991 resultados para British Museum
Resumo:
A freshly dead bigeye tuna Thunnus obesus was washed ashore near Burry Port, Wales (51 degrees 40' N; 4 degrees 15' W) in August, 2006. This is only the third occasion that the species has been observed in British waters, and is the largest and most northerly recorded specimen.
Resumo:
This article presents a new series of monthly equity returns for the British stock market for the period 1825-1870. In addition to calculating capital appreciation and dividend yields, the article also estimates the effect of survivorship bias on returns. Three notable findings emerge from this study. First, stock market returns in the 1825-1870 period are broadly similar for Britain and the United States, although the British market is less risky. Second, real returns in the 1825-1870 period are higher than in subsequent epochs of British history. Third, unlike the modern era, dividends are the most important component of returns.
Resumo:
This article assesses the contribution of the various industrial sectors to the growth of the British equity market in the 1825–70 period. It also provides estimates of the rates of return on these industrial sectors in this period. The article then proceeds to examine whether differences in rates of return across the various sectors can be explained by risk or other financial factors. One of the main findings is that the relatively high rates of return in the banking, insurance, and miscellaneous sectors appear to be in some measure explained by the presence of extended liability and uncalled capital.
Resumo:
P>Seven cases were discussed by an expert panel at the 2009 Annual Scientific Meeting of the British Society of Haematology. These cases are presented in a similar format to that adopted for the meeting. There was an initial discussion of the presenting morphology, generation of differential diagnoses and then, following display of further presenting and diagnostic information, each case was concluded with provision of a final diagnosis.
Resumo:
Mark Dornford-May’s widely-acclaimed adaptation of the medieval English Chester “mystery” plays, The Mysteries-Yiimimangaliso, reveal the extent to which theatrical translation, if it is to be intelligible to audiences, risks trading in cultural stereotypes belonging to both source and target cultures. As a South African production of a medieval English theatrical tradition which subsequently plays to an English audience, The Mysteries-Yiimimangaliso enacts a number of disorientating forms of cultural translation. Rather than facilitating the transmission of challenging literary and dramatic traditions, The Mysteries-Yiimimangaliso reveals the extent to which translation, as a politically correct - and thus politically anaemic - act, can become an end in itself in a globalised Anglophone theatrical culture.