993 resultados para ave silvestre
Resumo:
Avec prologues et arguments. Genesis (3) ; Reg. I-IV (13) ; Tobias (43) ; Job (45) ; Proverbia (51), etc. — Oratio Salomonis (70v) ; Isaias (71v), etc. — Daniel (99) ; Ezechiel (104v) ; XII Proph. min. (116). — Evang. Matthaei (130), etc. — XIV Epist. Pauli (156) ; Actus Apost. (172), etc. — Interpretationes nominum hebraicorum : « Aaz, apprehendens... — ... consiliatores eorum... secundum Jeronimum. » (188). F. 187 Fragment de liste des épîtres et évangiles, suivi d'hymnes ou proses à la Vierge : « Ave, virgo singularis, mundi splendor... », « Vas auri... », « Ave stella matutina ex qua... », « Oliva virens... », « Murenulis aureis rutilans... », « Mons altissimus... ».
Resumo:
F. 1 Messes votives et diverses (incompl. du début). F. 2 Messes des ss. Silvestre, Adrien [III], Senèse et Théopompe (dont les reliques étaient à Nonantola). — Addit. XIIIe s. F. 5v Incipit, Préface, Sanctus et Canon jusqu'à l'Agnus Dei. F. 10 Bénédictions épiscopales et ordinations. F. 15v Messes du Temporal et du Sanctoral mêlés : s. Denis (79v). F. 88v Oraisons diverses. F. 101v Messes de la Pentecôte à l'Avent. F. 105 Commun des saints (incompl.). — Addit. XIIIe s. F. 106 Consécration d'église. F. 108 Ordinations. F. 111v Messe pour la dédicace. — Addit. XIe s.
Resumo:
F. 1-12v. Calendrier en français, à l’encre rouge et noire, où l’on remarque des formes dialectales picardes et plusieurs saints du Nord : « sainte Audegonde » (30 janvier) ; « le Candelier » (2 févr.) ; « ste Gertrude » (17 mars) ; « saint Quentin » (2 mai) ; « saint Ernoulx » [ep. Suessonensis] (16 août) ; « saint Bertin » (5 septembre) ; « saint Lambert » (17 septembre) ; « saint Franchois » (4 oct.) ; « saint Gillain » [mart. in Hannonia] (16 oct., Ghislain); « le jour st Estievene » (26 déc., rouge). Une deuxième main très cursive ajouté d’autres saints, dont « s. Amand » (6 févr.) ; « s. Waleri » (1er avril) ; « s. Fuscien » [mart. Ambianensis] (27 juin et 10 déc.) ; « s. Firmin » [mart. Ambianensis] (25 septembre) ; « s. Bavon » (1er oct.). F. 13v-17v. « ... hore sancte Crucis». F. 18v-22v. « ... hore de sancto Spiritu ».F. 23v-85. « ... hore beate marie virginis secundum usum romanum ». F. 86v-94v. Office de la Vierge, selon les temps de l’année. « ... officum beate Marie virginis quod dicitur per totum adventum ad vesperas ».F.95-115. « ... septem psalmi penitentiales cum suis litaniis et precibus ». A noter « ... sancte Lamberte... sancte Rumolde [ep. Mechlinensis]... sancte Fursee [ab. Latiniacensis] ... sancte Amande... sancte Vedaste, sancte Bavo... sancte Philiberte... santa Ursula... sancta Brigida... sancta Aldegondis, sancta Gertrudis... ».F.116v-152v. « ... vigilie mortuorum » office des morts à l’usage de Sarum-Normandie-Metz ; cf. K. Ottosen, Responsories..., p. 242 (116v-151). — « Octo versus beati Bernardi ». « Illumina oculos meos ne umquam obdormiam... » ; cf. Leroquais, Livres d’heures, I, XXX-XXXI (151-152v).F.153-158v. « Initium sancti evvangelii secundum Johannem... secundum Lucam... secundum Matheum... secundum Marcum ».F. 158v-166. Suffrages aux saints : « Memoria de santo Johanne Baptista... ; devota oratio... » ; — « ... de sancto Adriano » ; — « ... de sancto Sebastiano » ; — « ... de sancto Anthonio » ; — « ... de sancto Quintino » ; — « ... de sancto Nicholae » ; — « ... de sancto Andrea » ; — « ... de sancto Fiacro ».F.166v-174v. Prières à la Vierge. « ... devotissima oratio ad beatem virginem Mariam ». « O intemerata... O Johannes... » (éd. Wilmart, Auteurs spirituels, 488-490) (166v-169v). — « Alia oratio