971 resultados para Historical fiction, Russian.
Resumo:
This chapter looks at the assumptions made about the 'fictionality' of prose fiction implicit in the contemporary historical novel. In particular it argues that the recent historical novel has developed a set of 'reality effects' which appear to look back to modernist writing, but in fact work to secure a disguised referentiality in the face of a loss of faith in the fictional.
Resumo:
Special dossier on ‘La fiction politique’, eds. Emily Apter and Emmanuel Bouju.
Resumo:
L’objectif de ce mémoire est d’analyser une praxis, la mienne, au moyen des techniques de la praxéologie, en tentant ainsi de réaffirmer le bien-fondé de mon travail d’auteure au service de la foi. En effet, la rédaction de Saffia, femme de Smyrne, débutée après une quinzaine d’années de vie professionnelle active en tant qu’écrivaine, me laisse croire que ce roman historique et sa présentation sont des outils adaptés pour transmettre l’Évangile. Ma recherche débute par une présentation générale de l’œuvre de fiction Saffia, femme de Smyrne ainsi que des conférences qui en découlent. Je mettrai ensuite en mots l’observation du discours secondaire, composé des appréciations ou des impressions de lecteurs. Mon interprétation ou mon hypothèse surgiront de ma problématisation par la question praxéologique Pourquoi est-ce que je fais ce que je fais et seront formulées au moyen des cinq fonctions d’élaboration. La partie ayant trait à la transmission de l’Évangile sera évaluée par des lectures en théologie, qui mettent en exergue les études d’auteurs : Jean-Guy Nadeau, Pierre Vadeboncœur, et Norbert Greinacher tandis que celle référant aux sciences humaines sera étudiée au moyen des œuvres de spécialistes Gérard Delteil, Régis Debray, Félix Moser et Antoine Compagnon. Soutenue par ces différentes études, je serai en mesure de mieux définir ce que la fiction en général peut apporter à la transmission de l’Évangile en m’appuyant sur l’étude de la fiction en théologie faite par des auteurs comme Paul Ricœur et Joseph Moingt. Je conclurai par une réflexion sur le mode de transmission de Saffia, femme de Smyrne et, je l’espère, par une explication de la raison pour laquelle je continuerai à utiliser la fiction pour transmettre l’Évangile. Une courte nouvelle me permettra d’appliquer mon étude et ainsi d’ouvrir ma réflexion dans une praxis.
Resumo:
The manuscript London, Lambeth Palace 6, contains the Middle English prose Brut, a text which benefited from a great popularity throughout the fifteenth century. It was copied by an English scribe and richly illuminated by the Master of Edward IV and his assistants at Bruges around 1480. This article studies the representation and integration of the reign of Arthur in the historical framework of the Brut or Chronicles of England, including its fictional aspects: Arthur emerges as a historical character but also as a chivalric and mythical figure. The analysis covers the miniatures ranging from the plot leading to the conception of Arthur to the end of his reign (fols. 36-66). The textual and iconographic choices of the prose Bruts are highlighted by comparisons with Geoffrey of Monmouth’s Historia Regum Britanniae, Wace’s Brut, and later prose rewritings in the Lancelot-Grail romance cycle, especially Merlin and its Vulgate Sequel. They show the continuous interest raised by Arthur in the aristocratic and royal circles of late fifteenth century England and the relationship be¬tween continental and insular historiographical, literary and artistic traditions.
