790 resultados para English as a Second Language|Adult education|Hispanic American studies
Resumo:
This paper, based on the findings of a qualitative study, discusses the influence of Ghana's recently introduced English-only language-in-education policy on pupils' classroom communicative practices and learning generally. It highlights how the use of English- an unfamiliar language- creates anxiety among students and stalls effective classroom participation. The paper first considers the key issues that impinge on the literacy development in multilingual classrooms in postcolonial Africa including the uninformed attitudes towards mother tongue/bilingual education. It then draws on the empirical data from Africa and elsewhere to refute the negative perceptions about mother-tongue education, and examines the prospects for bilingual/mother-tongue education in multilingual classrooms in Ghana.
Resumo:
The present study sets out to examine motivation to learn English by Chinese research students in an informal setting. Data were collected, using semi-structured interviews, from four research students at two points in time during their first year in the UK. The main findings are: they believed that learning English was important; their main goal orientations were instrumental and extrinsic; they set learning goals and persisted to attain them; they valued their current learning environment in general and saw it as supportive of their goals; they held both positive and negative attitudes towards the British, which had differential effects on their motivation; their self-perceived support seemed to have a positive impact on their motivation and the development of self-confidence; they tended to attribute their success to stable causes such as the environment and failure to unstable but controllable causes such as effort. It is concluded that qualitative data of this kind may complement insights from quantitative research. Implications for target country institutions in the provision of support are discussed.
Resumo:
Dual-system models suggest that English past tense morphology involves two processing routes: rule application for regular verbs and memory retrieval for irregular verbs (Pinker, 1999). In second language (L2) processing research, Ullman (2001a) suggested that both verb types are retrieved from memory, but more recently Clahsen and Felser (2006) and Ullman (2004) argued that past tense rule application can be automatised with experience by L2 learners. To address this controversy, we tested highly proficient Greek-English learners with naturalistic or classroom L2 exposure compared to native English speakers in a self-paced reading task involving past tense forms embedded in plausible sentences. Our results suggest that, irrespective to the type of exposure, proficient L2 learners of extended L2 exposure apply rule-based processing.
Resumo:
We report findings from psycholinguistic experiments investigating the detailed timing of processing morphologically complex words by proficient adult second (L2) language learners of English in comparison to adult native (L1) speakers of English. The first study employed the masked priming technique to investigate -ed forms with a group of advanced Arabic-speaking learners of English. The results replicate previously found L1/L2 differences in morphological priming, even though in the present experiment an extra temporal delay was offered after the presentation of the prime words. The second study examined the timing of constraints against inflected forms inside derived words in English using the eye-movement monitoring technique and an additional acceptability judgment task with highly advanced Dutch L2 learners of English in comparison to adult L1 English controls. Whilst offline the L2 learners performed native-like, the eye-movement data showed that their online processing was not affected by the morphological constraint against regular plurals inside derived words in the same way as in native speakers. Taken together, these findings indicate that L2 learners are not just slower than native speakers in processing morphologically complex words, but that the L2 comprehension system employs real-time grammatical analysis (in this case, morphological information) less than the L1 system.
Resumo:
Studies show cross-linguistic differences in motion event encoding, such that English speakers preferentially encode manner of motion more than Spanish speakers, who preferentially encode path of motion. Focusing on native Spanish speaking children (aged 5;00-9;00) learning L2 English, we studied path and manner verb preferences during descriptions of motion stimuli, and tested the linguistic relativity hypothesis by investigating categorization preferences in a non-verbal similarity judgement task of motion clip triads. Results revealed L2 influence on L1 motion event encoding, such that bilinguals used more manner verbs and fewer path verbs in their L1, under the influence of English. We found no effects of linguistic structure on non-verbal similarity judgements, and demonstrate for the first time effects of L2 on L1 lexicalization in child L2 learners in the domain of motion events. This pattern of verbal behaviour supports theories of bilingual semantic representation that postulate a merged lexico-semantic system in early bilinguals.