ad beatam virginem Mariam ». « Obsecro te.... » (éd. Leroquais, Livres d’heures, II, 346-347) (169v-174). Les deux prières sont rédigées à la forme masculine. — « Laus Marie virginis ». « Salve regina... » (Analecta Hymnica, L, 318-319, n° 245) (174-174v). F. 175-184v. Suffrages aux saintes : « ... de santa Barbara » ; — « ... de sancta Margareta » ; — « ... de sancta Katerina » ; — « ... de sancta Maria Magdelena » ; — « ... de sancta Appolonia » ; — « ... de sancta Venicie [Venice, forme dérivée de Véronique] » « Veni sponsa Christi... Versus. Diffusa est gratia... Oratio. Exaudi nos Deus ut sicut de beate Venicie festivitate gaudemus, ita pie devotionis erudiamur. Per.... » ; sur le culte de sainte Véronique/Venice, en particulier à Paris, voir Gr. A. RUNNALS, Le mystère de sainte Venice, Exeter, 1980 (Textes littéraires) (175-180v). — Prières diverses : « ... quinque gaudia de beata virgine Maria » « Gaude Virgo mater Christi... » (éd. Leroquais, Livres d’heures, I, XXVI-XXVII) (180v-182). — « Oratio devota ad Jesum Christum ». « Ave domine Jhesu Christe verbum patris » (éd. Wilmart, Auteurs spirituels, 412 [III]) (182-183). — « Oratio devota que dicitur ad elevationem Domini ». « Ave verum corpus Domini nostri... » (éd. Szövérffy, Die Annalen , II, 298-299) (183-184). — « Memore de saint Miquiel », en latin (184-184v).
Resumo:
Contient : Calendrier français, à l'usage de Metz ; Traité de cosmographie, par « Jehan FUSORIS » de Metz. (1432) ; « Aucuns enseignemens de la foy catholique... Premierement les VIj, vertus principaulz... Foy, esperance, charitei, justice... — ... selon ce que met une glose. Explicit lai table de lai foy » ; « Les XIJ. vertus pour estre a Deu agreable. Hermes pastour dit que sans ces XIJ, vertus... » ; « Un Ave Maria que maistre Sufflet me donnat ; « Lou Dyalogue S. GREGOIRE. En i. jour que je estoie travelliez... — ... sacrifions à Deu nous meismes. Explicit lou Dyalogue S. Gregoire » ; « De iij. temps. — Les VIJ. martirs corporelz sens mort. — Pour servir Deu liement » ; « Li livres hystorialz abbrigiez que freires VINCENS DE BEAUVAIZ, de l'ordre des Preschours, fist... Pour ce que li grans multitude... — Explicit li tiers livres de Vincent » ; « Des iiij. estaiges on mansions d'Enfer. — Lou rendaige que li persone doit faire » ; « Des Ensignemens SENEQUES lou philosophes... Seneques son maistre fist Nerons morir... — ... ce n'est mie honestrei ne cortoisie » ; « Ensignemens de doctour, de maistre et de philosophe. Salemons nous aprant que li consaulz conduet l'ome... » ; « Ensignemens de S. et de maistre. Saint Augustins dist : Sire, quant je serai ahers a vous... » ; « Con doit faire lai jornée... Tantost com on s'esveille » ; « L'Epistre S. BERNARD dou gouvernement des chozes familieres. A gracieus et bieneureis en fortune et richesce Raymon, chevalier, sires dou Chasteil Ambroise... » ; « Comment on doit penceir con ne diceit en lai fin : Helaiz. — Ce que plusour philosophe dient dou roi Alixandre londemain qu'il fut mis en terre. — Auctoriteiz de S. et de grant maistre » ; « Les VIJ. dons dou S. Esperit. Nostre Sires Jhesucrist dist en l'Euvangile : Spiritum nolite extinguere... » ; « De Confession. S. Augustin dist : Li encommancemens de bonnes euvres... »
Resumo:
[Discours. 1870, 10 mars]
Resumo:
Cranach (Lucas). Passional, cité
Resumo:
Commençant par : « Une femme recluse et solitaire, nommée Brigide, convoitant sçavoir le nombre des plaies de Nostre Seigneur... » et finissant par : «... puissons parvenir à la gloire triumphante du royaulme de paradis. Amen. Pater Noster. Ave Maria » .
