1000 resultados para Comprensi?n de textos


Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Este artigo apresenta um estudo de citações em escrita acadêmica na perspectiva da análise de citações e dos estudos de gêneros do discurso (Moravcsik & Murugesan, 1975; Swales, 1986, 1990, 2004; Bhatia, 2004). O estudo enfoca o uso de citações por membros expertos e membros novatos da comunidade acadêmica de Linguística e consistiu na análise e comparação de nove artigos acadêmicos e treze trabalhos finais de disciplina. Os resultados mostram que as escolhas linguísticas que orientam a escrita das citações são em grande parte compartilhadas pelos membros expertos (autores dos artigos acadêmicos) e pelos novatos (alunos de curso de pós-graduação, autores dos trabalhos finais de disciplina), haja vista que ambos fazem uso de citações confirmativas, em detrimento de negativas. Todavia, membros expertos, ao contrário dos novatos, utilizam a própria voz para confrontar outros autores. As implicações deste estudo reiteram a necessidade de os Cursos de Letras terem uma abordagem de ensino e aprendizagem de escrita acadêmica baseada em gêneros do discurso visando desenvolver a consciência retórica dos alunos em relação à escrita acadêmica e, consequentemente, ao uso de citações em textos escritos, de maneira a empoderar os alunos a construir um posicionamento autoral em sua comunidade discursiva.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES)

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

O objetivo da presente pesquisa, de caráter descritivo, foi comparar o desempenho na produção de textos de alunos de escolas pública e particular, que freqüentam as 5as. e 8as. séries do Ensino Fundamental.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

O texto discute a presença, em textos conversacionais, de diferentes modalidades de estruturas frasais (frases verbais, nominais, truncadas, e frases com sujeito elíptico). Também é discutido o papel das citadas modalidades na estruturação do texto conversacional.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Em textos conversacionais, o turno de fala é o espaço preferencial da manutenção da referência: os elementos anafóricos e os respectivos antecedentes figuram geralmente no mesmo turno. Por isso, a progressão temática, nessa modalidade de textos, ocorre em termos bastante genéricos; cada falante retoma o assunto da conversação, mas a ele acrescenta o próprio ponto de vista. Também se discute o fato de que as contribuições de cada falante não são aleatórias, mas seguem o princípio de cooperação de Grice e o conhecimento prévio partilhado pelos participantes do ato conversacional.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

The purpose of this article is twofold. First, it examines how Discourses, socially accepted ways of speaking, listening, writing, and reading that illustrate individuals' memberships in specific social groups (Gee, 2008), could influence teachers' use or censorship of polemic text in the classroom. Second, this article presents a review of the research literature about teachers' inclusion of culturally diverse themes in their classrooms. For example, it describes professors' use of children´s books about racism with new teachers. It also outlines suggestions for guiding discussions that respect students' heritage, build critical literacy, and support culturally responsive teaching pedagogies.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Proposal of a theoretical and methodological use of the generative meaning trajectory postulated by Greimas with the intention of developing a methodology for the identification of concepts in narrative texts of fiction to facilitate its subject indexing and classification.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

The documentary representation in indexing is carried out, at first, in the analysis of subjects to establish the intrinsic and extrinsic aboutness, and then, in the translation stage using the documentary language. The representation by concepts for determining the intrinsic aboutness during the subject analysis is shown by the Documentary Reading Model for indexing of scientific texts and books, Therefore, it was carried out a search on documentary reading for cataloguers for indexing books in academic libraries. A research on catalogers’ documentary reading for indexing books was carried out in nine university libraries. The application of the introspective technique of Individual Verbal Protocol with the catalogers allowed an analysis of subject cataloguing procedures, which made it possible to verify the textual structure parts of a book, as well as to locate the terms identified and selected. The results led to an adaptation of the Documentary Reading Model to book indexing.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

This paper proposes a reflection on processes of variation and change that occurred with the portuguese prepositions a, ate, em and para, taken as a parameter for answers in a broader context, the confrontation between the norm and use and between standard and linguistic variation. We conducted the study based on a corpus composed of all occurrences of the prepositions in question removed news of the newspaper O Combate and O Estado de Sao Paulo. Whereas the main objective of the study is to present and describe the use of these particles in newspaper articles of the Imprensa Paulista, data were collected and quantified by using the statistical package GOLDVARB, and interpretation of results relied (i) assumptions regarding the process variation in the use of prepositions and prepositions replace weak, as the preposition to, for strong prepositions (para, em, até), (ii) in comparison with the grammatical rule in effect at the time, (iii) and in the search for the existence of some historical factor that justifies the selection of a preposition rather than another. Among the hypotheses, we investigate the relationship between these prepositions and whose kind of preachers they introduce supplements: the direction of motion (abstract or concrete) or transfer (material and verbal / perceptual). This theoretical perspective was the Labovian sociolinguistics (Labov, 1972, 1994), which defines the linguistic variable as a representation of two or more different ways to convey a certain information content, being necessary to define it the following criteria set exact number of variants to establish all the multiplicity of contexts in which it appears; develop a quantitative index for measuring the values of variables