Resumo:
The Swedish government has authorised the teaching of mathematics in English to Swedish speaking students. Much of that teaching is performed by foreign trained native English speaking teachers lacking training in second language learners. This systematic review summarises international studies from the last ten years that deal with the teaching of mathematics to second language learners. The review shows that second language students working in a bilingual environment achieve higher rates of content and language knowledge than learners in a monolingual environment. This study also summarises some of the teacher practices that are effective for teaching mathematics in English to second language learners.
Resumo:
Over 20,000 Swedish lower high school students are currently learning mathematics in English but little research has been conducted in this area. This study looks into the question of how much second language learner training teachers teaching mathematics in English to Swedish speaking students have acquired and how many of those teachers are using effective teaching practices for second language learners. The study confirms earlier findings that report few teachers receive training in second language learning but indicates that some of the teaching practices shown to be effective with second language learners are being used in some Swedish schools
Resumo:
"August 1981."
Resumo:
Second language acquisition is a field that has fascinated linguists for numerous years and is a topic that is very much connected to how English teachers in Sweden try to teach the English language to the students in their classrooms. In 2009 Sundqvist examined what possible effects extramural English could have on learners' oral proficiency and their vocabulary. In her study she found out that extramural English “is an independent variable and a possible path to progress in English” (Sundqvist, 2009, p. i). In 2014, three Swedish secondary- and upper secondary school teachers started a project for the Erasmus+. These three teachers tried to create better teaching conditions and to come up with new methods for teaching English. During their investigation they noticed that students who had only been in Sweden for four years or less, seemed to get less exposed to English in their spare time than native Swedish students, which created a disadvantage for them. Since the time when these two studies were carried out, the number of immigrants has increased drastically, which creates the need for further investigation within this area of second language acquisition. In this study, I therefore investigate how much and in what way students come in contact with the English language outside of school. I also examine if there are any differences between native Swedish students versus non-native Swedish students and if so, how this might affect the students and their grades in English. The study was conducted through the use of questionnaires and through observations of different teaching situations, including the participating teachers' methods and the participating students' reactions. The results show that there are differences between native- and non-native students when it comes to extramural English activities. The results also show that these differences seem to affect the students' grades in English, in favour of the native Swedish students. The native students tend to spend more time on extramural English activities, especially in connection to the Internet and computer games, than the non-native students. These results indicate that something needs to be done in order to compensate for the non-native students' disadvantage.
Resumo:
Time after time… and aspect and mood. Over the last twenty five years, the study of time, aspect and - to a lesser extent - mood acquisition has enjoyed increasing popularity and a constant widening of its scope. In such a teeming field, what can be the contribution of this book? We believe that it is unique in several respects. First, this volume encompasses studies from different theoretical frameworks: functionalism vs generativism or function-based vs form-based approaches. It also brings together various sub-fields (first and second language acquisition, child and adult acquisition, bilingualism) that tend to evolve in parallel rather than learn from each other. A further originality is that it focuses on a wide range of typologically different languages, and features less studied languages such as Korean and Bulgarian. Finally, the book gathers some well-established scholars, young researchers, and even research students, in a rich inter-generational exchange, that ensures the survival but also the renewal and the refreshment of the discipline. The book at a glance The first part of the volume is devoted to the study of child language acquisition in monolingual, impaired and bilingual acquisition, while the second part focuses on adult learners. In this section, we will provide an overview of each chapter. The first study by Aviya Hacohen explores the acquisition of compositional telicity in Hebrew L1. Her psycholinguistic approach contributes valuable data to refine theoretical accounts. Through an innovating methodology, she gathers information from adults and children on the influence of definiteness, number, and the mass vs countable distinction on the constitution of a telic interpretation of the verb phrase. She notices that the notion of definiteness is mastered by children as young as 10, while the