982 resultados para LSP dictionary


Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

The present work is an empirical investigation into the lq`reference skills' of Pakistani learners and their language needs on semantic, phonetic, lexical and pragmatic levels in the dictionary. The introductory chapter discusses the relatively problematic nature of lexis in comparison with the other aspects in EFL learning and spells out the aim of this study. Chapter two provides an analytical survey of the various types of research undertaken in different contexts of the dictionary and explains the eclectic approach adopted in the present work. Chapter three studies the `reference skills' of this category of learners in the background of highly sophisticated information structure of learners' dictionaries under evaluation and suggests some measures for improvement in this context. Chapter four considers various criteria, eg. pedagogic, linguistic and sociolinguistic for determining the macro-structure of learner's dictionary with a focus on specific Ll speakers. Chapter five is concerned with various aspects of the semantic information provided in the dictionaries matched against the needs of Pakistani learners with regard to both comprehension and production. The type, scale and presentation of grammatical information in the dictionary is analysed in chapter six with the object of discovering their role and utility for the learner. Chapter seven explores the rationale for providing phonological information, the extent to which this guidance is vital and the problems of phonetic symbols employed in the dictionaries. Chapter eight brings into perspective the historical background of English-Urdu bilingual lexicography and evalutes the currently popular bilingual dictionaries among the student community, with the aim of discovering the extent to which they have taken account of the modern tents of lexicography and investigating their validity as a useful reference tool in the learning of English language. The final chapter concludes the findings of individual aspects in a coherent fashion to assess the viability of the original hypothesis that learners' dictionaries if compiled with a specific set of users in mind would be more useful.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

The IRDS standard is an international standard produced by the International Organisation for Standardisation (ISO). In this work the process for producing standards in formal standards organisations, for example the ISO, and in more informal bodies, for example the Object Management Group (OMG), is examined. This thesis examines previous models and classifications of standards. The previous models and classifications are then combined to produce a new classification. The IRDS standard is then placed in a class in the new model as a reference anticipatory standard. Anticipatory standards are standards which are developed ahead of the technology in order to attempt to guide the market. The diffusion of the IRDS is traced over a period of eleven years. The economic conditions which affect the diffusion of standards are examined, particularly the economic conditions which prevail in compatibility markets such as the IT and ICT markets. Additionally the consequences of the introduction of gateway or converter devices into a market where a standard has not yet been established is examined. The IRDS standard did not have an installed base and this hindered its diffusion. The thesis concludes that the IRDS standard was overtaken by new developments such as object oriented technologies and middleware. This was partly because of the slow development process of developing standards in traditional organisations which operate on a consensus basis and partly because the IRDS standard did not have an installed base. Also the rise and proliferation of middleware products resulted in exchange mechanisms becoming dominant rather than repository solutions. The research method used in this work is a longitudinal study of the development and diffusion of the ISO/EEC IRDS standard. The research is regarded as a single case study and follows the interpretative epistemological point of view.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

University students encounter difficulties with academic English because of its vocabulary, phraseology, and variability, and also because academic English differs in many respects from general English, the language which they have experienced before starting their university studies. Although students have been provided with many dictionaries that contain some helpful information on words used in academic English, these dictionaries remain focused on the uses of words in general English. There is therefore a gap in the dictionary market for a dictionary for university students, and this thesis provides a proposal for such a dictionary (called the Dictionary of Academic English; DOAE) in the form of a model which depicts how the dictionary should be designed, compiled, and offered to students. The model draws on state-of-the-art techniques in lexicography, dictionary-use research, and corpus linguistics. The model demanded the creation of a completely new corpus of academic language (Corpus of Academic Journal Articles; CAJA). The main advantages of the corpus are its large size (83.5 million words) and balance. Having access to a large corpus of academic language was essential for a corpus-driven approach to data analysis. A good corpus balance in terms of domains enabled a detailed domain-labelling of senses, patterns, collocates, etc. in the dictionary database, which was then used to tailor the output according to the needs of different types of student. The model proposes an online dictionary that is designed as an online dictionary from the outset. The proposed dictionary is revolutionary in the way it addresses the needs of different types of student. It presents students with a dynamic dictionary whose contents can be customised according to the user's native language, subject of study, variant spelling preferences, and/or visual preferences (e.g. black and white).