Resumo:
The acronym BRICS was a fad among the media and global investors. Now, the acronym sounds passé. However, the group of countries remains important, from both political and economic reasons. They have a large aggregate size, 28% of the global GDP and 42% of the world’s population, high growth potential due to the current significant misallocation of resources and relatively low stock of human capital, structural transformation is in progress and one of them, China, is taking steps to become a global power and a challenger to the US dominance. This paper provides a brief overview of the five economies, Brazil, Russia, India, China and South Africa. We focus on some aspects of their history, the Chinese initiatives in international finance and geopolitical strategic moves, their growth experience and structural transformation over the last 35 years, trade and investment integration into the global economy and among themselves, the growth challenges faced by their economies and the potential gains to the Brazilian economy from a stronger integration with the other BRICS. In association with its efforts to be a global power, China aims to become a major player in global finance and to achieve the status of global currency for the renminbi, which would be the first currency of an emerging economy to attain such position. Despite the similarities, the BRICS encompass very diverse economies. In the recent decades, China and India showed stellar growth rates. On the other hand, Brazil, Russia and South Africa have expanded just in line with global output growth with the Russian economy exhibiting high volatility. China is by far the largest economy, and South Africa the smallest, the only BRICS economy with a GDP lower than US$ 1 trillion. Russia abandoned communism almost 25 years ago, but reversed many of the privatizations of 90’s. China is still ruled by communism, but has a vibrant private sector and recently has officially declared market forces to play a dominant role in its economy. Brazil, Russia and South Africa are global natural resources powerhouses and commodity exporters while China and India are large commodity importers. Brazil is relatively closed to international trade of goods and services, in marked contrast to the other four economies. Brazil, India and South Africa are dependent on external capital flows whereas China and Russia are capital exporters. India and South Africa have younger populations and a large portion living below the poverty line. Despite its extraordinary growth experience that lifted many millions from poverty, China still has 28% of its population classified as poor. Russia and China have much older populations and one of their challenges is to deal with the effects of a declining labor force in the near future. India, China and South Africa face a long way to urbanization, while Brazil and Russia are already urbanized countries. China is an industrial economy but its primary sector still absorbs a large pool of workers. India is not, but the primary sector employs also a large share of the labor force. China’s aggregate demand structure is biased towards investment that has been driving its expansion. Brazil and South Africa have an aggregate demand structure similar to the developed economies, with private consumption accounting for approximately 70%. The same similarity applies to the supply side, as in both economies the share of services nears 70%. The development problem is a productivity problem, so microeconomic reforms are badly needed to foster long-term growth of the BRICS economies since they have lost steam due a variety of factors, but fundamentally due to slower total factor productivity growth. China and India are implementing ambitious reform programs, while Brazil is dealing with macroeconomic disequilibria. Russia and South Africa remain mute about structural reforms. There are some potential benefits to Brazil to be extracted from a greater economic integration with the BRICS, particularly in natural resources intensive industries and services. Necessary conditions to the materialization of those gains are the removal of the several sources of resource misallocation and strong investment in human capital.
Resumo:
Standing at the corner of Tenth and O streets in the city of Lincoln, Nebraska, any week-day morning between 7:30 and 8 o'clock, you may see pass by you from ten to twenty women with little black woolen shawls on their heads. Ask any citizen who they are, and ninety-nine times in one hundred he will tell you they are "Russians" who live down on the bottoms, that they are going out into the offices and homes to wash and scrub and clean house, and that their husbands are street laborers or work for the railroad. He may then grow confidential and tell you that he "has no use for these people", that "they are only half human", and that he "would just as soon see the Chinese come here as those people". As a matter of fact the greater part of his information is incorrect, partly through race prejudice but chiefly through ignorance of their history. These people, of whom there are about 4,000 in the city (Including "beet fielders"), are Germans, not Russians: they are Teutons, not Slavs; they are Lutheran and Reformed, not Greek Catholics. To be sure they and their ancestors lived in Russia for over one hundred years and they came here directly from the realm of the Czar whoso bona fide citizens they were—but they never spoke the Russian language, never embraced the Greek religion, never