mass/count distinction does not appear before 10;7. However, this does not entail an adult-like use of telicity. She therefore concludes that beyond definiteness and noun type, pragmatics may play an important role in the derivation of Hebrew compositional telicity. For the second chapter we move from a Semitic language to a Slavic one. Milena Kuehnast focuses on the acquisition of negative imperatives in Bulgarian, a form that presents the specificity of being grammatical only with the imperfective form of the verb. The study examines how 40 Bulgarian children distributed in two age-groups (15 between 2;11-3;11, and 25 between 4;00 and 5;00) develop with respect to the acquisition of imperfective viewpoints, and the use of imperfective morphology. It shows an evolution in the recourse to expression of force in the use of negative imperatives, as well as the influence of morphological complexity on the successful production of forms. With Yi-An Lin’s study, we concentrate both on another type of informant and of framework. Indeed, he studies the production of children suffering from Specific Language Impairment (SLI), a developmental language disorder the causes of which exclude cognitive impairment, psycho-emotional disturbance, and motor-articulatory disorders. Using the Leonard corpus in CLAN, Lin aims to test two competing accounts of SLI (the Agreement and Tense Omission Model [ATOM] and his own Phonetic Form Deficit Model [PFDM]) that conflicts on the role attributed to spellout in the impairment. Spellout is the point at which the Computational System for Human Language (CHL) passes over the most recently derived part of the derivation to the interface components, Phonetic Form (PF) and Logical Form (LF). ATOM claims that SLI sufferers have a deficit in their syntactic representation while PFDM suggests that the problem only occurs at the spellout level. After studying the corpus from the point of view of tense / agreement marking, case marking, argument-movement and auxiliary inversion, Lin finds further support for his model. Olga Gupol, Susan Rohstein and Sharon Armon-Lotem’s chapter offers a welcome bridge between child language acquisition and multilingualism. Their study explores the influence of intensive exposure to L2 Hebrew on the development of L1 Russian tense and aspect morphology through an elicited narrative. Their informants are 40 Russian-Hebrew sequential bilingual children distributed in two age groups 4;0 – 4;11 and 7;0 - 8;0. They come to the conclusion that bilingual children anchor their narratives in perfective like monolinguals. However, while aware of grammatical aspect, bilinguals lack the full form-function mapping and tend to overgeneralize the imperfective on the principles of simplicity (as imperfective are the least morphologically marked forms), universality (as it covers more functions) and interference. Rafael Salaberry opens the second section on foreign language learners. In his contribution, he reflects on the difficulty L2 learners of Spanish encounter when it comes to distinguishing between iterativity (conveyed with the use of the preterite) and habituality (expressed through the imperfect). He examines in turn the theoretical views that see, on the one hand, habituality as part of grammatical knowledge and iterativity as pragmatic knowledge, and on the other hand both habituality and iterativity as grammatical knowledge. He comes to the conclusion that the use of preterite as a default past tense marker may explain the impoverished system of aspectual distinctions, not only at beginners but also at advanced levels, which may indicate that the system is differentially represented among L1 and L2 speakers. Acquiring the vast array of functions conveyed by a form is therefore no mean feat, as confirmed by the next study. Based on the prototype theory, Kathleen Bardovi-Harlig’s chapter focuses on the development of the progressive in L2 English. It opens with an overview of the functions of the progressive in English. Then, a review of acquisition research on the progressive in English and other languages is provided. The bulk of the chapter reports on a longitudinal study of 16 learners of L2 English and shows how their use of the progressive expands from the prototypical uses of process and continuousness to the less prototypical uses of repetition and future. The study concludes that the progressive spreads in interlanguage in accordance with prototype accounts. However, it suggests additional stages, not predicted by the Aspect Hypothesis, in the development from activities and accomplishments at least for the meaning of repeatedness. A similar theoretical framework is adopted in the following chapter, but it deals with a lesser studied language. Hyun-Jin Kim revisits the claims of the Aspect Hypothesis in relation to the acquisition of L2 Korean by two L1 English learners. Inspired by studies on L2 Japanese, she focuses on the emergence and spread of the past / perfective marker ¬–ess- and the progressive – ko iss- in the interlanguage of her informants throughout their third and fourth semesters of study. The data collected through six sessions of conversational interviews and picture description tasks seem to support the Aspect Hypothesis. Indeed learners show a strong association between past tense and accomplishments / achievements at the start and a gradual extension to other types; a limited use of past / perfective marker with states and an affinity of progressive with