Resumo:
Contient : 1 « Articles d'instruction à messire Jehan Du Bellay, evesque de Baionne, ambassadeur pour le roy Françoys» Ier « vers le roy Henry » VIII « d'Angleterre, pour traicter une ligue deffensive entre eulx et le roy d'Escosse » Jacques V « y intervenant. 1528 » ; 2 « Double des oblations et offres proposées et ouvertes par le legat en Angleterre, pour parvenir au traicté de paix d'entre l'empereur Charles cinquiesme et le très chrestien roy Françoys, premier du nom, à luy envoyez et portez par le Sr de Morette, le XVIIIe avril 1528 » ; 3 « Memoyres contenans certaines remonstrances et persuasions conceues et proposées par les roy d'Angleterre et cardinal d'Yorth, legat, tendans à faire condescendre le roy très chrestien aux partis par eulx mis en avant pour estre proposez à l'empereur » Charles-Quint « et parvenir au traicté de paix d'entre luy et ledict roy très chrestien envoiés aussy par M. de Morette, le 18 avril 1528 » ; 4 « Discours et advis tenu, le moys de may 1528, entre monseigneur le legat d'Angleterre et le duc de Suffoch, sur le faict de la guerre qui se devoit entreprendre contre l'empereur, au cas que la paix ne se feist entre luy et le roy de France » ; 5 « Forme de traicté de tresve d'entre l'empereur, le roy très chrestien et le roy d'Angleterre, lequel traicté n'a sorty effect ny esté accordé. 14 may 1528 » ; 6 « Autre traicté de tresve, de la forme et manière que les Angloys et Flamens le consentoient, envoyé en France et depuis renvoyé en Angleterre, corrigé par monsieur le chancellier, en juing 1528 » ; 7 « Double du traicté de tresve, d'entre lesdits Srs empereur, roys très chrestien et d'Angleterre, corrigé au vray. Du XVe juing 1528 » ; 8 « Double de la ratiffication que devoit faire madame MARGUERITE, archiduchesse D'AUTRICHE, pour le faict de la tresve ». S. d ; 9 « Forme de ratiffication de ladicte tresve par l'evesque de Baionne JEHAN DU BELLAY ... au nom et comme ambassadeur et procureur dud. Sr roy très chrestien ». S. d ; 10 « Traicté faict par le Sr de Hargerye pour les biens de la duchesse douairière de Vendosme, comprinse au traicté de tresve cy devant ». 28 juillet 1528 ; 11 « Extraict d'un article des lettres du roy très chrestien envoyées à M. de Baionne, son ambassadeur vers le roy d'Angleterre ». S. d ; 12 « Memoyre au Sr de Morette, le secund voiage qu'il fut envoyé vers le roy d'Angleterre ». S. d ; 13 « Obligation d'une contribution accordée par le roy d'Angleterre au roy très chrestien de XXXIIm VIIIe XXVI escus... durant six moys, pour l'entretenement de la guerre contre l'empereur ». S. d. Acte de HENRI VIII ; 14 « Discours des conditions et moiens de paix practiquez par monsieur le legat en Angleterre pour icelle accorder entre l'empereur et le roy très chrestien ». S. d ; 15 « Abregé faict de l'esclarcissement qui se pourroit faire ès articles portez par messire Silvestre pour estre proposez à l'empereur ». S. d ; 16 « Pour respondre à certain advis contenant huict manières pour parvenir à la paix et delivrance de messieurs les enfans du roy très chrestien, dernièrement apporté par reverend père en Dieu monsieur l'evesque de Bade, ambassadeur du roy d'Angleterre, fault considérer ce qui s'ensuyt... » ; 17 « Memoyre de l'advis de monseigneur le legat sur les articles de la dificulté du diferent de Ferrare et