intermarried with the Russians, and many of their children never saw a Russian until they left their native village for the new home in America. They despise being called "Russians" just as an Italian resents "Dago"; a Jew, "Sheeny"; and a German, "Dutchman". Ask them where they came from and most of the children and not a few of the grown people will say, "Germany". If you pursue your questioning as to what part of Germany, they will tell you "Saratov" or "Samara" - two governments in the eastern part of Russia on the lower course of the Volga river. The misconceptions concerning the desirability of these German-Russians as citizens arise from their unprogressiveness as compared with those Germans who come to us directly from the mother country. During their century's sojourn in Russia they have been out of the main current of civilization, a mere eddy in the stream of progress. They present a concrete example of arrested development, The characteristics which differentiate them from other Germans are not due to an inherent lack of capacity but to different environment. Notwithstanding this, the German- Russians have some admirable qualities. They bring us large stores of physical energy and an almost unlimited capacity for work. The majority of them are literate although the amount of their education is limited. They are thrifty and independent, almost never applying for public aid. They are law abiding, their chief offenses being those which are traceable to their communal life in Russia. They are extremely religious, all their social as well as spiritual life being bound up in the church which they support right royally. To be sure, the saloon gets their vote (the prohibition vote among them is increasing); but "was not the first miracle that Christ performed the turning of water into wine? If they would shut up the shows (theaters), they wouldn't need to shut up the saloons". The object of this paper is to give the historical setting in which the German-Russians have lived as one means to a better understanding and appreciation of them by our own citizens.
Resumo:
Varcare le frontiere della Storia attraverso le storie personali dei suoi personaggi ha sempre affascinato la sensibilità creatrice di Anita Desai, i cui romanzi possono essere considerati un interessante esempio di letteratura di confine, che riesce nel difficile compito di misurarsi, con eleganza e sensibilità, nella rappresentazione delle più feroci forme di marginalizzazione. Proponendo un dialogo tra alterità, che apre alle complessità storico-culturali in maniera del tutto a-ideologica e imparziale, la scrittrice indoinglese procede alla “provincializzazione” dell’India attraverso le numerose ambivalenze prodotte nelle zone frontaliere analizzate. Dalla rappresentazione della frontiera identitaria esterna, ovvero dall’ambivalente rapporto intrattenuto con il colonizzatore/ex-colonizzatore inglese, alla rappresentazione della frontiera identitaria interna, ovvero l’analisi delle contraddittorie relazioni tra le componenti etniche del subcontinente, Desai arriva infine a problematizzare storie di ambivalenti processi di marginalizzazione prodotti da mondi culturali così diversi come la Germania nazista, o gli indiani Huichol del lontano Messico, tracciando geografie culturali inedite della grande ragnatela della Storia. Desai riesce così a recuperare voci liminali spesso trascurate dalla postcolonialità stessa, per riconfigurarle in un’esplorazione profonda del comune destino dell’umanità, voci straniate e stranianti che acquisiscono un vero e proprio status di agency discorsiva, proiettando la sua scrittura verso una dimensione cosmopolitica. L’opera di Desai diventa indubbiamente un’opportunità concreta per scorgere nella differenza l’universalità di una comune umanità, vale a dire un’opportunità per vedere nell’alterità un’identità ribaltata.
Resumo:
This project entailed a detailed study and analysis of the literary and musical text of Rimsky-Korsakov's opera The Golden Cockerel, involving source study, philological and musical-historical analysis, etc. Goryachikh studied the process of the creation of the opera, paying particular attention to its genre, that of a character fable, which was innovative for its time. He considered both the opera's folklore sources and the influences of the 'conditional theatre' aesthetics of the early 20th century. This culture-based approach made it possible to trace the numerous sources of the plot and its literary and musical text back to professional and folk cultures of Russia and other countries. A comparative study of the vocabulary, style and poetics of the libretto and the poetic system of Pushkin's Tale of the Golden Cockerel revealed much in common between the two. Goryachikh concluded that The Golden Cockerel was intended to be a specific form of 'dialogue' between the author, the preceding cultural tradition, and that of the time when the opera was written. He proposed a new definition of The Golden Cockerel as an 'inversed opera' and studied its structure and essence, its beginnings in the 'laughing culture' and the deflection of its forms and composition in a cultural language. He identified the constructive technique of Rimsky-Korsakov's writing at each level of musical unity and noted its influence on Stravinsky and Prokoviev, also finding anticipations of musical phenomena of the 20th century. He concluded by formulating a research model of Russian classical opera as cultural text and suggested further uses for it in musicology.