activities / accomplishments and later achievements. In addition, - ko iss– moves from progressive to resultative in the specific category of Korean verbs meaning wear / carry. While the previous contributions focus on function, Evgeniya Sergeeva and Jean-Pierre Chevrot’s is interested in form. The authors explore the acquisition of verbal morphology in L2 French by 30 instructed native speakers of Russian distributed in a low and high levels. They use an elicitation task for verbs with different models of stem alternation and study how token frequency and base forms influence stem selection. The analysis shows that frequency affects correct production, especially among learners with high proficiency. As for substitution errors, it appears that forms with a simple structure are systematically more frequent than the target form they replace. When a complex form serves as a substitute, it is more frequent only when it is replacing another complex form. As regards the use of base forms, the 3rd person singular of the present – and to some extent the infinitive – play this role in the corpus. The authors therefore conclude that the processing of surface forms can be influenced positively or negatively by the frequency of the target forms and of other competing stems, and by the proximity of the target stem to a base form. Finally, Martin Howard’s contribution takes up the challenge of focusing on the poorer relation of the TAM system. On the basis of L2 French data obtained through sociolinguistic interviews, he studies the expression of futurity, conditional and subjunctive in three groups of university learners with classroom teaching only (two or three years of university teaching) or with a mixture of classroom teaching and naturalistic exposure (2 years at University + 1 year abroad). An analysis of relative frequencies leads him to suggest a continuum of use going from futurate present to conditional with past hypothetic conditional clauses in si, which needs to be confirmed by further studies. Acknowledgements The present volume was inspired by the conference Acquisition of Tense – Aspect – Mood in First and Second Language held on 9th and 10th February 2008 at Aston University (Birmingham, UK) where over 40 delegates from four continents and over a dozen countries met for lively and enjoyable discussions. This collection of papers was double peer-reviewed by an international scientific committee made of Kathleen Bardovi-Harlig (Indiana University), Christine Bozier (Lund Universitet), Alex Housen (Vrije Universiteit Brussel), Martin Howard (University College Cork), Florence Myles (Newcastle University), Urszula Paprocka (Catholic University of Lublin), †Clive Perdue (Université Paris 8), Michel Pierrard (Vrije Universiteit Brussel), Rafael Salaberry (University of Texas at Austin), Suzanne Schlyter (Lund Universitet), Richard Towell (Salford University), and Daniel Véronique (Université d’Aix-en-Provence). We are very much indebted to that scientific committee for their insightful input at each step of the project. We are also thankful for the financial support of the Association for French Language Studies through its workshop grant, and to the Aston Modern Languages Research Foundation for funding the proofreading of the manuscript.
Resumo:
This study examined the long-term effects of bilingual education/ESOL instruction on Hispanic university students' subsequent Spanish language maintenance using sociolinguistic methodology as its framework. The study investigated whether or not Hispanic university students who had participated in bilingual or ESOL classes in their elementary schooling maintained Spanish as young adults. Maintenance included using Spanish in their personal and professional lives and demonstrating written competence in Spanish, as well as whether subjects considered themselves to be bilingual, how they rated their ability in different skill areas for the two languages, and if they exhibited positive attitudes toward language and education as compared to Hispanic students who had experienced an all English classroom situation. A Language and Education Survey was developed to collect data pertaining to these areas. ^ A convenience sample of 202 Hispanic undergraduate university students enrolled in education classes at Florida International University during the 2000–2001 academic year participated in the study. Subjects were grouped according to the type of program they had experienced at the elementary school level, Bilingual/ESOL and All English. ^ Statistically significant differences were found between the groups in subjects' self-ratings of their abilities in speaking, reading, writing, and comprehension. No statistically significant differences were found with respect to the continuation of Spanish language study at the secondary school or college levels although there was a significant difference in number of semesters for those who planned to do so. ^ In language use, there were statistically significant differences overall as there were in the personal domain, but none were found in the professional domain; nor were there any statistically significant differences between the groups with respect to attitudes regarding education and language. There were statistically significant differences between the two groups for communicative competence in written Spanish. These statistically significant findings in language ability, language use and written communicative competence indicated that Hispanic university students who were enrolled in bilingual programs/ESOL in their earlier schooling did maintain Spanish as their native language as compared to Hispanic students who did not participate in such programs. ^
