and shared reading.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

In recent years, XML has been widely adopted as a universal format for structured data. A variety of XML-based systems have emerged, most prominently SOAP for Web services, XMPP for instant messaging, and RSS and Atom for content syndication. This popularity is helped by the excellent support for XML processing in many programming languages and by the variety of XML-based technologies for more complex needs of applications. Concurrently with this rise of XML, there has also been a qualitative expansion of the Internet's scope. Namely, mobile devices are becoming capable enough to be full-fledged members of various distributed systems. Such devices are battery-powered, their network connections are based on wireless technologies, and their processing capabilities are typically much lower than those of stationary computers. This dissertation presents work performed to try to reconcile these two developments. XML as a highly redundant text-based format is not obviously suitable for mobile devices that need to avoid extraneous processing and communication. Furthermore, the protocols and systems commonly used in XML messaging are often designed for fixed networks and may make assumptions that do not hold in wireless environments. This work identifies four areas of improvement in XML messaging systems: the programming interfaces to the system itself and to XML processing, the serialization format used for the messages, and the protocol used to transmit the messages. We show a complete system that improves the overall performance of XML messaging through consideration of these areas. The work is centered on actually implementing the proposals in a form usable on real mobile devices. The experimentation is performed on actual devices and real networks using the messaging system implemented as a part of this work. The experimentation is extensive and, due to using several different devices, also provides a glimpse of what the performance of these systems may look like in the future.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

This study investigated curriculum practices in Queensland community language schools and how these practices are supported by government policy. The conceptual framework drew on theories of ethnolinguistic vitality and curriculum dimensions. The research design involved case studies of two community language schools of different sizes, using classroom observation and interviews. Cross–case analysis revealed contrasting curriculum practices determined by student enrolments, and different capacities to access and benefit from what policy support was available. This study offers some implications and possibilities to better support quality curriculum practices in community language schools.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Javan myötä ohjelmointikielten kääntämisprosessiin on uudelleen esitelty erityisen käsittelyn kohteeksi kelpaava välikieli, tavukoodi. Tavallisesti Java-ohjelmaa suoritettaessa erityinen virtuaalikone lataa tavukoodimuotoisen ohjelman esityksen, jota suoritetaan joko tulkkaamalla tai suoritusaikaisesti suoritusalustan ymmärtämälle kielelle kääntäen. Tässä tutkielmassa tutkitaan välikielen tasolla tapahtuvia optimointimahdollisuuksia. Oliokielten dynaamisen luonteen vuoksi puhtaasti staattinen optimointi on vaikeaa ja siksi usein hedelmätöntä. Tutkielman yhteydessä kuitenkin tunnistettiin mobiiliohjelmointiin soveltuva suljetun maailman oletus, jonka puitteissa tavukoodin tasolla voidaan ohjelmaa parannella turvallisesti. Esimerkkinä tutkielmassa toteutetaan ylimääräisiä rajapintaluokkia poistava optimointi. Koska optimointialgoritmit ovat usein monimutkaisia ja vaikeaselkoisia, tutkitaan työssä myös mahdollisuuksia niiden yksinkertaisempaan esittämiseen. Alunperin Javalla toteutetun luokkahierarkiaa uudelleenjärjestelevän algoritmin esiehtojen tarkastus onnistutaan kuvaamaan ensimmäisen kertaluokan logiikan kaavalla, jolloin esiehtojen tarkastus onnistuu tutkielman puitteissa toteutetulla logiikkakoneella. Logiikkakoneelle kuvataan logiikkakaavojen propositiot Javalla, mutta propositioiden yhdistely tapahtuu ja-konnektiiveja käyttävällä logiikkakielellä. Suorituskyvyltään logiikkakone on joissain tapauksissa Java-toteutusta nopeampi.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

In recent years, XML has been accepted as the format of messages for several applications. Prominent examples include SOAP for Web services, XMPP for instant messaging, and RSS and Atom for content syndication. This XML usage is understandable, as the format itself is a well-accepted standard for structured data, and it has excellent support for many popular programming languages, so inventing an application-specific format no longer seems worth the effort. Simultaneously with this XML's rise to prominence there has been an upsurge in the number and capabilities of various mobile devices. These devices are connected through various wireless technologies to larger networks, and a goal of current research is to integrate them seamlessly into these networks. These two developments seem to be at odds with each other. XML as a fully text-based format takes up more processing power and network bandwidth