944 resultados para English Malayalam translation
Resumo:
An extension to the orientational harmonic model is presented as a rotation, translation, and scale invariant representation of geometrical form in biological vision.
Resumo:
The proposed model, called the combinatorial and competitive spatio-temporal memory or CCSTM, provides an elegant solution to the general problem of having to store and recall spatio-temporal patterns in which states or sequences of states can recur in various contexts. For example, fig. 1 shows two state sequences that have a common subsequence, C and D. The CCSTM assumes that any state has a distributed representation as a collection of features. Each feature has an associated competitive module (CM) containing K cells. On any given occurrence of a particular feature, A, exactly one of the cells in CMA will be chosen to represent it. It is the particular set of cells active on the previous time step that determines which cells are chosen to represent instances of their associated features on the current time step. If we assume that typically S features are active in any state then any state has K^S different neural representations. This huge space of possible neural representations of any state is what underlies the model's ability to store and recall numerous context-sensitive state sequences. The purpose of this paper is simply to describe this mechanism.
Resumo:
The study is a cross-linguistic, cross-sectional investigation of the impact of learning contexts on the acquisition of sociopragmatic variation patterns and the subsequent enactment of compound identities. The informants are 20 non-native speaker teachers of English from a range of 10 European countries. They are all primarily mono-contextual foreign language learners/users of English: however, they differ with respect to the length of time accumulated in a target language environment. This allows for three groups to be established – those who have accumulated 60 days or less; those with between 90 days and one year and the final group, all of whom have accumulated in excess of one year. In order to foster the dismantling of the monolith of learning context, both learning contexts under consideration – i.e. the foreign language context and submersion context are broken down into micro-contexts which I refer to as loci of learning. For the purpose of this study, two loci are considered: the institutional and the conversational locus. In order to make a correlation between the impact of learning contexts and loci of learning on the acquisition of sociopragmatic variation patterns, a two-fold study is conducted. The first stage is the completion of a highly detailed language contact profile (LCP) questionnaire. This provides extensive biographical information regarding language learning history and is a powerful tool in illuminating the intensity of contact with the L2 that learners experience in both contexts as well as shedding light on the loci of learning to which learners are exposed in both contexts. Following the completion of the LCP, the informants take part in two role plays which require the enactment of differential identities when engaged in a speech event of asking for advice. The enactment of identities then undergoes a strategic and linguistic analysis in order to investigate if and how differences in the enactment of compound identities are indexed in language. Results indicate that learning context has a considerable impact not only on how identity is indexed in language, but also on the nature of identities enacted. Informants with very low levels of crosscontextuality index identity through strategic means – i.e. levels of directness and conventionality; however greater degrees of cross-contextuality give rise to the indexing of differential identities linguistically by means of speaker/hearer orientation and (non-) solidary moves. When it comes to the nature of identity enacted, it seems that more time spent in intense contact with native speakers in a range of loci of learning allows learners to enact their core identity; whereas low levels of contact with over-exposure to the institutional locus of learning fosters the enactment of generic identities.
Resumo:
Women's contribution to literature is no arbitrary or artificial distinction. However much the reformer may welcome, or the conservative lament, the growth of a harmonious sharing of ideals between men and women, that growth has been a hard-fought struggle. It has been an escape from a prison, which, when it did not entirely shut out the greater world, at least enclosed a little world of education meant for women, literature adapted to the supposed limitations of their intellect, and a course of action prescribed by the other sex. To show how the literary efforts of women developed and justified their claims to free activity is the purpose of this thesis.
Resumo:
This dissertation investigates how social issues can be explored through process drama projects in the Japanese university English as a Foreign Language classroom context. The trajectory of this dissertation moves along a traditional Noh three part macro-continuum, called Jo-Ha-Kyu, interpreted as enticement, crux and consolidation. Within these three parts, there are six further divisions. Part I consists of three sections: Section I, the introduction, sets the backdrop for the entire dissertation, that of Japan, and aims to draw the reader into its culturally unique and specific world. This section outlines the rationale for placing the ethnographer at the centre of the research, and presents Japan through the eyes of the writer. Section II outlines relevant Japanese cultural norms, mores and values, the English educational landscape of Japan and an overview of theatre in Japan and its possible influences on the Japanese university student today. Section III provides three literature reviews: second language acquisition, drama in education to process drama, and Content Language Integrated Learning. In Part 2, Sections IV and V respectively consist of the research methodology and the action research at the core of this dissertation. Section IV describes the case of Kwansei Gakuin University, then explains the design of the process drama curricula. Section V details the three-process drama projects based around the three social issues at the centre of this dissertation. There is also a description of an extra project that of the guest lecturer project. The ultimate goals of all four projects were to change motivation through English in a CLIL context, to develop linguistic spontaneity and to deepen emotional engagement with the themes. Part 3 serves to reflect upon the viability of using process drama in the Japanese university curriculum, and to critically self-reflect on the project as a whole.