Resumo:
The National Center for Family Literacy (2003a) and the National Even Start Association (2005) have stated that the single most effective and influential factor in increasing student academic achievement is parental involvement. The purpose of this qualitative study was to determine how participation in adult literacy courses influences parent-child interaction in various educationally related activities known as Interactive Literacy Activities (ILAs). This study investigated ILAs from the mothers? perspective, and examines the changes that occur in parental involvement or ILAs when immigrant parents of a limited educational background participate in an adult education program. The principal method of data collection was key informant interviews (Gall, Borg, & Gall, 1996). Other methods of data collection included observations of parent-child interactions and field observations. Data analysis methods included Memo-ing (Miles & Huberman, 1994), within case analysis and cross-case analysis. ^ Findings demonstrate that changes occurred in the parent-child relationship when mothers of a limited educational background participated in an adult literacy course. When participating in ILAs or English literacy activities related to second language acquisition (including reading and speaking for comprehension and pronunciation), the children of these mothers took on the role of the adult. Participation in literacy activities was often initiated by the child and the children were frequently concerned with their mother's literacy acquisition. Mothers reported that their children were more confident, worked harder on school related activities and were more open to communication. ^ It can be concluded from this study that, in the case of these immigrant families, a mother's participation in adult literacy classes is influential in the relationship between mother and child. These children participated in ILAs for the benefit of their mothers and initiated literacy activities more frequently. The children responded better to their parents during literacy activities because there was a positive change in the relationship between mother and child. The relationship between mother and child appeared to be strengthened by greater trust, a sense of pride and more communication. ^
Resumo:
This research arose from the notorious need to promote oral production in the adult learners of the English Extension courses at Universidad del Valle in 2014. This qualitative research was carried out in a 60 hour course divided along 15 sessions on Saturdays, and with an adult population between the ages of 22 and 65 years old. Its main objective was to describe the impact of games aimed at promoting oral production in English with a group of adult learners. Data were collected from one demographic survey, video-recordings of classroom events during the implementation of games, students? surveys after each game and a teacher?s journal. The analysis of data showed that games did have an impact in students? performance which was related to a positive atmosphere in the classroom. Students showed progress in terms of fluency, interaction and even pronunciation; however they still showed difficulties with accuracy in their spontaneous utterances. These learners? achievements seemed to have a relation with the class atmosphere during games where students showed high level of involvement, confidence, mutual support and enjoyment.
Resumo:
The relevance of explicit instruction has been well documented in SLA research. Despite numerous positive findings, however, the issue continues to engage scholars worldwide. One issue that was largely neglected in previous empirical studies - and one that may be crucial for the effectiveness of explicit instruction - is the timing and integration of rules and practice. The present study investigated the extent to which grammar explanation (GE) before practice, grammar explanation during practice, and individual differences impact the acquisition of L2 declarative and procedural knowledge of two grammatical structures in Spanish. In this experiment, 128 English-speaking learners of Spanish were randomly assigned to four experimental treatments and completed comprehension-based task-essential practice for interpreting object-verb (OV) and ser/estar (SER) sentences in Spanish. Results confirmed the predicted importance of timing of GE: participants who received GE during practice were more likely to develop and retain their knowledge successfully. Results further revealed that the various combinations of rules and practice posed differential task demands on the learners and consequently drew on language aptitude and WM to a different extent. Since these correlations between individual differences and learning outcomes were the least observed in the conditions that received GE during practice, we argue that the suitable integration of rules and practice ameliorated task demands, reducing the burden on the learner, and accordingly mitigated the role of participants’ individual differences. Finally, some evidence also showed that the comprehension practice that participants received for the two structures was not sufficient for the formation of solid productive knowledge, but was more effective for the OV than for the SER construction.