Resumo:
This project was an experiment in widening the traditional borders of study in the field and looking at the phenomenon of Gothic taste in many genres and kinds of art. The Gothic taste was a major element in the cultural image of the Enlightenment both in western Europe and in Russia. It was an essential component in the world outlook of an educated person and without studying this phenomenon it is impossible to fully understand the thinking of artistic professionals, amateurs and users in Russian society in the 18th century. Mr. Khatchatourov first analysed the reasons for the importance of Gothic taste in the culture of the European Enlightenment and then studied its linguistic and lexicographic evolution in 18th century Russian culture. He sought to determine the semantic context which actively formed the human mind set in the Enlightenment, including potential users and producers of articles in the Gothic taste. He then looked at the process of absorption of this concept by those forms of art which express it most strongly, in particular architecture and the theatre. His study was based on a comprehensive historical and culturological study using a wide range of sources, a formal stylistic method approach considering the interaction of non-classical styles of the Enlightenment with the dominant classicism, and an iconographic approach which revealed the essential aspects in a new image synthesis of the culture of the Enlightenment.
Resumo:
The project dealt with the political history of the Finnish-speaking minorities of the Russian northwest, mainly in the 20th century. The first part looks at the development of the national movement of the Ingrian Finns and other related ethnic groups (Izhoras, Votes) from the turn of the century to 1920, when Estonia and Finland signed peace treaties with Soviet Russia and the national rights of the Finnish minority in Russia were to some extent guaranteed. In the second section, on the history of the Ingrians during Soviet and post-Soviet times, areas covered include Ingrian national-cultural autonomy in the 1920s, the activities of Ingrian "ingri" organizations in Finland during the inter-war period, social and national repression and the end of autonomy in the 1930s, the dispersal of the Ingrians during the second world war, their first attempts to return home in the immediate post-war period, trends in the development of the social and cultural life of Ingrians during the last 40 years, and the prospects for their existence as an ethnic unity in the future. The research is based on documentary sources from 15 Russian archives, many of which have not previously been used.
Resumo:
This research was a complex study of the economic and socio-cultural aspects of the development of Russian private publishing in the second half of the19th and early 20th centuries, during the periods of 'war communism' and the New Economic Policy of 1917 to 1930, and during the reform of book publishing in 1986-1999. Conclusions about private book publishing in Moscow and St. Petersburg were extrapolated to Russia-wide problems of the development of this field. Svichenskaya sees her main achievement as having identified the economic and legal concepts behind the development of private book publishing over the period in question in the context of state and corporate regulation of publishing. Here the state was the main influence on its development and there was a paradox in the relations between the state authorities and private publishers, in that the latter constantly suffered from repression by the former but at the same time were dependent on state support. The research identified the administrative process of the liquidation of private publishing at the end of the 1920s and showed that its present flourishing is closely linked with the establishment of a preferential mode for the development of this sector. Private publishing now represents around 80% of domestic publishing, in terms both of the number of publishing houses and of the number of volumes published, and so plays the major role in satisfying the demand for books in Russia. Svichenskaya predicts that in the coming years private publishing will see a further concentration of growth and a tendency to monopolies and also the increasing specialisation of the publishing repertoire. She outlines a suggested concept of state management in publishing and ways to optimise this. In the transitional period of adaptation to the market regulation of publishing, these include a continuing degree of state protectionism, the creation of a favourable investment climate, privatisation of the printing companies with the aim of modernising these, and the development of coordinated corporate policies.
