873 resultados para sounded poetry
Resumo:
In this practice-led research project I work to show how a re-reading and a particular form of listening to the sound-riddled nature of Gertrude Stein's work, Two: Gertrude Stein and her Brother, presents us with a contemporary theory of sound in language. This theory, though in its infancy, is a particular enjambment of sounded language that presents itself as an event, engaged with meaning, with its own inherent voice. It displays a propensity through engagement with the 'other' to erupt into love. In this thesis these qualities are reverberated further through the work of Seth Kim-Cohen's notion of the non-cochlear, Simon Jarvis's notion of musical thinking, Jean-Jacques Lecercle's notion of délire or nonsense, Luce Irigaray's notion of jouissant love and the Bracha Ettinger's notion of the generative matrixial border space. This reading then is simultaneously paired with my own work of scoring and creating a digital opera from Stein's work, thereby testing and performing Stein's theory. In this I show how a re-reading and relistening to Stein's work can be significant to feminist ethical language frames, contemporary philosophy, sonic art theory and digital language frames. Further significance of this study is that when the reverberation of Stein's engagements with language through sound can be listened to, a pattern emerges, one that encouragingly problematizes subjectivity and interweaves genres/methods and means, creating a new frame for sound in language, one with its own voice that I call soundage.
Resumo:
Poem
Resumo:
Poem
Resumo:
The movement of exotic biota into native ecosystems are central to debates about the acclimatisation of plants in the settler colonies of the nineteenth century. For example, plants like lucerne from Europe and sudan grass from South Africa were transferred to Australia to support pastoral economies. The saltbush Atriplex spp. is an anomaly-it too, eventually, became the subject of acclimatisation within its native Australia because it was also deemed useful to the pastoralists of arid and semi-arid New South Wales. When settlers first came to this part of Australia, however, initial perceptions were that the plants were useless. We trace this transformation from the desert 'desperation' plant during early settlement to the 'precious' conservation species, from the 1880s, when there were changes in both management strategies and cultural responses to saltbush in Australia. This reconsideration can be seen in scientific assessments and experiments, in the way that it was commoditised by seeds and nursery traders, and in its use as a metaphor in bush poetry to connote a gendered nationalist figure in Saltbush Bill. We argue that while initial settlers were often so optimistic about European management techniques, they had nothing but contempt for indigenous plants. The later impulses to the conservation of natives arose from experiences of bitter failure and despair over attempts to impose European methods, which in turn forced this re-evaluation of Australian species.
Resumo:
Two poems in journal Axon. 2013 Issue 4.
Resumo:
A poem of 25 lines that examines the postcolonial aspect of living in a small country town. The poem feeds into research of place and identity. It explores how poetry can highlight the conflicts of a changing sense of place and identity. This poem specifically contributes to research on Australia as a postcolonial space. It also fits in with ideas of ecocriticism and how a sense of place and space are constantly changing. It uses a ecocritical lens.
Resumo:
This article explores how the imaginative use of the landscape in Baz Luhrmann’s Australia (2008) intersects with the fantasy of Australianness that the film constructs. We argue the fictional Never-Never Land through which the film’s characters travel is an, albeit problematic, ‘indigenizing’ space that can be entered imaginatively through cultural texts including poetry, literature and film, or through cultural practices including touristic pilgrimages to landmarks such as Uluru and Kakadu National Park. These actual and virtual journeys to the Never-Never have broader implications in terms of fostering a sense of belonging and legitimating white presence in the land through affect, nostalgia and the invocation of an imagined sense of solidarity and community. The heterotopic concept of the Never-Never functions to create an ahistorical, inclusive space that grounds diverse conceptions of Australianness in a shared sense of belonging and home that is as mythical, contradictory and wondrous as the idea of the Never-Never itself. The representations of this landscape and the story of the characters that traverse it self-consciously construct a relationship to past events and to film history, as well as constructing a comfortable subject position for contemporary Australians to occupy in relation to the land, the colonial past, and the present.
Resumo:
In the first Modern Language Association newsletter for 2006, renowned poetry critic and MLA President, Marjorie Perloff, remarked on the growing ascendency of Creative Writing within English Studies in North America. In her column, Perloff notes that "[i]n studying the English Job Information List (JIL) so as to advise my own students and others I know currently on the market, I noticed what struck me as a curious trend: there are, in 2005, almost three times as many positions in creative writing as in the study of twentieth-century literature" (3). The dominance of Creative Writing in the English Studies job list in turn reflects the growing student demand for undergraduate and postgraduate degrees in the field—over the past 20 years, BA and MA degrees in Creative Writing in North American tertiary institutions have quadrupled (3)...
Resumo:
This time last year we proposed the theme of the 'loop' issue to the M/C collective because it sounded deeply cool, satisfying our poststructuralist posturings about reflexivity and representation, while also tapping into everyday cultural objects and practices. We expected that the 'loop' issue would generate some interesting and varied responses, and it did. We received submissions about music, visual art, language, child development, pop-cultural artefacts, mathematics and culture in general. These explorations of disparate fields seemed, however, to be tied together by a common thread: the concept of "generation" itself. Each article in the 'loop' issue describes a loop that does not simply repeat an original operation, but that through iteration creates new possibilities and new meanings...
Resumo:
Poem
Resumo:
Poem
Resumo:
This practice-led PhD project investigates the ways in which society positions children through a broad set of social, cultural and historical considerations and examines these within the frame of theatre making. The study proposes a model of practice that moves beyond participant empowerment toward a more dynamic understanding of the creative process that sees adults and children working together to create mainstream artistic product. It contends that this model creates conditions conducive to authentic theatre making practice with children as evidenced in the researcher’s original performance work Joy Fear and Poetry.
Resumo:
As a writer, teacher and scholar of ‘the knowledge economy’ in the broadest sense, plagiarism fascinates me. I first encountered plagiarism in my Year 12 English class. We had been working for weeks writing poems and had submitted them to our teacher Mr How for assessment. Mr How was generally a pleasant individual who I remember as one of my favourite school teachers; however, he did not suffer fools easily. The time arrived for each of us to read our work to the class. Year 12 poetry being what it usually is, most of our efforts tended to blur into an angsty, slightly pretentious, self-important mess (similar to staff meetings in many university departments). However, one student’s poem stood out. It was emotive, insightful and economical in its use of language … and best of all, it did not suck! The poem’s author was one of the class’ biggest jocks, and not usually one to display such sensitivity, so we were all a little taken aback by what we were hearing. Stunned silence! At the poem’s conclusion, Mr How congratulated the student on such an excellent effort and produced a copy of the collected works of Emily Dickenson (if I remember correctly) from under his desk. He asked the student to turn to a page he had marked and recite the poem printed there. It was, of course, the same one the student had passed off as his. This time, there was no stunned silence: just the sound of remorseful sobs from our jock-poet-plagiarist who had been exposed in front of his classmates.
Resumo:
Poem