than binary formats would, whereas the battery-powered nature of mobile devices dictates that energy, both in processing and transmitting, be utilized efficiently. This thesis presents the work we have performed to reconcile these two worlds. We present a message transfer service that we have developed to address what we have identified as the three key issues: XML processing at the application level, a more efficient XML serialization format, and the protocol used to transfer messages. Our presentation includes both a high-level architectural view of the whole message transfer service, as well as detailed descriptions of the three new components. These components consist of an API, and an associated data model, for XML processing designed for messaging applications, a binary serialization format for the data model of the API, and a message transfer protocol providing two-way messaging capability with support for client mobility. We also present relevant performance measurements for the service and its components. As a result of this work, we do not consider XML to be inherently incompatible with mobile devices. As the fixed networking world moves toward XML for interoperable data representation, so should the wireless world also do to provide a better-integrated networking infrastructure. However, the problems that XML adoption has touch all of the higher layers of application programming, so instead of concentrating simply on the serialization format we conclude that improvements need to be made in an integrated fashion in all of these layers.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Sangen ialo Rucous. The prayer book of the Schwenckfeldiens as a source for Michael Agricola The significance of the prayer book published by the Finnish reformer Michael Agricola in the year of 1544 has not been comprehended enough among the prayer literature of the Reformation century. Especially in foreign research literature one of the era s most extensive and versatile prayer books has been practically disregarded. According to the prayer book, Agricola appears to be a traditionalist, who derives most of his source material from medieval and old church prayer books. The low number of the prayers from Evangelical prayer books is noteworthy. The study in hand examines Agricola s theology expressed in his translation work of the prayer book of the mystic spiritualistic Schwenckfeldien movement. The prayer book of the Schwenckdeldiens diverged from Lutheranism was called Bekantnus der sünden and it was composed around the year of 1526. Agricola is the only prayer book collector who has regarded it as necessary to add all the 45 prayers of the Schwenckfeldien prayer book and its introduction to his book. In the prayers containing the Schwenckfeldien communion theology and Christology Agricola has not changed the content of the text, apparently because he was not aware of the problems involved in the Schwenckfeldien theology. On a few occasions Agricola added points of view concerning the church, priesthood, preaching the Word and sacraments to his prayers, which the Schwenckfeldiens despised. From the ten additions four Agricola created himself, the rest he borrowed from Wolfgang Capito s prayer book. As a source Agricola used Capito s Latin prayer book together with the German text from Bekantnus. When looking at the studied material, Agricola does not turn out to be a creative translator. Even though he had a model for a less restricted translation in Wolfgang Capito s prayer book, he sticks to his habit of translating word by word. Because not even a good example has had a liberating effect on his translation principles, Agricola cannot be considered a theologically orientated writer. The translation of the Schwenckfeldien prayers Agricola starts with Capito s prayer book. Very soon he takes the Bekantnus alongside Capito s text and abandons the use of Capito s prayer book in the middle of the translation process. Comparing Agricola s translation with the two texts in different languages has made it possible to create the disposition theory described above. On the basis of the disposition theory it can be concluded that Agricola first worked out a precise plan for his prayer book. Then he translated prayers theme by theme using multiple sources at the same time. Later Agricola fixed the disposition, which does not seem to have a direct paragon. From the prayers of the Schwenckfeldien prayer book Agricola translated 26 texts using the Bekantnus as an only base, from Capito s prayer book he translated four texts and 17 texts he translated using the two basic texts simultaneously. In the previous studies, words and texts added by Agricola have been examined as one problem unit. In this study the additions have been placed into three different categories: additions consequential on tautological parataxis, specifying additions and additions significant to the content. Due to Agricola s meticulous translation techniques, there are so few additions. Agricola does not show his own creativity even in the additions significant to the content but uses there some complete sentences or word fragments from the other prayers he has translated. In the translations of the prayers there are some unique appearing words and the analysis of the translation work shed a new light on the background of their first literary appearance in Finnish. Agricola s linguistic abilities turned out to be great. In those prayers where Agricola uses both the German and Latin basic texts at the same time, the translation process is a very intensive twine made on the basis of the two sources.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