Resumo:
This volume about religion and ethnicity in Mongolian societies is the outcome of an international seminar organized in Switzerland in 2009. Ten contributions explore the interplay of religion and ethnicity in the Mongolian and Buryat-Mongolian regions, covering four hundred years of Mongolian and Buryat history. Drawing on methods of diverse scholarly disciplines, including religious studies, Tibetan and Mongolian studies, social anthropology and history, the issues addressed include Mongolian identity formations in the light of the Tibeto-Mongolian interface in the 17th century, Buryat religious survival in the colonial setting of 18th and 19th century Russia, the interplay of religion and politics in Buryatia, a case study of the famous “Imperishable Body” of Khambo Lama Itigelov, an analysis of the religious politics of the Buryat Traditional Sangha in today’s Republic of Buryatia, the role of Shamanism in the identity practices of Modern Buryatia, as well as the revival of “traditional” religions like Buddhism and Shamanism in Mongolia and the emergence of new religions, especially Christianity. Furthermore, two contributions provide in-depth analyses of the dominant theoretical approaches that inform Russian and Anglophone scholarship dealing with these questions.
Resumo:
This essay presents a comprehensive study of how Hamlet figures in North American fiction. Gabriele Rippl takes her cue from Stephen Greenblatt’s notion of Shakespeare’s ‘theatrical mobility’ (Greenblatt, Cultural Mobility. Cambridge University Press, 2010). This initial mobility, based on the playwright’s own borrowings, appears to facilitate, or even instigate further migrations. Rippl proceeds to give an overview of adaptations of Shakespeare’s Hamlet in the USA and Canada, thus providing an insight into the historical and cultural uses to which the play has been put by authors such as John Updike or Margaret Atwood. Phenomena such as the ‘republicanization’ of Shakespeare (James Fenimore Cooper), or his appropriation for a feminist counter-discourse in Canada circumscribe a space for the negotiation of cultural and political identities.
Resumo:
The Spanish transition from dictatorship to democracy is often described as an example of negotiation or agreement between the elites (Sánchez Cuenca and Aguilar, 2009: 433). Journalistic and political elites, aware of their important historical role, agreed a consensus on certain issues (democracy, constitution, amnesty) or characters (King Juan Carlos I), in order to ensure the stability of the democratic process (Zugasti, 2007, 2008). Television, which articulates the discourse of the masses, has been one of the basic means used to illustrate the development. Among the highlights of recent major audiovisual content, Cuéntame cómo pasó (2001-present) -a TV-series designed to explain changes with a nostalgic tone in Spanish society since 1968 until today- stands out. By choosing a random sample of episodes for this research we propose to verify the validity of the representation of the political process which contextualizes the series. By analyzing many elements, such as the opinions of the main characters, their personal, political and geographical situations, we try to show the construction of a focal point that sanctifies the official version. We also stress the pacifying and nostalgic tone, which constructs stereotypes and taboos about the process and which characterizes this series as a symbolic culmination of the democratization undertaken by the elites.
Resumo:
From a historical perspective, the last two decades can almost be regarded as a 'golden age' of Polish-Russian relations. This is the first time in several centuries that a sovereign Poland and Russia have been able to develop mutual relations without resorting to force; moreover, they have established a bilateral legal basis and put into practice its provisions on "the inviolability of borders, territorial integrity, non-interference with internal affairs and the nations' right to self-determination. This does not change the fact that since 1990 the atmosphere between the two countries has much more often been chilly and tense. Contrary to the widely-held belief, Polish-Russian conflicts do not stem from genetic Russophobia on the part of Poland, or irrational prejudice on the part of Russia. Their substance is real and concerns strategic issues. At the deepest level, though, this is a dispute about how far the borders of the Western world extend, and about the Russian Federation's sphere of influence. However, it is not a clash between two states; moreover, Poland is certainly not the most important actor in this regard, although due to the historical context and its geographic location, it is one of the countries that lies closest to the 'line of contact', and is therefore particularly entangled in the disagreement.