1000 resultados para Landscape painting, Renaissance.


Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Includes bibliographies.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Since the Second World War, Australian governments have adopted various approaches to governing nonmetropolitan Australia. The authors profile three distinct approaches to governance characterised as (1) state-centred regionalism; (2) new localism; and (3) new forms of multifaceted regionalism. Although recent policy initiatives have been justified by the argument that the region is the most suitable scale for planning and development in nonmetropolitan Australia, in practice the institutional landscape is a hybrid of overlapping local, regional, and national scales of action. The authors compare this new, multifaceted, regionalism with the so-called 'new regionalism currently being promoted in Western Europe and North America. It is argued that new regionalism differs in quite important ways from the regionalism currently being fostered in Australia. In Australia, the centrality of sustainability principles, and the attempt to foster interdependence amongst stakeholders from the state, market, and civil society, have produced a layer of networked governance that is different from that overseas. It is argued that there is a triple bottom-line 'promise' in the Australian approach which differs from the Western Europe/North American model, and which has the potential to deliver enhanced economic, social, and environmental outcomes.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

First one of a two-part analysis on the influence of the Classical Tradition on a favourite theme along the Dutch painters of the Golden Age, The doctor’s visit or The lovesick maiden, especially in the Leiden artist’s production, Jan Steen (1626-1679).

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Occupation of the landscape took many different forms and is one of the predominant ways of viewing settlement within the medieval world. Buildings are the most effective method of occupying space, both physically and psychologically. This paper will draw on current research into fourteenth century manorial buildings in England and explore how they were used to occupy both the landscape and the communities associated with them.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

This thesis examines the role of Scots language verse translation in the second-generation or post-war Scottish Renaissance. The translation of European poetry into Scots was of central importance to the first-generation Scottish Renaissance of the nineteen twenties and thirties. As Margery Palmer McCulloch has shown, the wider cultural climate of Anglo-American modernism was key to MacDiarmid’s conception of the interwar Scottish Renaissance. What was the effect on second-generation poet-translators as the modernist moment passed? Are the many translations undertaken by the younger poets who emerged in the course of the nineteen forties and fifties a faithful reflection of this cultural inheritance? To what extent are they indicative of a new set of priorities and international influences? The five principal translators discussed in this thesis are Douglas Young (1913-1973), Sydney Goodsir Smith (1915-1975), Robert Garioch (1909-1981), Tom Scott (1918-1995) and William J. Tait (1918-1992). Each is the subject of a chapter, in many cases providing the first or most extensive treatment of particular translations. While the pioneering work of John Corbett, Bill Findlay and J. Derrick McClure, among other scholars, has drawn attention to the long history of literary translation into Scots, this thesis is the first extended critical work to take the verse translations of the post-MacDiarmid makars as its subject. The nature and extent of MacDiarmid’s influence is considered throughout, as are the wider discourses around language and translation in twentieth-century Scottish poetry. Critical engagement with a number of key insights from theoretical translation studies helps to situate these writers’ work in its global context. This thesis also explores the ways in which the specific context of Scots translation allows scholars to complicate or expand upon theories of translation developed in other cultural situations (notably Lawrence Venuti’s writing on domestication and foreignisation). The five writers upon whom this thesis concentrates were all highly individual, occasionally idiosyncratic personalities. Young’s polyglot ingenuity finds a foil in Garioch’s sharp, humane wit. Goodsir Smith’s romantic ironising meets its match in Scott’s radical certainty of cause. Tait’s use of the Shetlandic tongue sets him apart. Nonetheless, despite the great variety of style, form and tone shown by each of these translators, this thesis demonstrates that there are meaningful links to be made between them and that they form a unified, coherent group in the wider landscape of twentieth-century Scottish poetry. On the linguistic level, each engaged to some extent in the composition of a ‘synthetic’ or ‘plastic’ language deriving partly from literary sources, partly from the spoken language around them. On a more fundamental level, each was committed to enriching this language through translation, within which a number of key areas of interest emerge. One of the most important of these key areas is Gaelic – especially the poetry of Sorley MacLean, which Young, Garioch and Goodsir Smith all translated into Scots. This is to some extent an act of solidarity on the part of these Scots poets, acknowledging a shared history of marginalisation as well as expressing shared hopes for the future. The same is true of Goodsir Smith’s translations from a number of Eastern European poets (and Edwin Morgan’s own versions, slightly later in the century). The translation of verse drama by poets is another key theme sustained throughout the thesis, with Garioch and Young attempting to fill what they perceived as a gap in the Scots tradition through translation from other languages (another aspect of these writers’ legacy continued by Morgan). Beyond this, all of the writers discussed in this thesis translated extensively from European poetries from Ancient Greece to twentieth-century France. Their reasons for doing so were various, but a certain cosmopolitan idealism figures highly among them. So too does a desire to see Scotland interact with other European nations, thus escaping the potentially narrowing influence of post-war British culture. This thesis addresses the legacy of these writers’ translations, which, it argues, continue to exercise a perceptible influence on the course of poetry in Scotland. This work constitutes a significant contribution to a much-needed wider critical re-assessment of this pivotal period in modern Scottish writing, offering a fresh perspective on the formal and linguistic merits of these poets’ verse translations. Drawing upon frequently obscure book, pamphlet and periodical sources, as well as unpublished manuscripts in the National Library of Scotland and the Shetland Archives, this thesis breaks new ground in its investigation of the role of Scots verse translation in the second-generation Scottish Renaissance.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Grego´rio Lopes (c. 1490–1550) was one of the most prominent painters of the renaissance and Mannerism in Portugal. The painting “Mater Misericordiae” made for the Sesimbra Holy House of Mercy, circa 1535–1538, is one of the most significant works of the artist, and his only painting on this theme, being also one of the most significant Portuguese paintings of sixteenth century. The recent restoration provided the possibility to study materially the painting for the first time, with a multianalytical methodology incorporating portable energy-dispersive X-ray fluorescence spectroscopy, scanning electron microscopy–energy-dispersive spectroscopy, micro-X-ray diffraction, micro-Raman spectroscopy and high-performance liquid chromatography coupled to diode array and mass spectrometry detectors. The analytical study was complemented by infrared reflectography, allowing the study of the underdrawing technique and also by dendrochronology to confirm the date of the wooden panels (1535–1538). The results of this study were compared with previous ones on the painter’s workshop, and significant differences and similitudes were found in the materials and techniques used