Resumo:
Ribosome profiling (ribo-seq) is a recently developed technique that provides genomewide information on protein synthesis (GWIPS) in vivo. The high resolution of ribo-seq is one of the exciting properties of this technique. In Chapter 2, I present a computational method that utilises the sub-codon precision and triplet periodicity of ribosome profiling data to detect transitions in the translated reading frame. Application of this method to ribosome profiling data generated for human HeLa cells allowed us to detect several human genes where the same genomic segment is translated in more than one reading frame. Since the initial publication of the ribosome profiling technique in 2009, there has been a proliferation of studies that have used the technique to explore various questions with respect to translation. A review of the many uses and adaptations of the technique is provided in Chapter 1. Indeed, owing to the increasing popularity of the technique and the growing number of published ribosome profiling datasets, we have developed GWIPS-viz (http://gwips.ucc.ie), a ribo-seq dedicated genome browser. Details on the development of the browser and its usage are provided in Chapter 3. One of the surprising findings of ribosome profiling of initiating ribosomes carried out in 3 independent studies, was the widespread use of non-AUG codons as translation initiation start sites in mammals. Although initiation at non-AUG codons in mammals has been documented for some time, the extent of non-AUG initiation reported by these ribo-seq studies was unexpected. In Chapter 4, I present an approach for estimating the strength of initiating codons based on the leaky scanning model of translation initiation. Application of this approach to ribo-seq data illustrates that initiation at non-AUG codons is inefficient compared to initiation at AUG codons. In addition, our approach provides a probability of initiation score for each start site that allows its strength of initiation to be evaluated.
Resumo:
It is difficult to overstate the importance of Juan Rulfo’s two major pieces of fictional narrative work—his haunting, enigmatic novel Pedro Páramo (1955) and his unrelenting depictions of the failures of post-revolutionary Mexico in his short story collection El Llano en llamas (1953). In her foreword to the Margaret Sayers Peden English translation, Susan Sontag hails Pedro Páramo as ‘not only one of the masterpieces of 20th Century world literature, but one of the most influential of the century’s books’. García Márquez has compared the influence of Rulfo on 20th Century world literature to that of Sophocles: ‘No son más de 300 páginas, pero son casi tantas y creo tan perdurables como las que conocemos de Sófocles’ and, completing this oftrepeated triumvirate of recommendations, Jorge Luis Borges has referred to Pedro Páramo as: ‘una de las mejores novelas de las literaturas de lengua hispánica, y aun de la literatura.’ Despite the praise heaped upon Rulfo’s two most famous books, when his third book of fiction, El gallo de oro y otros textos para cine, was finally published in 1980, just six years before his death, it was greeted with almost critical silence. It is precisely this publication that provides the focus of this investigation. The collection contains three texts—El despojo, La fórmula secreta and El gallo de oro. Constituting a third of the fictional work he published in his lifetime, expanding upon themes present in El Llano en llamas and Pedro Páramo while, at the same time, examining new ground, no thematic discussion of Rulfo’s written output is complete without including these texts. Yet they are frequently dismissed. In this way this investigation attempts to go some way towards filling this critical gap in the work of one of the most influential writers of the twentieth century
Resumo:
Go príomha, is tráchtas é seo a dhéanann staidéar ar ghné de litríocht iar-chlasaiceach na Gaeilge. Baineann sé go háirithe leis an sraith chaointe nó marbhnaí i bhfoirm véarsaíochta a cumadh do Shéamas Óg Mac Coitir (1689-1720), duine uasal Caitliceach ó Charraig Tuathail, Co. Chorcaí, nuair a ciontaíodh é in éigniú Elizabeth Squibb, bean de Chumann na gCarad; nuair a cuireadh pionós an bháis air; agus nuair a crochadh é i gCathair Chorcaí an 7 Bealtaine, 1720. Ó thaobh na staire de, scrúdaítear Clann Choitir mar shampla de theaghlach nár cheil a ndílseacht do chúis pholaitiúil na Stíobhartach agus a sheas an fód go cróga faoi mar a bhí a ngreim polaitiúil á dhaingniú ag an gCinsealacht Phrotastúnach ó dheireadh an 17ú haois amach. Tagraítear do sheicteachas na sochaí comhaimseartha agus don teannas idir an pobal Caitliceach agus an pobal Protastúnach ag an am. Déantar scagadh ar an véarsaíocht mar fhoinse luachmhar do dhearcadh míshásta an mhóraimh Chaitlicigh ar struchtúr polaitiúil chontae Chorcaí (agus na hÉireann) i dtosach an 18ú haois. Is feiniméan liteartha an dlús véarsaíochta seo a bhaineann go háirithe le traidisiún liteartha Chorcaí. Tá na dánta curtha in eagar agus aistriúchán go Béarla curtha ar fáil: is é seo croí an tráchtais. Tá an t-eagrán bunaithe ar scrúdú cuimsitheach ar thraidisiún na lsí; pléitear modheolaíocht na heagarthóireachta. Déantar iarracht ar na dánta a shuíomh sa traidisiún casta liteartha sa tráchtaireacht tosaigh; sa chuid eile den bhfearas scoláiriúil, scrúdaítear ceisteanna a bhaineann le cúrsaí teanga, foclóra, meadarachta agus stíle. Tá innéacsanna agus liosta foinsí le fáil i ndeireadh an tráchtais.
