941 resultados para Aligned Corpus
Resumo:
Traditionally, some occupational titles have been explicitly marked for the gender of the group dominating the occupation. For example, in male-dominated occupations, titles often end with -man. However, since the second-wave feminist movement, several of the previously gender-biased titles have been supplemented by new, gender-neutral titles. Previous research has shown a discrepancy between researchers regarding the implications of these new titles. Some argue that the gender-neutral titles are only used for female referents, whereas others claim that gender-neutral titles, especially for male- dominated occupations, tend to still presuppose maleness. In the present paper, a corpus-based study is conducted on a few selected occupational titles. The aim is to investigate whether the gender-neutral alternatives have increased in usage over time, and whether the gender-biased ones have decreased. In addition, the study aims at examining whether the gender-neutral forms tend to be used primarily for women or men. The present study is corpus-based, examining the particular terms in the TIME Magazine Corpus. The results of the study show that there has been an increase of the gender-neutral forms since their introduction to English, and that they are primarily used when there is no explicit gender referencing. Proposed explanations for these results are that it may depend on the type of work involved in the selected occupations, as well as them being male-dominated. Furthermore, the results indicate that the gender- neutral terms are opted for when gender is either unknown or irrelevant for the context.
Resumo:
Thesis (Master's)--University of Washington, 2016-06
Resumo:
The distributions of eyes-closed resting electroencephalography (EEG) power spectra and their residuals were described and compared using classically averaged and adaptively aligned averaged spectra. Four minutes of eyes-closed resting EEG was available from 69 participants. Spectra were calculated with 0.5-Hz resolution and were analyzed at this level. It was shown that power in the individual 0.5 Hz frequency bins can be considered normally distributed when as few as three or four 2-second epochs of EEG are used in the average. A similar result holds for the residuals. Power at the peak Alpha frequency has quite different statistical behaviour to power at other frequencies and it is considered that power at peak Alpha represents a relatively individuated process that is best measured through aligned averaging. Previous analyses of contrasts in upper and lower alpha bands may be explained in terms of the variability or distribution of the peak Alpha frequency itself.
Resumo:
Ryk (receptor related to tyrosine kinase) has been shown to be a novel Wnt receptor in both Caenorhabditis elegans and Drosophila melanogaster. Recently, Ryk-Wnt interactions were shown to guide corticospinal axons down the embryonic mouse spinal cord. Here we show that, in Ryk-deficient mice, cortical axons project aberrantly across the major forebrain commissure, the corpus callosum. Many mouse mutants have been described in which loss-of-function mutations result in the inability of callosal axons to cross the midline, thereby forming Probst bundles on the ipsilateral side. In contrast, loss of Ryk does not interfere with the ability of callosal axons to cross the midline but impedes their escape from the midline into the contralateral side. Therefore, Ryk(-/-) mice display a novel callosal guidance phenotype. We also show that Wnt5a acts as a chemorepulsive ligand for Ryk, driving callosal axons toward the contralateral hemisphere after crossing the midline. In addition, whereas callosal axons do cross the midline in Ryk(-/-) embryos, they are defasciculated on the ipsilateral side, indicating that Ryk also promotes fasciculation of axons before midline crossing. In summary, this study expands the emerging role for Wnts in axon guidance and identifies Ryk as a key guidance receptor in the establishment of the corpus callosum. Our analysis of Ryk function further advances our understanding of the molecular mechanisms underlying the formation of this important commissure.
Resumo:
This paper presents a corpus-based descriptive analysis of the most prevalent transfer effects and connected speech processes observed in a comparison of 11 Vietnamese English speakers (6 females, 5 males) and 12 Australian English speakers (6 males, 6 females) over 24 grammatical paraphrase items. The phonetic processes are segmentally labelled in terms of IPA diacritic features using the EMU speech database system with the aim of labelling departures from native-speaker pronunciation. An analysis of prosodic features was made using ToBI framework. The results show many phonetic and prosodic processes which make non-native speakers’ speech distinct from native ones. The corpusbased methodology of analysing foreign accent may have implications for the evaluation of non-native accent, accented speech recognition and computer assisted pronunciation- learning.
Resumo:
Corpus Linguistics is a young discipline. The earliest work was done in the 1960s, but corpora only began to be widely used by lexicographers and linguists in the late 1980s, by language teachers in the late 1990s, and by language students only very recently. This course in corpus linguistics was held at the Departamento de Linguistica Aplicada, E.T.S.I. de Minas, Universidad Politecnica de Madrid from June 15-19 1998. About 45 teachers registered for the course. 30% had PhDs in linguistics, 20% in literature, and the rest were doctorandi or qualified English teachers. The course was designed to introduce the use of corpora and other computational resources in teaching and research, with special reference to scientific and technological discourse in English. Each participant had a computer networked with the lecturer’s machine, whose display could be projected onto a large screen. Application programs were loaded onto the central server, and telnet and a web browser were available. COBUILD gave us permission to access the 323 million word Bank of English corpus, Mike Scott allowed us to use his Wordsmith Tools software, and Tim Johns gave us a copy of his MicroConcord program.
Resumo:
Based on Goffman’s definition that frames are general ‘schemata of interpretation’ that people use to ‘locate, perceive, identify, and label’, other scholars have used the concept in a more specific way to analyze media coverage. Frames are used in the sense of organizing devices that allow journalists to select and emphasise topics, to decide ‘what matters’ (Gitlin 1980). Gamson and Modigliani (1989) consider frames as being embedded within ‘media packages’ that can be seen as ‘giving meaning’ to an issue. According to Entman (1993), framing comprises a combination of different activities such as: problem definition, causal interpretation, moral evaluation, and/or treatment recommendation for the item described. Previous research has analysed climate change with the purpose of testing Downs’s model of the issue attention cycle (Trumbo 1996), to uncover media biases in the US press (Boykoff and Boykoff 2004), to highlight differences between nations (Brossard et al. 2004; Grundmann 2007) or to analyze cultural reconstructions of scientific knowledge (Carvalho and Burgess 2005). In this paper we shall present data from a corpus linguistics-based approach. We will be drawing on results of a pilot study conducted in Spring 2008 based on the Nexis news media archive. Based on comparative data from the US, the UK, France and Germany, we aim to show how the climate change issue has been framed differently in these countries and how this framing indicates differences in national climate change policies.
Resumo:
This paper asserts the increasing importance of academic English in an increasingly Anglophone world, and looks at the differences between academic English and general English, especially in terms of vocabulary. The creation of wordlists has played an important role in trying to establish the academic English lexicon, but these wordlists are not based on appropriate data, or are implemented inappropriately. There is as yet no adequate dictionary of academic English, and this paper reports on new efforts at Aston University to create a suitable corpus on which such a dictionary could be based.
Resumo:
This paper is a progress report on a research path I first outlined in my contribution to “Words in Context: A Tribute to John Sinclair on his Retirement” (Heffer and Sauntson, 2000). Therefore, I first summarize that paper here, in order to provide the relevant background. The second half of the current paper consists of some further manual analyses, exploring various parameters and procedures that might assist in the design of an automated computational process for the identification of lexical sets. The automation itself is beyond the scope of the current paper.