de sçavoir si on devra divulguer la capitulation des imperiaulx avec nostre... sainct père » ; 18 « Finales oblatious faictes à l'empereur ». S. d. En latin ; 19 « Lectre de l'empereur, translatée d'espagnol en françoys, à l'ambassadeur estant en Angleterre... Domyngo de Mandoce,... pour luy. Du moys de fevrier 1528 » ; 20 « Pouvoir envoyé par l'empereur à madame Marguerite pour le faict de la paix ». S. d ; 21 « Lettres au roy Françoys, premier du nom, de la part de ses ambassadeurs en Angleterre, c'est asçavoir l'evesque de Bayone » Jean Du Bellay, « ambassadeur ordinaire, et le Sr de Brosse, envoié pour negociation particulière ». 2, 9 et 20 janvier 1528 ; 22 Lettres de JEAN DU BELLAY au grand maître Anne de Montmorency ; 1527 (?) 15 mai (fol. 163) ; 1528. 20 janvier (fol. 44), 6 février (fol. 50), 10 février (fol. 54), 12 mars (fol. 56), 19 mars (fol. 56), 24 mai (fol. 64), 28 mai (fol. 66), 18 juin (fol. 71), 21 juillet (fol. 74), 28 juillet (fol. 81), 8 août (fol. 83), 3 septembre (fol. 85), 20 septembre (fol. 87), 6 octobre (fol. 91), 17 octobre (fol. 92), 1er novembre (fol. 97), 8 novembre (fol. 105), 17 novembre (fol. 108 r° ), 17 novembre (fol. 108 v° ), 20 décembre (fol. 124) ; 1529. 5 mars (fol. 128), 18 mai (fol. 130), 15 juin (fol. 134), 22 juin (fol. 136), 30 juin (fol. 139), 3 juillet (fol. 140), 1er septembre (fol. 141), 17 septembre (fol. 142), 12 octobre (fol. 146), 17 octobre (fol. 147), 22 octobre (fol. 149), 27 octobre (fol. 150), 2 novembre (fol. 98) ; 1533. 8 février (fol. 189), 15 mars (fol. 195) ; 1535. 3 septembre (fol. 220), 23 septembre (fol. 232), 27 novembre (fol. 247) ; 23 Lettres du même au roi ; 1527. 14 décembre (fol. 120) ; 1528. 6 février (fol. 46), 10 février (fol. 52), 26 mars (fol. 57), juillet (?) (fol. 63), 28 juillet (fol. 78), 3 septembre (fol. 84), 24 septembre (fol. 88), 28 octobre (fol. 94) ; 1529. 30 mars (fol. 130), 15 juin (fol. 132), 22 juin (fol. 134), 30 juin (fol. 137 bis), 4 octobre (fol. 143), 12 octobre (fol. 145) ; 1533. 8 février (fol. 189), 24 février (fol. 193), 15 mars (fol. 193), 23 mars (fol. 200), 24 mars (fol. 201), 1er avril (fol. 201) ; 1535. 15 juillet (fol. 203), 18 juillet (fol. 204), 26 juillet (fol. 205), 3 septembre (fol. 215 et 215 bis), 23 septembre (fol. 234), 5 novembre (fol. 238), 5 novembre (fol. 241), 12 novembre (fol. 242 ter), 12 novembre (fol. 245), 27 novembre (fol. 254), 6 décembre (fol. 264), 22 décembre (fol. 267), 31 décembre (fol. 280) ; 1537 (?) 3 septembre (fol 215) ; 24 Lettres du grand maître ANNE DE MONTMORENCY à Jean Du Bellay ; 1527. 21 mai (fol. 164), 30 juillet (fol. 166) ; 1528. 5 janvier (fol. 153), 9 janvier (fol. 154), 20 janvier (fol. 154), 20 janvier (fol. 159), 24 janvier (fol. 159), 3 avril (fol. 161), 19 avril (fol. 162), 10 août (fol. 169), 10 août (fol. 170), 22 août (fol. 171), 24 septembre (fol. 171), 26 octobre (fol. 174), 1er novembre (fol. 175), 24 décembre (fol. 175) ; 1529. 1er septembre (fol. 183 v° ), 9 septembre (fol. 183 r°), 25 octobre (fol. 186) ; 25 Lettres de FRANÇOIS Ier à Jean Du Bellay, son ambassadeur en Angleterre d'abord, et à Rome ensuite ; 1528. 3 janvier (fol. 157), 3 mars (fol. 161), 23 mai (fol. 165), 8 août (fol. 167), 20 octobre (fol. 172) ; 1529. 17 juin (fol. 177), 9 juillet (fol. 179), 13 juillet (fol. 180), 26 juillet (fol. 182), 23 septembre (fol. 185). — Mémoire qu'il lui envoie, le 23 septembre 1529 (fol. 184-185) ; 26 Lettres de JEAN DU BELLAY : ; 27 Lettres diverses :