The purpose of my research is to inquire into the essence and activity of God in the legendarium of the English philologist and writer J.R.R. Tolkien (1892-1973). The legendarium, composed of Tolkien’s writings related to Middle-earth, was begun when he created two Elvish languages, Quenya based on Finnish, Sindarin based on Welsh. Tolkien developed his mythology inspired by Germanic myths and The Kalevala. It is a fictional ancient history set in our world. The legendarium is monotheistic: God is called Eru ‘The One’ and Ilúvatar ‘Father of All’. Eru is the same as the Christian God, for Tolkien wanted to keep his tales consistent with his faith. He said his works were Christian by nature, with the religious element absorbed into the story and the symbolism. In The Silmarillion, set in the primeval ages of Middle-earth, the theological aspects are more conspicuous, while in The Lord of the Rings, which brings the stories to an end, they are mostly limited to symbolic references. The legendarium is unified by its realistic outlook on creaturely abilities and hope expressing itself as humbly defiant resistance. ”The possibility of complexity or of distinctions in the nature of Eru” is a part of the legendarium. Eru Ilúvatar is Trinitarian, as per Tolkien’s faith. Without contextual qualifiers, Eru seems to refer to God the Father, like God in the Bible. Being the creator who dwells outside the world is attributed to Him. The Holy Spirit is the only Person of the Trinity bestown with names: the Flame Imperishable and the Secret Fire. When Eru creates the material world with His word, He sends the Flame Imperishable to burn at the heart of the world. The Secret Fire signifies the Creative Power that belongs to God alone, and is a part of Him. The Son, the Word, is not directly mentioned, but according to one writing Eru must step inside the world in order to save it from corruption, yet remain outside it at the same time. The inner structure of the legendarium refers to the need for a future salvation. The creative word of Eru, “Eä! Let these things Be!”, probably has a connection with the Logos in Christianity. Thus we can find three “distinctions” in Eru: a Creator who dwells outside the world, a Sustainer who dwells inside it and a Redeemer who shall step inside it. Some studies of Tolkien have claimed that Eru is distant and remote. This seems to hold water only partially. Ilúvatar, the Father of All, has a special relation with the Eruhíni, His Children, the immortal Elves and the mortal Men. He communicates with them directly only through the Valar, who resemble archangels. Nevertheless, only the Children of Eru can fight against evil, because their tragic fortunes turn evil into good. Even though religious activities are scarce among them, the fundamental faith and ultimate hope of the “Free Peoples” is directed towards Eru. He is present in the drama of history as the “Author of the Story”, who at times also interferes with its course through catastrophes and eucatastrophes, ‘good catastrophes’. Eru brings about a catastrophe when evil would otherwise bring good to an end, and He brings about a eucatasrophe when creaturely strength is not sufficent for victory. Victory over corruption is especially connected with mortal Men, of whom the most (or least) insignificant people are the Hobbits. However, because of the “primeval disaster” (that is, fall) of Mankind, ultimate salvation can only remain open, a hope for the far future.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

We present two discriminative language modelling techniques for Lempel-Ziv-Welch (LZW) based LID system. The previous approach to LID using LZW algorithm was to directly use the LZW pattern tables forlanguage modelling. But, since the patterns in a language pattern table are shared by other language pattern tables, confusability prevailed in the LID task. For overcoming this, we present two pruning techniques (i) Language Specific (LS-LZW)-in which patterns common to more than one pattern table are removed. (ii) Length-Frequency product based (LF-LZW)-in which patterns having their length-frequency product below a threshold are removed. These approaches reduce the classification score (Compression Ratio [LZW-CR] or the weighted discriminant score [LZW-WDS]) for non native languages and increases the LID performance considerably. Also the memory and computational requirements of these techniques are much less compared to basic LZW techniques.