Resumo:
This longitudinal study tracked third-level French (n=10) and Chinese (n=7) learners of English as a second language (L2) during an eight-month study abroad (SA) period at an Irish university. The investigation sought to determine whether there was a significant relationship between length of stay (LoS) abroad and gains in the learners' oral complexity, accuracy and fluency (CAF), what the relationship was between these three language constructs and whether the two learner groups would experience similar paths to development. Additionally, the study also investigated whether specific reported out-of-class contact with the L2 was implicated in oral CAF gains. Oral data were collected at three equidistant time points; at the beginning of SA (T1), midway through the SA sojourn (T2) and at the end (T3), allowing for a comparison of CAF gains arising during one semester abroad to those arising during a subsequent semester. Data were collected using Sociolinguistic Interviews (Labov, 1984) and adapted versions of the Language Contact Profile (Freed et al., 2004). Overall, the results point to LoS abroad as a highly influential variable in gains to be expected in oral CAF during SA. While one semester in the TL country was not enough to foster statistically significant improvement in any of the CAF measures employed, significant improvement was found during the second semester of SA. Significant differences were also revealed between the two learner groups. Finally, significant correlations, some positive, some negative, were found between gains in CAF and specific usage of the L2. All in all, the disaggregation of the group data clearly illustrates, in line with other recent enquiries (e.g. Wright and Cong, 2014) that each individual learner's path to CAF development was unique and highly individualised, thus providing strong evidence for the recent claim that SLA is "an individualized nonlinear endeavor" (Polat and Kim, 2014: 186).
Resumo:
In the Twentieth Century, the proliferation of cellists and the exceptional development of cello techniques, combined with composers' acceptance of the challenges by these developments, led many British composers to contribute to the enrichment of the cello concert repertoire. A great number of compositions written for the cello in the Twentieth Century England have been long neglected. In comparison with their other works in the genres of concerto, symphony, and opera, works for cello by prominent Twentieth Century English composers Elgar, Walton, and Britten are relatively unknown, except for Elgar's cello concerto. There are also many lesser-known composers like Delius, Bax, Bridge, and Clarke, who flourished in the fmt half of the century, but eventually became disregarded. Some reasons for this neglect may be as follows: the reluctant attitude toward new trends in the English musical establishment around the turn of the century; a lack of readily available editions of these composers' compositions; an over-abundance of fine composers at one time; and lastly, an overly individualistic approach to the music restricting a general public appreciation and recognition. Encountering a recording of the Walton cello concerto prompted me to further study the neglected Twentieth Century English cello repertoire. Many works of the above-mentioned composers still have not been fully valued in the cello repertoire. For this reason, the purpose of this project was to inspire cellists to learn and broaden as well as to appreciate the beauty of the Twentieth Century cello literature. As part of the doctoral performance project, three recitals featuring the works by six English composers were performed. My collaborator in all three recitals was pianist Eunae KO. The fmt recital included the Sonata for cello and piano by Frank Bridge and the Concerto by William Walton. The second recital was comprised of relatively unknown cello works: Sonatina in D major by Arnold Bax, Romance by Frederick Delius, and the Sonata Op. 40 by Rebecca Clarke. The third recital consisted of Folk-Tale by Arnold Bax and the Symphony for Cello and Orchestra Op. 68 by Benjamin Britten.
Resumo:
This dissertation comprises performance of three soprano roles in Baroque musical theater pieces, recorded on compact disc. These roles are "Poppea" in The Coronation of Poppea (1642) of Claudio Monteverdi (a filly-produced staging of the 1989 Alan Curtis critical edition in English translation, with the Maryland Opera Studio at the Kay Theater, Clarice Smith Performing Arts Center, University of Maryland, College Park, Maryland, May 3 and 6, 2002; Ken Slowik, conductor); "Galatea" in Acis and Galatea (1718) of George Friederich Handel (a staged reading at Gildenhorn Recital Hall, Clarice Smith Performing Arts Center, University of Maryland, College Park, Maryland, May 29,2003; Edward Maclary, conductor); and "Miecke" (Soprano Soloist) in Mer hahn en neue Oberkeet (Peasant Cantata), BWV 212 (1742) of Johann Sebastian Bach (a staged and costumed performance with the Washington Bach Consort at Rachel M. Schlesinger Concert Hall, Alexandria, Virginia, February 2,2003; J. Reilly Lewis, conductor). In addition to performing these three roles, I was the stage director for the reading of Acis and Galatea. Close readings of the libretti, examination of contemporary guides to ornamentation, and research into production histories inform the improvisatory ornamentation found in these compact disc recordings.