81 resultados para hizkuntzaren jatorria


Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

[EU]Hizkuntzaren prozesamenduan testu koherenteetan kausa taldeko erlazioak (KAUSA, ONDORIOA eta HELBURUA) automatikoki hautematea eta bereiztea erabilgarria da galdera-erantzun automatikoko sistemak eraikitzerako orduan. Horretarako Egitura Erretorikoaren Teoria (Rhetorical Structure Theory, aurrerantzean RST) eta bere erlazioak erabiliko ditugu, corpus bezala RST Treebank -a (Iruskieta et al., 2013) hartuta, zientziako laburpen-testuz osatutako corpusa, hain zuzen ere. Corpus hori XML formatuan deskargatu eta hortik XPATH tresnaren bidez informazio garrantzitsuena eskuratzen dugu. Lan honek 3 helburu nagusi ditu: lehendabizi, kausa taldeko erlazioak elkarren artean bereiztea, bigarrenez, kausa taldeko erlazio hauek beste erlazio guztiekin bereiztea, eta azkenik, EBALUAZIOA eta INTERPRETAZIOA erlazioak bereiztea sentimendu analisian aplikatu ahal izateko. Ataza horiek egiteko, RhetDB tresnarekin eskuratu diren patroi ensaguratsuenak erabili eta bi aplikazio garatu ditugu. Alde batetik, bilatu nahi ditugun patroiak adierazi eta erlazio-egitura duen edonolako testuetan bilaketak egiten dituen bilatzailea, eta bestetik, patroi esanguratsuenak emanda erlazioak etiketatzen dituen etiketatzailea. Bi aplikazio hauek gainera, ahalik eta modu parametrizagarrienean erabiltzeko garatu ditugu, kodea aldatu gabe edonork erabili ahal izateko antzeko atazak egiteko. Etiketatzaileak ebaluatu ondoren, identifikatzeko erlaziorik errazena HELBURUA erlazioa dela ikusi dugu eta KAUSA eta ONDORIOA bereizteko arazo gehiago dauzkagula ere ondorioztatu dugu. Modu berean, EBALUAZIOA eta INTERPRETAZIOA ere elkarren artean bereiz dezakegula ikusi dugu.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

[EU]Testu bat koherente egiten duten arrazoiak ulertzea oso baliagarria da testuaren beraren ulermenerako, koherentzia eta koherentzia-erlazioak testu bat edo gehiago koherente diren ondorioztatzen laguntzen baitigu. Lan honetan gai bera duten testu ezberdinen arteko koherentziazko 3 Cross Document Structure Theory edo CST (Radev, 2000) erlazio aztertu eta sailkatu dira. Hori egin ahal izateko, euskaraz idatziriko gai berari buruzko testuak segmentatzeko eta beraien arteko erlazioak etiketatzeko gidalerroak proposatzen dira. 10 testuz osaturiko corpusa etiketatu da; horietako 3 cluster bi etiketatzailek aztertu dute. Etiketatzaileen arteko adostasunaren berri ematen dugu. Koherentzia-erlazioak garatzea oso garrantzitsua da Hizkuntzaren Prozesamenduko hainbat sistementzat, hala nola, informazioa erauzteko sistementzat, itzulpen automatikoarentzat, galde-erantzun sistementzat eta laburpen automatikoarentzat. Etorkizunean CSTko erlazio guztiak corpus esanguratsuan aztertuko balira, testuen arteko koherentzia- erlazioak euskarazko testuen prozesaketa automatikoa bideratzeko lehenengo pausua litzateke hemen egindakoa.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

100 p. -- E-mail del autor: unaiballesteros@gmail.com