994 resultados para 1966-1989


Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

1 carta (mecanografiada) ; 210x297mm. Ubicación: Caja 1 - Carpeta 17

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

1 carta (mecanografiada) ; 210x297mm. Ubicación: Caja 1 - Carpeta 71

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

7 cartas y 1 tarjeta postal (mecanografiadas y manuscritas) ; entre 215x275mm y 160x112mm. Ubicación: Caja 1 - Carpeta 75

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

ENGLISH: To learn more about the early life of yellowfin tuna in their immediate environment, the Inter-American Tropical Tuna Commission initiated a 2-year cooperative investigation with the Direccion General de Pesca e Industrias Conexas (DGP) of Mexico in August 1966. The project called for monthly cruises of about 5 days duration to be made in a triangular track between Mazatlan, Cape San Lucas and the Tres Marias Islands. Laboratory space for the field work was provided by the DGP in their biological station in Mazatlan and the research vessel Yolanda, property of the DGP, was made available for the monthly cruises. SPANISH: Con el fin de obtener un conocimiento mas avanzado sobre la vida temprana de estos atunes aleta amarilla, y del ambiente que los rodea, 1a Comision Interamericana del Atun Tropical inicio una investigacion colaborativa de 2 anos con la Direccion General de Pesca e Industrias Conexas (DGP) de Mexico, en agosto de 1966. El proyecto requirio cruceros mensuales de unos 5 dias de duracion para que fueran realizados en un rumbo triangular entre Mazatlan, Cabo San Lucas y las Islas Tres Marias. La Direccion General de Pesca ofrecio amab1emente las facilidades del laboratorio para el trabajo experimental en la estacion biologica de Mazatlan, y e1 barco de investigacion Yolanda para los cruceros mensuales. (PDF contains 256 pages.)

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

ENGLISH: The Inter-American Tropical Tuna Commission operates under the authority and direction of a Convention originally entered into by the Republic of Costa Rica and the United States of America. The Convention, which came into force in 1950, is open to adherence by other governments whose nationals participate in the fisheries covered by the Convention. Under this provision the Republic of Panama adhered in 1953, the Republic of Ecuador in 1961, and the United Mexican States in 1964. SPANISH: La Comisión Interamericana del Atún Tropical funciona bajo la autoridad y dirección de una Convención formada originalmente entre la República de Costa Rica y los Estados Unidos de América. La Convención entró en vigencia en 1950, está abierta a la adhesión de otros gobiernos cuyos ciudadanos participen en las pesquerías objeto de la Convención. Bajo esta cláusula, la República de Panamá se adhirió en 1953, la República del Ecuador en 1961 y los Estados Unidos Mexicanos en 1964. (PDF contains 138 pages.)

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Der vorliegende Artikel aktualisiert frühere Informationen zum gleichen Thema (NEUDECKER, 1989a). Alle verwendeten Daten stammen entweder vom Statistischen Bundesamt in Wiesbaden, das sämtliche deutsche Einfuhren registriert, die von den Zolldienststellen erfaßt werden, oder von den deutschen Austernproduzenten selbst.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Die stark rückläufige Tendenz des Dorschbestandes in der zentralen Ostsee, östlich von Bornholm, über die in den letzten Jahren berichtet wurde, hält nach den Untersuchungen des FFK "Solea" (31.1. - 10.2.1989)an. Im Bornholm Becken lag der durchschnittliche Grundschleppnetzfang je Stunde auf Wassertiefen flacher als 75 m, wo ausreichende Sauerstoffverhältnisse am Boden waren, im EG-Bereich mit 2,5 Korb nochmals niedriger als 1988 (3 Korb). Er lag damit fast um 2/3 niedriger als im langjährigen Mittel 1980-1986. Die besten Fänge wurden mit jeweils 3,5 Korb im Ostzipfel des EG-Meeres, im sogenannten "Bermuda Dreieck", und südlich von Nexö auf jeweils 72 m Wassertiefe erzielt. Im großen und ganzen war der Dorsch im Wassertiefenbereich zwischen 50 und 75 m des Bornholm Beckens recht gleichmäßig verteilt.