Resumo:
Contient : « Le livre des parties d'Oultre mer, lequel fu fait, ordonné et compilé par honorable et vaillant seigneur Jehan de Mandeville... Escript (fol. 62) par moy, Ogier de Caumont, en la cité de Liege, et finy le penultieme jour de juillet l'an mil CCC IIIIxx??? et XVI. » Cf. R. Röhricht, Bibliotheca geographica Palestinae, p. 79 ; On lit : « Hunc librum acquisivit monasterio Sancti Victoris prope Parisius frater Johannes Lamasse, dum esset prior ejusdem ecclesie. Scriptum anno Domini 1424 » ; Prière à la Vierge ; « Dit de la rose », pièce en l'honneur de la Vierge ; Les peines de l'enfer ; « Scriptum quoddam super degradatione et combustione quorumdam fratrum ordinis Predicatorum, qui... opinionem suam ab ecclesia damnata de conceptione purissime Virginis matris Domini Jhesu deffendere nitebantur... Actum anno Domini millesimo quingentesimo nono. » Cf. Du Boulay, Historia Universitatis Parisiensis, t. VI, p. 45 ; Pater Noster et Ave Maria, en vers ; Vers sur le plaisir de boire. « Ad primum morsum, nisi potavero mort sum... » (15 vers) ; « Statutum sacre facultatis Theologie studii Parisiensis super materia conceptionis immaculate gloriosissime Virginis... » (1497) ; Paraphrase, en vers français, de l'Ave maris stella ; « Clericus sic ethimologizatur : Per c intelligitur quod sit clarus... » ; « Almalarius (sic), qui loquitur de duobus ebdomadis passionis Christi. Due ebdomade passionis Christi significant duo tempora ante legem et sub lege... » ; Explications, en latin, du Pater et du Credo. « Elegit Dominus Deus noster Jhesus Christus septem apostolos... » ; « Tabula fidei christiane. Septem virtutes principales : fides, spes... » ; Notes de comput. « Ad habendum ciclum solarem, secundum Gallandum, sive litteram dominicalem... » ; Prière à la Vierge ; « La deputaison » ou « le mireur du corps et de l'ame. Une grant vision est en ce livre escripte... » ; Prières à la Vierge ; I ; II ; III ; Note relative à « Jehan Le Mire, jadis trésorier des guerres » (1339) ; La maison de sapience ; Poème moral sur la mort du Christ ; Vers latins, en l'honneur de S. Jean-Baptiste ; « Missa pro evitanda mortalitate, quam dominus papa Clemens sextus constituit et fecit... » ; « Le Testament maistre Jehan de Meun. » Cf. Histoire littéraire, t. XXVIII (1880), p. 416 (art. de P. Paris) ; Roman de Fauvel, par Gervais Du Bus. Cf. Histoire littéraire, t. XXXII (1898), p. 108 (art. de M. G. Paris) ; Vers latins contre les femmes ; Autre pièce contre les femmes ; Autre pièce sur les femmes. « Se j'avoye une fame qui ne me mentist point... » ; Prière. « Doulx Diex, qui es sans fin et sans initium... » ; « Les heures de la Croiz [en vers], ausquellez le pape Jehan XXII donna i an ex xl jours de vray pardon à quelconque persone, qui par devocion dira ceste office du mistère de la Passion Jhesu Crist » ; Prière à la Vierge
Resumo:
Contient : 1° Le Pèlerinage de la vie humaine, par « GUILLERMUS DE DESGUILLEVILLE » ; 2° Paraphrase latine du Credo, du Pater et de l'Ave Maria, en vers rimés ; 1 « Credo, ego catholicus... » ; 2 « Pater, creator omnium... » ; 3 « Ave, reclinatorium... »
Resumo:
