911 resultados para Língua inglesa Advérbios


Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico (CNPq)

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico (CNPq)

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico (CNPq)

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES)

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Pós-graduação em Linguística e Língua Portuguesa - FCLAR

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

This study aimed to gather information about the social and linguistic reality of students 1. years of elementary school and community that came, in order to identify aspects of their lexical phonological levels, morphological and morphosyntactic and thus identify and describe the alternative variants of non-standard rule. The methodology chosen was that of variational sociolinguistics addressing quantitative and qualitative aspects in the treatment of the data collected through participant observation and audio recordings of speeches of the students. The results indicate that the level of phonological variants are the most frequent in the speech of students. Because the literacy phase, how the student speaks serves you a guide to the act of writing, so it is necessary to work with the students the difference between oral and written form and monitoring of these two modes according to the context of the discourse

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Le présent travail intitulé « Réflexions sur lâenseignement de la langue portugaise aux étrangers et sur lâenseignement de la langue portugaise aux natifs », a eu pour objectif dâenquêter sur les consensus et les désacords dans lâenseignement de la langue portugaise aux differents interlocuteurs. Des lectures préalables sur des textes de difusion scientifique qui ont pour but de divulguer des expériences sur lâenseignement du portugais aux étangers ont révélé lâimportance atribuée à la connaisance de la culture quand il sâagit dâenseigner une langue donnée à de tels interlocuteurs. La connaissance de la culture est très importante dans ce cas de figure car il sâagit dâune conception plus ample : celle de lâinterculturalisme. Câest pourquoi, nous faisons des lectures préalables dont la méthodologie proposée pour lâenseignement de la langue portugaise aux étrangers sâorganise dâune telle façon que lâinterlocuteur se trouve immergé dans la culture locale. Néanmoins, quand il sâagit de réfléchir à lâenseignement de la langue portugaise dédié aux natifs et basé sur les propositions curriculaires de la langue portugaise au collège et au lycée, datés de 1993 e 1998, qui constituent des textes de vulgarisation scientifique, on peut constater la préoccupation à réfléchir sur les conceptions de langage, langue, discours, texte et grammaire, des connaissances considérées comme importantes à la proposition de methodologies de lâenseignement de la langue portugaise dans le contexte très formel de lâenseignement scolaire. Le principal objectif de ce travail a consisté à analyser lâimportance de la culture dans lâenseignement de la langue portugaise aux étrangers et natifs, le rapport entre culture, language, langue, discours, texte et grammaire dans lâenseignement du portugais aux étrangers et du portugais aux natifs, ainsi quâà identifier le poids ...

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

O presente trabalho tem por objetivo principal a análise da interculturalidade em uma coleção de livros didáticos de ensino da língua espanhola selecionados pelo Programa Nacional do Livro Didático (PNLD), este voltado à distribuição dos livros em escolas de ensino público. Apresenta-se, inicialmente, um breve histórico da inserção do ensino de língua estrangeira no Brasil, que progride na tentativa de que os alunos compreendam a magnitude de aprender uma língua de caráter estrangeiro, uma nova língua. Além disso, elucidou-se sobre o ensino do espanhol na sala de aula, a fim de salientar a importância do ensino da língua estrangeira, apresentando em seguida a história e implicações do Programa Nacional do Livro Didático. Logo, foi aclarada a questão da interculturalidade no ensino, ou seja, os aspectos culturais de diversos países aplicados na educação do estudante com o intuito de demonstrar a magnificência de discernimento e aprendizagem das perspectivas culturais ao redor do mundo, e desse modo, possibilitando a compreensão da análise proposta neste trabalho. Foi utilizado como objeto de estudo e análise o livro didático El arte de leer español, de Deise Cristina de Lima Picanço e Terumi Koto Bonnet Villalba, que possui três volumes voltados ao ensino médio. A análise foi realizada a partir da presença da interculturalidade em textos e exercícios do referido livro didático

