978 resultados para Sermons, Welsh.


Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

One hundred and fifty-one Welsh Patagonians migrated to Australia between 1910 and 1916. A similar number of Welsh had sailed away to Patagonia in 1865 to start their own self-sufficient colony along the Chubut River in southern Argentina, free to speak and teach in Welsh, worship as they pleased, and to govern themselves. A magnet to a better life in Australia was the prospect of legal title to their own land. Migrating as groups, they separately formed two ‘Welsh settlements’ along the Murrumbidgee River of New South Wales and around Moora-Miling in Western Australia. Two large families who went to Darwin never took up their promised land. Drought, depression and poor quality land eventually dispersed these immigrants to all parts of Australia. This book traces the unique experiences of an almost complete group of immigrants, whose extensive kinship and affiliations kept alive their stories long enough for them to be related in this book. Rich personal testimonies gleaned from oral histories with sixty-three descendants, together with genealogical information spanning generations, are blended here with library and archival research from four countries. The result is a fascinating story of the connections of these Welsh Patagonians to Australia. Australian immigration encouragement policies are seen through the experiences of the Welsh Patagonians, casting new light on the application of Australian immigration policies and settlement schemes in the early twentieth century.

Michele Langfield and Peta Roberts tell the epic story of the double migration of the hundreds of Welsh colonists who settled in southern Argentina and Chile after 1865, and who came on to Australia early last century.

Traces the family groups and tells their stories through interviews with the participants.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

This paper focuses on a unique group of British emigrants in their double migration experience from Wales to Patagonia in the second half of the nineteenth century and thence to Canada or Australia in the early twentieth. The history of the Welsh Patagonian settlements in the Chubut Valley of Argentina and the Andes foothills has been extensively documented. Less is known about the two subsequent migrations from Patagonia to Canada in 1902, and from Patagonia to Australia between 1910 and 1915. What distinguishes these movements is that, in each case, the settlers migrated as a group and placed a high priority on taking up adjoining land. In their three adopted countries they established discrete Welsh communities, some more enduring than others.

There is a general consensus that the initial move from Wales to Patagonia in 1865 was for nationalistic, cultural and linguistic reasons but for those who followed later, economic motives were more common. By the time of the migration from Patagonia to Canada in 1902, there was no illusion that Welsh nationalism could be preserved intact or autonomy guaranteed. Historians dispute the primary motivation for this particular move, some arguing that socio-economic and political factors in Patagonia were paramount, others that it resulted from inducements and political manoeuvrings from Canada and Great Britain. What is clear is the desire of the settlers to return to a country 'under a British flag'.

This paper addresses these issues relating to the Welsh Patagonian migration to Canada in the context of a comparison with the migration to Australia some years later. Such a comparative analysis has not previously been undertaken. Notions of identity and an erstwhile ‘Britishness’ are explored, in terms of the migrant’s sense of self and the political implications of citizenship, military service, reception and assimilation in the
host societies.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Children raised in the home as English or Welsh monolinguals or English–Welsh bilinguals were tested on untrained word form recognition using both behavioral and neurophysiological procedures. Behavioral measures confirmed the onset of a familiarity effect at 11 months in English but failed to identify it in monolingual Welsh infants between 9 and 12 months. In the neurophysiological procedure the familiarity effect was detected as early as 10 months in English but did not reach significance in monolingual Welsh. Bilingual children showed word form familiarity effects by 11 months in both languages and also revealed an online time course for word recognition that combined effects found for monolingual English and Welsh. To account for the findings, accentual, grammatical, and sociolinguistic differences between English and Welsh are considered.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Tendo este trabalho como objecto de estudo a personalidade do cidadão americano George Day Welsh, radicado na Madeira no início do século XIX, pretende-se caracterizar, ao longo desta dissertação, os elementos fundamentais das relações entre a Ilha da Madeira e os Estados Unidos da América, aos níveis político, económico, social e cultural, e apenas no período relativo à primeira metade do século XIX. Organizado em quatro partes fundamentais (onde não se incluem nem a apresentação inicial que se segue, nem os apêndices finais de documentos e de gravuras antigas), este estudo começa por, na primeira parte, descrever as relações de Portugal com a Inglaterra e, em particular, com os Estados Unidos da América, país de origem de George Day Welsh, não deixando também de documentar a ida de marinheiros assim como a presença de madeirenses nos Estados Unidos da América. Na segunda parte, começando a traçar o percurso biográfico de George Day Welsh, descrevem-se os seus negócios e as suas acções em alguns dos concelhos da Madeira, dando igualmente uma especial atenção ao período da Guerra Civil, às relações concorrenciais entre aquele cidadão americano e John Marsh, assim como ao papel cultural de George Welsh na Madeira. As relações familiares de Welsh na Madeira são o assunto da terceira parte, onde se focam as questões relacionados com a sua chegada à Ilha, o seu casamento, a sua descendência, e a sua proximidade em relação a outros madeirenses ilustres, como é o caso do Conde de Carvalhal. Na conclusão final desta dissertação, referem-se não só as ideias principais deste percurso de investigação como algumas pistas para aperfeiçoá-lo e completá-lo.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Traduzione dal Russo in Italiano di alcuni testi provenienti dalla rivista specializzata "Vestnik Welsh Corgi"

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

A 6-year-old, neutered female Pembroke Welsh corgi was presented with a 1-month history of ataxia and panting. The clinical signs progressed until the dog became anorexic, obtunded and exhibited circling to the left. At necropsy examination, a mass was detected in the left forebrain, impinging on the cribriform plate. Microscopically, the mass was composed of sheets of round to pleomorphic neoplastic cells with vacuolated cytoplasm. Nuclear atypia, anisocytosis and anisokaryosis were common. Numerous bizarre, multinucleated giant cells containing 60 or more nuclei and giant mononuclear cells were present. The matrix contained abundant reticulin. Immunohistochemistry revealed the neoplastic cells uniformly to express vimentin, and a small number of neoplastic cells expressed glial fibrillary acid protein. A diagnosis of giant cell glioblastoma was made. Although well recognized in man, this tumour has been documented rarely in the veterinary literature.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

ed. by Kaufmann Kohler. A biographical essay by Kaufmann Kohler. A memorial oration by Emil G. Hirsch