Contient : 1° Chronique abrégée depuis la création jusqu'à l'an 1376 ; 2° « Les Pappes, depuis Nostre Sauveur Jhesu Crist jusques au pappe Clement VIe, de la nacion de Lymosin » ; 3° « Traicté de la vie Nostre Seigneur et Redempteur Jhesu Crist » ; 4° « La Destruction de Jherusalem et la cruelle vangence que Nostre Seigneur prinst des Juifz qui pour lors estoient en Jherusalem, de Pilate et des maistres de la loy » ; 5° « Une Espitre que PILATE envoya à Cesar, empereur de Romme, soy excusant de la mort de Jhesus de Nazareth » ; 6° « L'Espitre de la semblance de Nostre Seigneur Jhesu Crist, escripte aulx senateurs de Romme par ung nommé LENTULE » ; 7° « De la Vie de Pilate, et comment il se gouvernajusques au temps de la destruction de Jherusalem, et de quelle lignée il yssit » ; 8° « La Vie de Judas Scariot, qui trahit et vendit Nostre Seigneur Jhesu Crist » ; 9° « Comment l'Entrecrist viendra devalit le jour du jugement » ; 10° « Les.XV. Signes qui adviendront par quinze jours » ; 11° « Comment l'on doit rendre graces à Nostre Seigneur Jhesu Crist » ; 12° « Comment chascune personne se doit gouverner en ce monde » ; 13° « Plusieurs Diz moraulx, et diz et faiz de plusieurs saiges et dignes de grant commandacion et moult proffitables à garder » ; 14° « Douze Vers proffitables à homme et à femme tant au corps qu'à l'ame » ; 15° « La Maniere de se contenir à table » ; 16° « La Patenoustre en françoys » ; 17° « Ave Maria en françoys » ; 18° « Dix Commandemens de la loy » ; 19° Le Credo en vers français ; 20° ; 21° ; 22° « Ave Maris Stella en françoys » ; 23° « Graces en françoys »
Resumo:
Contient : 1° « Le Testament maistre JEHAN DE MEN » ; 2° « Le Traité de Mellibée et de Prudence sa fame », composé [par ALBERTANUS DE BRESCIA] et traduit [par JEAN DE MEUNG] ; 3° « La Bataille de.XXX. Englois et de.XXX. Bretons, qui fu faite en Bretaigne, l'an de grace mil trois cens cinquante, le sammedi devant Letare, Jherusalem » ; 4° Notes historiques sur la prise d'Acheron, la bataille de Bouvines et Enguerrand de Marigny ; 5° « La Table du Livre hystorial dez fais defunt monseigneur Bertran de Guesclin » ; 6° « Le Distié de monseigneur Bertran de Glaguin » ; 7° « Chaton en françoys » ; 8° « Lez Proverbes dez sagez » ; 9° Dictons, sentences, proverbes ; 10° « Le Dit du chappelet à la pucelle » ; 11° « La Chastellaine du vergier » ; 12° « La Vie saint Ewstace » ; 13° « La Vie saint Allixis » ; 14° Paraphrase en vers de l'Ave Maria (fol. 120) ; 15° « Vita sancti Stephani » (fol. 121) ; 16° « Vita sancti Johannis » (fol. 123) ; 17° « Vita Innoce[n]tium » (fol. 124) ; 18° « Vita sancti Christofori » (fol. 126) ; 19° « La Vie saint Leu » (fol. 130) ; 20° « La Vie saint Nicholas » ; 21° La Vie de sainte Marguerite ; 22° « Le Livre de la Passion Nostre Segneur Jehsu Crist » ; 23° « La Vanganche Nostre Segneur Jhesu Crist » ; 24° « La Vie saint Sebastien » ; 25° « L'Istoire du precieus sanc... de Fescamp » ; 26° « Le Miracle du sanc qui est en la fiole de cristal » ; 27° Vers sur la comète de 1402 ; 28° « Le Dit dez trois mors et des trois vis » ; 29° « Le Mireuer du monde »
Resumo:
Commençant par : « Benoit l'omme qui pas n'ala avec les felons conseilleurs... » Traduction en vers, précédée d'un calendrier français, accompagné au commencement et à la fin de diverses prières en français et en latin, ave l'office des morts. — Peintures.