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Australia is currently experiencing a huge cultural shift as it moves from a State-based curriculum, to a national education system. The Australian State-based bodies that currently manage teacher registration, teacher education course accreditation, curriculum frameworks and syllabi are often complex organisations that hold conflicting ideologies about education and teaching. The development of a centralised system, complete with a single accreditation body and a national curriculum can be seen as a reaction to this complexity. At the time of writing, the Australian Curriculum is being rolled out in staggered phases across the states and territories of Australia. Phase one has been implemented, introducing English, Mathematics, History and Science. Subsequent phases (Humanities and Social Sciences, the Arts, Technologies, Health and Physical Education, Languages, and year 9-10 work studies) are intended to follow. Forcing an educational shift of this magnitude is no simple task; not least because the States and Territories have and continue to demonstrate varying levels of resistance to winding down their own curricula in favour of new content with its unfamiliar expectations and organisations. The full implementation process is currently far from over, and far from being fully resolved. The Federal Government has initiated a number of strategies to progress the implementation, such as the development of the Australian Institute for Teaching and School Leadership (AITSL) to aid professional educators to implement the new curriculum. AITSL worked with professional and peak specialist bodies to develop Illustrations of Practice (hereafter IoP) for teachers to access and utilise. This paper tells of the building of one IoP, where a graduate teacher and a university lecturer collaborated to construct ideas and strategies to deliver visual arts lessons to early childhood students in a low Socio- Economic Status [SES] regional setting and discusses the experience in terms of its potential for professional learning in art education.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Behavioral profiles have been proposed as a behavioral abstraction of dynamic systems, specifically in the context of business process modeling. A behavioral profile can be seen as a complete graph over a set of task labels, where each edge is annotated with one relation from a given set of binary behavioral relations. Since their introduction, behavioral profiles were argued to provide a convenient way for comparing pairs of process models with respect to their behavior or computing behavioral similarity between process models. Still, as of today, there is little understanding of the expressive power of behavioral profiles. Via counter-examples, several authors have shown that behavioral profiles over various sets of behavioral relations cannot distinguish certain systems up to trace equivalence, even for restricted classes of systems represented as safe workflow nets. This paper studies the expressive power of behavioral profiles from two angles. Firstly, the paper investigates the expressive power of behavioral profiles and systems captured as acyclic workflow nets. It is shown that for unlabeled acyclic workflow net systems, behavioral profiles over a simple set of behavioral relations are expressive up to configuration equivalence. When systems are labeled, this result does not hold for any of several previously proposed sets of behavioral relations. Secondly, the paper compares the expressive power of behavioral profiles and regular languages. It is shown that for any set of behavioral relations, behavioral profiles are strictly less expressive than regular languages, entailing that behavioral profiles cannot be used to decide trace equivalence of finite automata and thus Petri nets.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Mobile dating applications (‘apps’) have increased in popularity over recent years, with Tinder among the first to break into the mainstream heterosexual market. Since mobile dating intensifies the need to confirm that potential dates are not misrepresenting themselves and are safe to meet in person, Tinder’s success indicates that it has allayed these concerns regarding the authenticity of its users. This article combines Giddens’ conceptualization of authenticity, as the ability to reference a coherent biographical narrative, with Callon’s sociology of translation to investigate Tinder’s framing of authenticity within mobile dating. Applying a walkthrough method that interrogates Tinder’s technological architecture, promotional materials, and related media, this hybrid theoretical framework is used to identify how Tinder configures an actor-network that establishes its app as the solution to users’ concerns, enrols individuals in using its features in authenticity claims, and popularizes Tinder’s framing across public discourse. This network of human and non-human actors frames authenticity as being established through one’s Facebook profile and adherence to normative standards relating to age, gender, ethnicity, and socioeconomic status. However, user discourses on other social media identify and challenge negative outcomes of this framing, with normativity fostering discrimination and Facebook verification failing to prevent abusive behavior. This case study of Tinder paves the way for future investigation into user responses to its framing. Further, it demonstrates the efficacy and broader applicability of this theoretical approach for identifying both human and technological influences on the construction of authenticity with digital media.