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

By showing the absence of concern from schools in developing with students any kind of orality work, and the major importance they give only to reading and writing, this research shows an investigation on how the oral communication is established as learning content and how such education is conceived in the early years of elementary school, verifying if there is balance between the time devoted to written and spoken language activities, and how the oral language is treated in the classroom, this research also identifies which and how the oral genres are used, moreover, see if the teacher explores the emerging students☠speech during class. This research was held in a government school in Bauru (SP), using three instruments to collect data: direct observation, videotaping observed classes, and a questionnaire. The observation and filming were done in only one classroom, a 3rd year of elementary school, in Portuguese classes; however, the questionnaire was applied to all school teachers, in order to have wider analytical conditions. The research´s approach is qualitative and ground on the bibliography study and field research. The analysis results indicate that school still emphasizes reading and writing method of teaching and does not work as bibliography authors propose in their researches about the studied topic; the reason is that this content has been applied to the curriculum recently, the teachers lack of clarity in some important concepts about speech and don´t have a bibliography basis

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

This work discusses the importance of the language varieties in the Spanish language to the process of teaching and learning Spanish as a foreign language (ELE), focusing on the approach, ie, how to deal with the phenomenon voseo in Brazilian textbooks. It presents a brief historical overview on the arising of this language and its implementation in Latin America. From an educational approach that values a good development of communicative competence, itâs driven to a presentation of the Spanish schoolbooks selected by PNLD for the year 2012, as well as an observation of activities that demonstrate the phenomenon called voseo, in other words, the use of the variety of the pronoun vos instead of tú for the treatment of the second person. Given the vast range of Spanish courses as a foreign language for high school students, and the growing interest of young people in learning a second language, this study addresses the importance of developing the communicative competence of a foreign language

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Este trabalho discute a importância do lúdico no processo de ensino e aprendizagem de espanhol como língua estrangeira. Para tanto, apresenta um panorama histórico com as principais concepções filosóficas, psicológicas e educacionais acerca da prática dos jogos. Os marcos de referência são, sobretudo, os estudos de Kishimoto, que operam uma releitura dos postulados de Froebel, Piaget, Vygotsky e Bruner. Esses pressupostos teóricos são levados ao contexto de aprendizagem da língua espanhola e constituem uma defesa de um ensino significativo do idioma, que se baseia na capacidade de criação, exploração e argumentação do aluno, e privilegia um ambiente de motivação e descontração. A partir de uma proposta educativa que valoriza a formação cognitiva, social e afetiva dos aprendizes, e se atenta a questões como o prazer e a alegria, encaminha-se uma breve análise dos livros didáticos de espanhol selecionados pelo PNLD, bem como uma observação da presença de atividades lúdicas nesses materiais. Diante da expressiva oferta de cursos de idiomas para idosos, e do crescente interesse desse público em aprender uma segunda língua, este estudo contempla, também, a cultura lúdica inserida no espaço de ensino a grupos da terceira idade, uma vez que os benefícios dos jogos e brincadeiras se estendem a qualquer faixa etária. São elaboradas, ainda, algumas atividades destinadas ao ensino de espanhol para esse público, pois nunca é tarde para brincar

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Não disponível

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Pós-graduação em Estudos Linguísticos - IBILCE

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

This paper aims at investigating the treatment given to relative clauses by elementary school text books, evidencing how the teaching of grammar is proposed in the teacherâs books. As a consequence, this study also intends to discuss important aspects to be considered as far as the teaching of relative clauses is concerned. In order to achieve that objective, five Portuguese text books (approved by the Programa Nacional do Livro Didático-2014) were selected so that the grammar teaching proposals could be analyzed in relation to the definition and to the distinguishing criteria between defining and non-defining relative clauses. Results show that the teaching of relative clauses (as proposed by the teacherâs books) still reflects the postulates of the traditional grammar, based on activities of identification and classification of morphosyntactic units, ignoring the pragmatic and prosodic aspects.