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Raman spectroscopic analyses of fragmented wall-painting specimens from a Romano-British villa dating from ca. 200 AD are reported. The predominant pigment is red haematite, to which carbon, chalk and sand have been added to produce colour variations, applied to a typical Roman limewash putty composition. Other pigment colours are identified as white chalk, yellow (goethite), grey (soot/chalk mixture) and violet. The latter pigment is ascribed to caput mortuum, a rare form of haematite, to which kaolinite (possibly from Cornwall) has been added, presumably in an effort to increase the adhesive properties of the pigment to the substratum. This is the first time that kaolinite has been reported in this context and could indicate the successful application of an ancient technology discovered by the Romano-British artists. Supporting evidence for the Raman data is provided by X-ray diffraction and SEM-EDAX analyses of the purple pigment.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

This short paper presents a means of capturing non spatial information (specifically understanding of places) for use in a Virtual Heritage application. This research is part of the Digital Songlines Project which is developing protocols, methodologies and a toolkit to facilitate the collection and sharing of Indigenous cultural heritage knowledge, using virtual reality. Within the context of this project most of the cultural activities relate to celebrating life and to the Australian Aboriginal people, land is the heart of life. Australian Indigenous art, stories, dances, songs and rituals celebrate country as its focus or basis. To the Aboriginal people the term “Country” means a lot more than a place or a nation, rather “Country” is a living entity with a past a present and a future; they talk about it in the same way as they talk about their mother. The landscape is seen to have a spiritual connection in a view seldom understood by non-indigenous persons; this paper introduces an attempt to understand such empathy and relationship and to reproduce it in a virtual environment.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

The notion of designing with change constitutes a fundamental and foundational theoretical premise for much of what constitutes landscape architecture, notably through engagement with ecology, particularly since the work of Ian McHarg in the 1960s and his key text Design with Nature. However, while most if not all texts in landscape architecture would cite this engagement of change theoretically, few go any further than citation, and when they do their methods seem fixated on utilising empirical, quantitative scientific tools for doing so, rather than the tools of design, in an architectural sense, as implied by the name of the discipline, landscape architecture.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

The picturesque aesthetic in the work of Sir John Soane, architect and collector, resonates in the major work of his very personal practice – the development of his house museum, now the Soane Museum in Lincoln’s Inn Fields in London. Soane was actively involved with the debates, practices and proponents of picturesque and classical practices in architecture and landscape and his lectures reveal these influences in the making of The Soane, which was built to contain and present diverse collections of classical and contemporary art and architecture alongside scavenged curiosities. The Soane Museum has been described as a picturesque landscape, where a pictorial style, together with a carefully defined itinerary, has resulted in the ‘apotheosis of the Picturesque interior’. Soane also experimented with making mock ruinscapes within gardens, which led him to construct faux architectures alluding to archaeological practices based upon the ruin and the fragment. These ideas framed the making of interior landscapes expressed through spatial juxtapositions of room and corridor furnished with the collected object that characterise The Soane Museum. This paper is a personal journey through the Museum which describes and then reviews aspects of Soane’s work in the context of contemporary theories on ‘new’ museology. It describes the underpinning picturesque practices that Soane employed to exceed the boundaries between interior and exterior landscapes and the collection. It then applies particular picturesque principles drawn from visiting The Soane to a speculative project for a house/landscape museum for the Oratunga historic property in outback South Australia, where the often, normalising effects of conservation practices are reviewed using minimal architectural intervention through a celebration of ruinous states.