Resumo:
Contient : Traité de la passion de Jésus-Christ, selon Gamaliel. « Fn celuy temps que Jhesucrist print mort... » (Évangile de Nicodème. — La place des miniatures a été laissée en blanc) ; « La Vengence de Vaspasien. Saint Pierre s'en vint en la cité de Romme... » ; « La Complainte de la benoite vierge Marie, laquelle feist pour son filz qu'elle ne povoit trover » ; « Comment nostre seigneur Jhesucrist entra avecquez ses appostres en une nef pour dormir » ; « Comment Nostre Seigneur ressnciia. le filz d'une fame vefve » ; Traité « des paines d'enfer. » « Pour avoir cognoissances des paines d'enfer aucunement, s'ensuit une vision, qui fut par la grace de Dieu monstrée à ung chevalier... » ; « L'Enseignement du pere au filz. Tresehier filz pour ce que je desire de tout mon cueur... » ; Enseignements de S. Louis à sa fille, Isabelle, reine de Navarre. « Chiere et amée fille Ysabel, royne de Navarre... » ; « L'Epistre du prestre Jehan. — Prestre Jehan... à Fodri, l'emperour de Romme. Nous feisons assavoir... » ; « Prophecia secundum sanctum Eusebium. Deum incarnacione mundi operatus est... » ; « Le livre de Sapience. Comment que il soit ainsi que tout homme naturellement desire science... » (Trois sermons sur la mort) ; « La Vie saincte Valère » de Chambon ; « Le Pater noster, — Ave Maria, — Credo, — Diz Commandemans, — Sept Vertuz, — Sept Dons du S. Esperit, — Huit Beatitudes, — Sept Euvres de misericorde, spirituelles et corporelles, — Sept Ordres, — Sept Sacremens, — Sept Branches de penitance, — Sept Dons de gloire, — Huit Beatitudes des justes, — Quatre Conseilz de Nostre-Seigneur » ; « Notables enseignemens de saint Gregoire sur les troys temps passez, presens et advenir. — Le Dix Viandes que... Jhesucrit donne à sa glorieuse table. — Les cincq Utilités que on acquiert en recevant dignement le Saint Sacrement »
Resumo:
Contient : Moralités des philosophes, par ALART DE CAMBRAI — « Cil qui en soi a tant de sens... » ; Dit du corps. — « [E]spi doit dont dire del cors... » ; « Roumans du vilain n'en gouste. — Tout autressi com briés usages... » ; « Miracle du paigneur. — De cele dame glorieuse... » ; « Ave Maria, en roumans. — Mout hautement se maria... » ; « Abecés [A B C] par ekivoche et li significations des lettres. — Se li rois de Cambrai envoie... » ; « De l'unicorne. — Mout par est faus cil qui sentent... » ; « De le mort Nostre Signeur. — Oiés de haute estore l'uevre... » ; « Li ver de le mort. — Bien deussons essample prendre... » ; « Roumans du triacle et du venin. — [M]out a en triacle et venin grant discorde... » ; « Roumans de saint Alessin [Alexis]. — Signour et dames, entendés un sermon... » ; « Jugement de Nostre Signour... — Puis ke jou trouvai sai bien doi tel cose dire... » ; « Li ver de Couloigne. — Glorious sire pere, qui le mont racatas... » ; Traité des vertus, d'après Sénèque ou Martin de Braga. — « Qui tout jors list et riens n'entent... » ; Complainte de Jérusalem. — « Roume, Jherusalens se plaint... » ; « Caton en roumans, » par ADAM DE SUEIL. — « Signour, ains ke je vous commans... » ; Vies des Pères. — Quarante chapitres ; le premier est intitulé : « Des II. hermites, li uns kaï on pechiet de fornication... Aïde Dieus, rois Jhesucris... » — et le dernier : « Des III. hermites, dont li dui estoient jouene et li dui villart, et ces II. villars beicoit li sains coulons lor viande. Cil qui Diu crient riens ne li faut... » (Incomplet de la fin.) — Cf. Notices et extraits des manuscrits, XXIV, I, 156