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Globalization has become one of the most important topics within politics and economics. This new title explains some of the related terminology, summarizes the surrounding theories and examines the international organizations involved. With the proliferation of communications and the rise of the multi-national corporation, the concept of globalization is vitally important to the modern political environment. The structure of the modern economy, based on information production and diffusion, has made national boundaries largely irrelevant. A Dictionary of Globalization explains theories, philosophies and ideologies, and includes short biographies of leading activists, theorists and thinkers such as Noam Chomsky, Karl Marx and José Bové. Concepts, issues and terms key to the understanding of globalization also have clear and concise definitions, including democracy, civil society, non-governmental organizations and ethnicity. Cross-referenced for ease of use, this title aims to be of great benefit to anyone studying politics or sociology. It will prove essential to public and academic libraries, as well as to businesses, government departments, embassies and journalists.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Two jamming cancellation algorithms are developed based on a stable solution of least squares problem (LSP) provided by regularization. They are based on filtered singular value decomposition (SVD) and modifications of the Greville formula. Both algorithms allow an efficient hardware implementation. Testing results on artificial data modeling difficult real-world situations are also provided.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

The paper aims to represent a bilingual online dictionary as a useful tool helping preservation of the natural languages. The author focuses on the approach that was taken to develop compatible bilingual lexical database for the Bulgarian-Polish online dictionary. A formal model for the dictionary encoding is developed in accordance with the complex structures of the dictionary entries. These structures vary depending on the grammatical characteristics of Bulgarian headwords. The Web-application for presentation of the bilingual dictionary is also describred.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

This dictionary provides a portable, easy to use, and inexpensive bilingual list of geological terms for those in the earth sciences and engineering who have to work in both English and Spanish. The dictionary includes two major sections. The first comprises English terms, arranged alphabetically, alongside their Spanish equivalents; the second section comprises Spanish terms arranged alphabetically, alongside their English equivalents.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Personal use is permitted.We present a novel framework of performing multimedia data hiding using an over-complete dictionary, which brings compressive sensing to the application of data hiding. Unlike the conventional orthonormal full-space dictionary, the over-complete dictionary produces an underdetermined system with infinite transform results. We first discuss the minimum norm formulation (ℓ2-norm) which yields a closed-form solution and the concept of watermark projection, so that higher embedding capacity and an additional privacy preserving feature can be obtained. Furthermore, we study the sparse formulation (ℓ0-norm) and illustrate that as long as the ℓ0-norm of the sparse representation of the host signal is less than the signal's dimension in the original domain, an informed sparse domain data hiding system can be established by modifying the coefficients of the atoms that have not participated in representing the host signal. A single support modification-based data hiding system is then proposed and analyzed as an example. Several potential research directions are discussed for further studies. More generally, apart from the ℓ2 and ℓ0-norm constraints, other conditions for reliable detection performance are worth of future investigation.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

One of the definitions of the term myth is ‘an unproved or false collective belief that is used to justify a social institution’ (see http://dictionary.reference.com/browse/myth). Before we are criticized for suggesting such an irreverent thought might apply to tourism academia, readers must recognize that organizations and industries often operate using shared collective myths (see Meyer and Rowan 1977). Institutionalized rules and processes function as myths that provide legitimacy. The question of interest in this paper is not in the context of the quality of tourism academic research output, which is addressed by other papers in this research probe section. Rather, of importance is enhancing understanding of the extent to which our collective knowledge, legitimized through publishing in peer reviewed academic publications, is proving of value to industry stakeholders, an axiom that appears to be largely unquestioned and unproven.